Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
SAA
STABEX
Sauberkeit einschätzen
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Stabilisierung der Marktpreise
Stabilisierung der Wirtschaft
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen
System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Wirtschaftliche Stabilität

Vertaling van " bereichen stabilisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoz ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]

(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen [ SAA ]

stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen (SAA) wurde insgesamt weiter reibungslos umgesetzt und Albanien ist mit der Angleichung seiner Rechtsvorschriften an die Anforderungen des EU-Rechts in einer Reihe von Bereichen vorangekommen, wodurch es seine Fähigkeit zur Übernahme der aus einer EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen gestärkt hat.

De stabilisatie- en associatieovereenkomst werd over het algemeen verder vlot toegepast en Albanië is ermee doorgegaan zijn wetgeving aan te passen aan de EU-normen op een aantal gebieden, waardoor het zijn capaciteit om te voldoen aan de verplichtingen voor lidmaatschap heeft vergroot.


1. begrüßt die Fortschritte, die im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess erzielt wurden, und insbesondere die kürzlich erfolgte Unterzeichnung der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ratifizierungsprozess für alle Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen so rasch wie möglich abzuschließen; begrüßt die Fortschritte, die bei der Durchführung der Interimabkommen erzielt wurden, und fordert die Länder des westlichen Balkans auf, ihre Bemühungen in diesem Bereich fortzusetzen; betont die Bedeutung einer weiteren Verstärkung der multilateralen Di ...[+++]

1. toont zich verheugd over de vooruitgang die is geboekt in het stabilisatie- en associatieproces, en in het bijzonder over de recente ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met Bosnië-Herzegovina en Servië; roept de lidstaten op de ratificatieprocedure voor alle SAO's zo snel mogelijk af te ronden; verwelkomt de vooruitgang die is geboekt met de tenuitvoerlegging van de interim-overeenkomsten en roept de westelijke Balkanstaten op hun inspanningen op dit gebied voort te zetten; onderstreept het belang van het verder bevorderen van de multilaterale dimensie van het stabilisatie- en associatieproces met het oog ...[+++]


1. begrüßt die Fortschritte, die im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess erzielt wurden, und insbesondere die kürzlich erfolgte Unterzeichnung der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina und mit Serbien; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Ratifizierungsprozess für alle Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen so rasch wie möglich abzuschließen; begrüßt die Fortschritte, die bei der Durchführung der Interimabkommen erzielt wurden, und fordert die Länder des westlichen Balkans auf, ihre Bemühungen in diesem Bereich fortzusetzen; betont die Bedeutung einer weiteren Verstärkung der multilateralen Di ...[+++]

1. toont zich verheugd over de vooruitgang die is geboekt in het stabilisatie- en associatieproces, en in het bijzonder over de recente ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met Bosnië-Herzegovina en Servië; roept de lidstaten op de ratificatieprocedure voor alle SAO's zo snel mogelijk af te ronden; verwelkomt de vooruitgang die is geboekt met de tenuitvoerlegging van de interim-overeenkomsten en roept de westelijke Balkanstaten op hun inspanningen op dit gebied voort te zetten; onderstreept het belang van het verder bevorderen van de multilaterale dimensie van het stabilisatie- en associatieproces met het oog ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkan in den zurückliegenden drei Jahren erhebliche Fortschritte in den Bereichen Stabilisierung und Aussöhnung, interne Reformen und regionale Zusammenarbeit erzielt haben; in der Erwägung ferner, dass sie sich dadurch noch stärker der Europäischen Union angenähert haben, die ihrerseits Beitrittsverhandlungen mit Kroatien eingeleitet, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Bewerberstatus zuerkannt, den Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit Albanien in greifbare Nähe gerückt und Verhandlungen mit Serbien und Montenegro sowie Bosnien und Herze ...[+++]

A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalve dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonderhandelingen met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina is begonnen; overwegende dat het politiek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Überdies sollten sich die Länder, mit denen ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen geschlossen wurde, an der Agentur beteiligen können, da dies der Union die Möglichkeit eröffnet, die betreffenden Länder in ihren Bemühungen um europäische Integration zu unterstützen, indem sie eine allmähliche Angleichung der Rechtsvorschriften dieser Länder an das Gemeinschaftsrecht sowie die Weitergabe von Wissen und bewährten Praktiken insbesondere in den Bereichen des Besitzstands fördert, die bei den Reformen in den westlichen Balkanstaat ...[+++]

Voorts moeten de landen waarmee een stabilisatie- en associatieovereenkomst is gesloten, aan het Bureau kunnen deelnemen, aangezien de Unie op die manier hun vorderingen naar Europese integratie zal kunnen steunen door hun wetgeving geleidelijk op het Gemeenschapsrecht af te stemmen en de overdracht van kennis en goede praktijken te faciliteren, in het bijzonder op de gebieden van het acquis die als centraal referentiepunt zullen dienen voor het hervormingsproces in de Westelijke Balkan.


