Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsicht über das Kind
Aufsicht über den Minderjährigen
Beaufsichtigung des Kindes
Beaufsichtigung des Minderjährigen
Die Sauberkeit von Bereichen beurteilen
Die Sauberkeit von Bereichen bewerten
Medizinische Aufsicht
Medizinische Überwachung
Sauberkeit einschätzen
ärztliche Aufsicht

Traduction de « bereichen aufsicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten

de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is


Aufsicht über das Kind | Aufsicht über den Minderjährigen | Beaufsichtigung des Kindes | Beaufsichtigung des Minderjährigen

toezicht op het kind


ärztliche Aufsicht | medizinische Aufsicht | medizinische Überwachung

medisch toezicht


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Schmerzevaluierung und Schmerzbehandlung

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de evaluatie en behandeling van de pijn


Krankenpfleger mit besonderer Fachkenntnis in den Bereichen Geistesgesundheit und Psychiatrie

verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrie


gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe

communautair demonstratieprogramma op het gebied van de energiebesparing, de alternatieve energiebronnen, de vervanging van koolwaterstoffen en de vloeibaarmaking/vergassing van vaste brandstoffen


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Bewertungen in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Umwelt vornehmen

gezondheids-, veiligheids- en milieubeoordelingen maken


Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region

Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. Der Rat begrüßt eine Reihe positiver Entwicklungen, die in den Bereichen Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu verzeichnen sind, wie die Einsetzung eines Bürgerbeauftragten und die Schaffung eines nationalen Instituts für Menschenrechte; ebenso begrüßt er die Maß­nahmen, die in Bezug auf die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter ergriffen wurden, sowie die Annahme des dritten Justizreformpakets und die Einführung einer zivilen Aufsicht über die Sicherheitskräfte.

18. De Raad verwelkomt een aantal positieve ontwikkelingen op het gebied van democratie en de rechtsstaat, zoals de instelling van een ombudsman en van een nationale mensen­rechten­instantie, de maatregelen die zijn genomen inzake vrouwenrechten en gender­gelijkheid, de aanneming van het derde pakket van justitiële hervormingen en het civiele toezicht op de veiligheidstroepen.


Der Rat hat eine Richtlinie mit neuen Solvabilitätsregeln für Versicherungsunternehmen (Solvabilität II) angenommen, die den jüngsten Entwicklungen in den Bereichen Aufsicht, Versicherungswissenschaft und Risikomanagement Rechnung trägt und gegebenenfalls künftige Aktualisierungen ermöglicht.

De Raad heeft een richtlijn aangenomen tot vaststelling van nieuwe solvabiliteitsvoorschriften voor verzekeringsondernemingen (de tweede Solvabiliteitsrichtlijn), om de meest recente ontwikkelingen op het gebied van prudentieel toezicht, actuariële wetenschappen en risicobeheer in aanmerking te nemen en de richtlijn in de toekomst te kunnen bijwerken.


Förderung der Integrität der Finanzmärkte: Eine Liste der nicht kooperierenden Länder und gemeinsame Maßnahmen gegen sie in den Bereichen Aufsicht, Anti-Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung und Steuern sollten konzipiert werden.

Ook moet het aan toezicht worden onderworpen; meer integriteit op de financiële markten: er moet een lijst worden opgesteld van landen die niet meewerken, met daaraan gekoppeld een pakket gezamenlijke maatregelen om deze aan te pakken op het gebied van toezicht, bestrijding van witwassen, financiering van terrorisme en belastingen.


Die zuständigen Behörden sollten erwägen, das in dieser Verordnung vorgesehene System der Sicherheitsaufsicht gegebenenfalls in anderen der Aufsicht unterliegenden Bereichen anzuwenden, um eine effiziente und kohärente Aufsicht zu gewährleisten.

