Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgethilfe
Budgethilfe für das Gesundheitswesen
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Direkte Unterstützung des Haushalts
Haushaltsunterstützung
Sauberkeit einschätzen
Sektorbezogene Budgethilfe
Sektorspezifische Budgethilfe

Traduction de « bereichen budgethilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sektorbezogene Budgethilfe | sektorspezifische Budgethilfe

sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]


Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Budgethilfe für das Gesundheitswesen

budgettaire steun voor de gezondheidszorg


Budgethilfe | direkte Unterstützung des Haushalts | Haushaltsunterstützung

directe begrotingssteun


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie


Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zwei Bereichen — Budgethilfe (11) und EU-Beiträge zu von mehreren Gebern finanzierten Projekten, die von internationalen Organisationen (12) wie den Vereinten Nationen durchgeführt werden — wird der Grad der Fehleranfälligkeit der Vorgänge durch die Art der Instrumente und Zahlungsbedingungen begrenzt.

Op twee gebieden — begrotingssteun (11) en EU-bijdragen aan multidonorprojecten die worden uitgevoerd door internationale organisaties (12) zoals de VN — beperken de aard van de instrumenten en de betalingsvoorwaarden de mate waarin de verrichtingen vatbaar zijn voor fouten.


2. stellt fest, dass das Wesen der Instrumente und der Zahlungsbedingungen in den Bereichen Budgethilfe und Unionsbeiträge zu von internationalen Organisationen durchgeführten und von mehreren Gebern finanzierten Projekten das Ausmaß begrenzt, in dem die Vorgänge anfällig für Fehler sind;

2. merkt op dat de aard van de instrumenten en betalingsvoorwaarden op de gebieden van begrotingscontrole en de bijdragen van de Unie aan projecten met meerdere financiers die worden uitgevoerd door internationale organisaties de mate waarin verrichtingen gevoelig zijn voor fouten beperken;


259. stellt fest, dass das relativ gute Ergebnis der Kommission im Bereich der Außenbeziehungen zumindest zum Teil darauf zurückzuführen sein könnte, dass in zwei Bereichen – Budgethilfe und Beiträge der Union zu von mehreren Gebern finanzierten Projekten, die von internationalen Organisationen wie den Vereinten Nationen durchgeführt werden – die Fehleranfälligkeit der Vorgänge aufgrund der Art der Zahlungsbedingungen begrenzt ist;

259. stelt vast dat het relatief goede resultaat van de Commissie op het gebied van externe betrekkingen wellicht op zijn minst gedeeltelijk kan worden verklaard door het feit dat op twee gebieden ‐ begrotingssteun en bijdragen van de Unie aan multidonorprojecten die worden uitgevoerd door internationale organisaties zoals de VN ‐ de mate waarin de verrichtingen vatbaar zijn voor fouten, als gevolg van de aard van de betalingsvoorwaarden beperkt is;


255. stellt fest, dass das relativ gute Ergebnis der Kommission im Bereich der Außenbeziehungen zumindest zum Teil darauf zurückzuführen sein könnte, dass in zwei Bereichen – Budgethilfe und Beiträge der Union zu von mehreren Gebern finanzierten Projekten, die von internationalen Organisationen wie den Vereinten Nationen durchgeführt werden – die Fehleranfälligkeit der Vorgänge aufgrund der Art der Zahlungsbedingungen begrenzt ist;

255. stelt vast dat het relatief goede resultaat van de Commissie op het gebied van externe betrekkingen wellicht op zijn minst gedeeltelijk kan worden verklaard door het feit dat op twee gebieden — begrotingssteun en bijdragen van de Unie aan multidonorprojecten die worden uitgevoerd door internationale organisaties zoals de VN — de mate waarin de verrichtingen vatbaar zijn voor fouten, als gevolg van de aard van de betalingsvoorwaarden beperkt is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stellt fest, dass das Wesen der Instrumente und der Zahlungsbedingungen in den Bereichen Budgethilfe und Unionsbeiträge zu von internationalen Organisationen durchgeführten und von mehreren Gebern finanzierten Projekten das Ausmaß begrenzt, in dem die Vorgänge anfällig für Fehler sind;

2. merkt op dat de aard van de instrumenten en betalingsvoorwaarden op de gebieden van begrotingscontrole en de bijdragen van de Unie aan projecten met meerdere financiers die worden uitgevoerd door internationale organisaties de mate waarin verrichtingen gevoelig zijn voor fouten beperken;


Bei IPA II liegt ein noch größerer Schwerpunkt auf den für den EU-Beitritt wichtigen Prioritäten in den Bereichen Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum; darüber hinaus werden ein sektorbezogenes Konzept, Anreize für die Erzielung konkreter Ergebnisse, eine verstärkte Budgethilfe und eine Priorisierung von Projekten eingeführt.

