Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schon bestehendes Recht
Schön-und Widerdruck

Vertaling van " beitrittsländern schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor allem Unternehmen arbeitsintensiver Branchen droht Konkurrenz aus Ländern mit niedrigem Lohnniveau. Doch mit Ausnahme von Textilien können Industrieerzeugnisse aus den Beitrittsländern schon seit 1995 fast unbeschränkt in die EU eingeführt werden, so dass die notwendigen Anpassungen überwiegend bereits stattgefunden haben.

Op een paar uitzonderingen na, bijvoorbeeld textiel, hebben industrieproducten uit de kandidaat-lidstaten echter al sinds 1995 nagenoeg vrije toegang tot de EU, zodat de meeste van de verwachte aanpassingen al hebben plaatsgehad.


Der Ausschuss besteht darauf, den Beitrittsländern schon jetzt alle erforderlichen Mittel an die Hand zu geben, damit sie nachhaltige Entwicklung auch auf lokaler Ebene gewährleisten können.

Ten slotte wijst het erop dat de kandidaat-lidstaten alle instrumenten moeten krijgen om ervoor te zorgen dat de duurzame ontwikkeling ook op lokaal niveau gewaarborgd is.


Doch mit Ausnahme von Textilien können Industrieerzeugnisse aus den Beitrittsländern schon seit 1995 fast unbeschränkt in die EU eingeführt werden, so dass die notwendigen Anpassungen überwiegend bereits stattgefunden haben.

Op een paar uitzonderingen na, bijvoorbeeld textiel, hebben industrieproducten uit de kandidaat-lidstaten echter al sinds 1995 nagenoeg vrije toegang tot de EU, zodat de meeste van de verwachte aanpassingen al hebben plaatsgehad.


25. fordert die betreffenden Länder nachdrücklich auf, der schon einmal erhobenen Forderung nachzukommen und dem Parlament einen Bericht darüber vorzulegen, wie sie die Probleme der Roma-Minderheit und deren volle Integration in ihre Gesellschaft angehen; fordert alle betreffenden Beitrittsländer nachdrücklich auf, in vollem Umfang mit den Vertretern der Roma-Minderheit zusammenzuarbeiten; begrüßt es, dass die Vertreter der Roma-Minderheiten in verschiedenen Beitrittsländern proaktiv geworden sind und ihre politischen Forderungen vo ...[+++]

25. verzoekt de betrokken landen dringend om, zoals eerder verzocht, het Parlement een verslag te doen toekomen over de wijze waarop zij de problemen met de Roma-minderheid behandelen en volledig in hun maatschappij opnemen; dringt er bij alle kandidaat-landen op aan om volledig samen te werken met de vertegenwoordigers van de Roma-minderheden; verwelkomt dat in meerdere kandidaat-landen de vertegenwoordigers van de Roma-minderheden steeds meer op eigen initiatief politieke verlangens naar voren brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Besitz eines Führerscheins für die Grundausbildung nicht erforderlich ist und um für alle Fälle eine erschöpfende Liste der beruflichen Fähigkeiten festzulegen, die speziell für die Ausbildung der Fahrer geeignet sind, kommt man nicht umhin, auf Fahrschulen zurückzugreifen, die überall innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft (insbesondere in den Beitrittsländern) verbreitet sind und bereits (seit weit über einem halben Jahrhundert und schon damals als Voraussetzung für die Verkehrserziehung und ‑ausbildung) der öffentlichen Au ...[+++]

Aangezien voor het volgen van de basisopleiding geen rijbewijs vereist is, en om te kunnen garanderen dat voor de opleiding van bestuurders niettemin de nodige vakbekwaamheid voorhanden is, zal noodzakelijkerwijs een beroep moeten worden gedaan op autorijscholen (een instituut dat in de gehele Unie en met name ook in de toetredingslanden algemeen is ingeburgerd), die onder overheidstoezicht staan, moeten voldoen aan specifieke eisen inzake technische vakkennis en in hun hoedanigheid van instellingen voor verkeersonderricht en -opleiding al ruim 50 jaar onlosmakelijk zijn verweven met het sociaal-economisch bestel in onze landen.


2. stellt fest, dass die Kohäsionspolitik schon in der Vergangenheit eine wichtige Rolle bei den Erweiterungen der Europäischen Union gespielt hat, und dass damit wichtige Ergebnisse erreicht wurden; fordert daher, dass die Kohäsionspolitik auch bei den zukünftigen Erweiterungen besonders eingesetzt werden muss, um das sozial-ökonomische Ungleichgewicht, welches in den neuen Beitrittsländern herrscht, in eine Relation zu bringen;

2. constateert dat al in het verleden het cohesiebeleid een belangrijke rol heeft gespeeld bij uitbreidingen van de Europese Unie en dat hiermee belangrijke resultaten worden bereikt; wenst dat het cohesiebeleid ook bij toekomstige uitbreidingen wordt ingezet om de sociaal-economische ongelijkheden die in de nieuwe kandidaat-landen bestaan, recht te trekken;


Deshalb legt der Ausschuss besonderen Wert auf den Schutz der finanziellen Interessen in den Beitrittsländern. Dort sollten Stellen zur Betrugsbekämpfung in Zusammenarbeit mit OLAF eingerichtet und die Öffentlichkeit schon jetzt auf die Einrichtung einer europäischen Staatsanwaltschaft vorbereitet werden, damit die erforderlichen Gesetzesänderungen vorgenommen werden können.

Daarom hecht zij het grootste belang aan de bescherming van de financiële belangen in de kandidaat-lidstaten, aan de oprichting van anti-fraudecellen in die landen in samenwerking met OLAF, en aan de noodzaak een Europees procureur aan te stellen teneinde vooruit te lopen op de noodzakelijke wetgevingswijzigingen.


Es muss auf die von der Kommission und nationalen Experten durchgeführten Arbeiten und Analysen verwiesen werden, die in das Corpus Juris Eingang gefunden haben, das die „lex desiderata“ ist, die schon bald in den Mitgliedstaaten der Union und in den Beitrittsländern für den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft gelten könnte.

Er zij verwezen naar de werkzaamheden en analyses van de Commissie en de nationale deskundigen, die zijn opgenomen in het Corpus Juris, dat de "lex desiderata" vormt die in de toekomst van toepassing zou kunnen zijn op de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap in de lidstaten van de Unie en de kandidaat-landen.


Schon jetzt profitiert die EU vom zunehmenden Handel mit den Beitrittsländern.

De EU ondervindt reeds de voordelen van de toegenomen handel met kandidaat-lidstaten.


Schon jetzt profitiert die EU vom zunehmenden Handel mit den Beitrittsländern.

De EU ondervindt reeds de voordelen van de toegenomen handel met kandidaat-lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : schön-und widerdruck     schon bestehendes recht      beitrittsländern schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitrittsländern schon' ->

Date index: 2022-02-11
w