De bevoegde autoriteiten moeten overwegen om de in deze verordening uiteengezette benadering van het veiligheidstoezicht waar mogelijk ook te hanteren op andere toezichtsdomeinen, teneinde doeltreffend en samenhangend toezicht te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen dieser Aktualisierung wird die Zivilluftfahrtbehörde Albaniens dringend aufgefordert, ihre Aufsicht über sämtliche Luftfahrtunternehmen zu intensivieren und den mit der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) vereinbarten Aktionsplan weiter umzusetzen, den Bereichen Vorrang einzuräumen, die zu Sicherheitsbedenken Anlass geben, und ihre technischen und administrativen Kapazitäten rascher auszubauen.

In het kader van deze actualisering wordt de burgerluchtvaartautoriteit van Albanië ertoe aangespoord haar toezicht op alle luchtvaartmaatschappijen te versterken en het met het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) overeengekomen actieplan verder ten uitvoer te leggen, voorrang te geven aan die gebieden waarop bezorgdheid inzake de veiligheid is gerezen en haar technische en administratieve capaciteitsopbouw te versnellen.


Zu den Aufgaben der Behörde sollte auch gehören, die Angleichung der Aufsicht zu fördern und die Organe der Union in den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen zu beraten.

Tot haar taken behoort ook het bevorderen van convergentie op het gebied van toezicht en het verstrekken van adviezen aan de instellingen van de Unie op gebieden die onder haar verantwoordelijkheid vallen.


Der Rat hat Schlussfolgerungen zur Aufsicht über die Finanzmärkte und zu Vorkehrungen zur Sicherung der Finanzmarktstabilität angenommen und aktualisierte "Fahrpläne" für die weiteren Beratungen zu folgenden Bereichen gebilligt:

De Raad heeft conclusies betreffende het toezicht op de financiële markten en regelingen inzake financiële stabiliteit aangenomen, alsook geactualiseerde "routekaarten" voor de verdere werkzaamheden inzake:


Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten erwägen, das in dieser Verordnung vorgesehene System der Sicherheitsaufsicht gegebenenfalls in anderen der Aufsicht unterliegenden Bereichen anzuwenden, um eine effiziente und kohärente Beaufsichtigung zu entwickeln.

De nationale toezichthoudende instanties moeten overwegen om de in deze verordening uiteengezette benadering van het veiligheidstoezicht waar mogelijk ook te hanteren op andere toezichtsgebieden, teneinde doeltreffend en samenhangend toezicht tot stand te brengen.


Der Rat betont, dass sich die Mitgliedstaaten auch weiterhin konstruktiv engagieren müssen, um weitere Ergebnisse in den gleichermaßen wichtigen Bereichen Verwaltung der Humanressourcen, Reform des Beschaffungswesens sowie gute Verwaltungspraxis und Aufsicht zu gewährleisten.

De Raad benadrukt dat de lidstaten zich constructief moeten blijven inzetten om verdere resultaten te behalen op de eveneens belangrijke gebieden van beheer van personele middelen, hervorming van de aanbestedingsprocedures, en governance en toezicht.


Angesichts der bislang gesammelten Erfahrungen sollten zumindest für die Bereiche Verbesserung der Umweltauswirkungen des Olivenanbaus, Rückverfolgbarkeit, Zertifizierung und Schutz der Qualität des Olivenöls und der Tafeloliven unter Aufsicht der nationalen Behörden insbesondere durch eine Qualitätskontrolle des an die Endverbraucher verkauften Olivenöls Obergrenzen für die Gemeinschaftsfinanzierung festgesetzt werden, damit in sensiblen und gleichzeitig prioritären Bereichen eine Mindestzahl von Maßnahmen durchgeführt werden kann.

De ervaring leert dat het dienstig is een ondergrens voor de communautaire financiering vast te stellen voor op zijn minst het actieterrein „verbetering van de milieueffecten van de olijventeelt” en het actieterrein „traceerbaarheid en certificering en bescherming van de kwaliteit van olijfolie en tafelolijven, in het bijzonder door bewaking van de kwaliteit van de aan eindverbruikers verkochte olijfolie, onder het gezag van de nationale overheid”, zulks om de uitvoering te garanderen van een minimum aan acties op terreinen die gevoelig en tegelijk prioritair zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereichen aufsicht' ->

Date index: 2023-01-19
w