IPA II is meer toegespitst op prioriteiten voor EU-toetreding op het vlak van democratie en rechtsstaat alsook concurrentiekracht en groei. Voorts wordt met IPA II gekozen voor een sectorale benadering, met beloningen voor concrete resultaten, meer begrotingssteun en prioritering van projecten.


Im Jahr 2007 führte der OECD-Ausschuss für Entwicklungshilfe (DAC) eine umfassende Peer-Review zu der von der Gemeinschaft geleisteten Hilfe durch, wobei die führende Rolle der Kommission im Rahmen der Debatte über die Wirksamkeit der Hilfe anerkannt wurde und wichtige Empfehlungen in den Bereichen Budgethilfe, Nutzung paralleler Durchführungseinheiten, Aufhebung der Lieferbindung und Verhältnis zur Zivilgesellschaft gegeben wurden.

In 2007 heeft de OESO/Commissie voor Ontwikkelingsbijstand (DAC) een uitgebreide collegiale toetsing uitgevoerd van de door de Gemeenschap geleverde hulp, waarin de leidende rol van de Commissie in het debat over de doeltreffendheid van de hulp werd erkend en die belangrijke aanbevelingen bevatte op het gebied van begrotingsondersteuning, gebruik van parallelle uitvoeringseenheden, ontbinding van de hulp en de relatie met het maatschappelijk middenveld.


In der AKP-Region lag der Schwerpunkt der sektorbezogenen Budgethilfe auf den traditionellen Bereichen (Straßen, Gesundheit und Bildung), wobei einige neue Sektoren wie die dezentrale Landwirtschaft und die Entwicklung der Humanressourcen hinzukamen.

In de ACS-regio was de sectorspecifieke begrotingssteun geconcentreerd op traditionele sectoren (wegenbouw, gezondheid en onderwijs), maar een deel ging ook naar sommige opkomende nieuwe sectoren zoals gedecentraliseerde landbouw en ontwikkeling van het menselijk potentieel.


Die Kommission leistete in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Beschäftigung, Sozialschutz und Kultur mit einer Vielfalt von Instrumenten und Methoden - darunter Budgethilfe - Unterstützung, um die nationalen Systeme zu stärken und die Hilfe auf die jeweilige nationale Politik abzustimmen.

Via diverse instrumenten en kanalen, waaronder begrotingssteun, heeft de Commissie steun verleend voor gezondheidszorg, onderwijs, werkgelegenheid, sociale bescherming en cultuur, teneinde de nationale systemen te versterken en de hulp op het beleid van de partnerlanden af te stemmen.


Zur Förderung verantwortungsvollen Regierens stehen im Rahmen der Bekämpfung der Armut und der Förderung der nachhaltigen Entwicklung eine Reihe von Instrumenten zur Verfügung, u. a. humanitäre Hilfe, Förderung des Institutionenaufbaus in Bereichen wie Verkehr, Gesundheit oder Bildung, Verwaltungsreformen und Korruptionsbekämpfung, Übernahme der Reformprogramme durch die betreffenden Länder, Aufrechterhaltung von Frieden und Sicherheit, Förderung der Menschenrechte, Förderung der Beteiligung der Zivilgesellschaft, Absatzförderung und Budgethilfe.

Een ruime waaier van instrumenten is beschikbaar om het bestuur te bevorderen in het kader van de bestrijding van de armoede en het ondersteunen van de duurzame ontwikkeling, met name: humanitaire hulp, de ondersteuning van de institutionele ontwikkeling op gebieden zoals vervoer, gezondheidszorg of onderwijs, administratieve hervormingen en de bestrijding van de corruptie, de eigen inbreng van de landen in de hervormingsplannen, het vrijwaren van vrede en veiligheid, de bescherming van de mensenrechten, de bevordering van de deelname van maatschappelijke organisaties, de stimulering van de handel en begrotingssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereichen budgethilfe' ->

Date index: 2023-09-28
w