28. weist den Rat und die Mitgliedstaaten darauf hin, daß sie in den bilateralen Abkommen über die unmittelbare Rückübernahme von illegalen Einwanderern, die sie mit benachbarten Ländern, Transitländern oder Herkunftsländern abschließen, die eventuellen aussetzenden Wirkungen des im Genfer Übereinkommen vorgesehenen Asylverfahrens berücksichtigen müssen;
28. herinnert de Raad en de lidstaten eraan dat in de bilaterale overeenkomsten die zij sluiten met aangrenzende landen over de onmiddellijke wederopname van illegalen, op doortocht of van herkomst, rekening dient te houden met de opschortende werking van de asielprocedures zoals vastgelegd in het Verdrag van Genève;