3. verweist auf die langfristigen Vorteile des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens sowohl für das albanische Volk als auch für die Europäische Union; stellt fest, dass die wichtigsten Vorteile des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens in der Verwirklichung des Ziels einer umfassenden Freihandelszone, in der Festlegung einer klaren rechtlichen Verpflichtung zur Zusammenarbeit in den Bereichen von gemeinsamem Interesse sowie in der Förderung stabilerer rechtlicher Rahmenbedingungen für Investoren bestehen;

3. wijst op de lange-termijnvoordelen van de SAO voor zowel de Albanese bevolking als de EU; stelt vast dat de grootste voordelen van de SAO gelegen zijn in het bereiken van de als doel gestelde volledige vrijhandelszone, de totstandbrenging van een duidelijke wettelijke verbintenis tot samenwerking op gebieden van gemeenschappelijk belang en de bevordering van een stabieler wettelijk kader voor de investeerders;


Die EU verfügt über Erfahrungen beim Aufbau institutioneller Kapazitäten in den Bereichen Justiz und Sicherheit in anderen Regionen der Welt und über Erfahrungen in Bereichen, denen bei der Stabilisierung nach Konflikten zentrale Bedeutung zukommt, wie z. B. der Ausbildung, Überwachung und Anleitung von Polizeikräften.

De EU heeft in andere regio's in de wereld ervaring met steun aan institutionele capaciteitsopbouw op het gebied van justitie en veiligheid en heeft ook ervaring op gebieden zoals opleidingen, toezicht en begeleiding van de politiediensten die voor stabilisering na conflicten van groot belang zijn.


Der Schwerpunkt der Gemeinschaftshilfe hat sich nach und nach von den Bereichen Infrastruktur, Rehabilitation und demokratische Stabilisierung (einschließlich Hilfe für Flüchtlinge) zu den Bereichen Institutionenaufbau sowie Justiz und Inneres verlagert.

De klemtoon van de communautaire bijstand is geleidelijk verschoven van herstel van de infrastructuur en stabilisatie van de democratie (met inbegrip van hulp aan vluchtelingen) naar institutionele opbouw en justitie en binnenlandse zaken.


21. hält es für unabdingbar, dass die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses den Aspekt des "Gender Mainstreaming" in allen Bereichen des wirtschaftlichen, politischen und sozialen Lebens in ihre Strategien für die Stabilisierung und Demokratisierung einbeziehen und eine ausgewogene Teilhabe der Frauen am Beschlussfassungsverfahren fördern; vertritt die Auffassung, dass die begünstigten Länder die Aktivitäten der Zivilgesellschaft und insbesondere der Frauenorganisationen fördern müssen;

21. acht het absoluut noodzakelijk dat de bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken landen de integratie van het gelijkekansenprincipe in hun strategie voor stabilisatie en democratisering op alle terreinen van het economisch, politiek en maatschappelijk leven nastreven en dat zij een evenwichtige participatie van vrouwen in het besluitvormingsproces aanmoedigen; is van mening dat de begunstigde landen activiteiten van het maatschappelijk middenveld dienen te bevorderen, met name die van vrouwenverenigingen;


IN ANBETRACHT der Zusage der Vertragsparteien, mit allen Mitteln zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilisierung in Albanien und in der Region beizutragen durch die Entwicklung der Zivilgesellschaft und Demokratisierung, Verwaltungsaufbau und Reform der öffentlichen Verwaltung, Integration des Regionalhandels und Ausbau der wirtschaftlichen Zusammenarbeit sowie durch die Zusammenarbeit in einer ganzen Reihe von Bereichen, insbesondere in den Bereichen Justiz und Inneres sowie Erhöhung der nationalen und der regio ...[+++]

GELET OP de verbintenis van de partijen dat zij met alle mogelijke middelen zullen bijdragen tot politieke, economische en institutionele stabilisatie, in Albanië en in de gehele regio, door de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en door democratisering, institutionele opbouw en hervorming van het openbaar bestuur, regionale handelsintegratie en versterkte economische samenwerking, alsmede door samenwerking op veel uiteenlopende gebieden, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en versterking van de nationale en regionale veiligheid;


w