Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
EU-Beitritt
Erzwungener Beitritt
Folge des Beitritts
Freiwilliger Beitritt
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Traduction de « beitritt vertiefen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss an die Einigung über das Atomprogramm des Iran wird die EU zu gegebener Zeit bewerten, ob sich die Handelsbeziehungen zu diesem Land vertiefen lassen, und zwar zunächst im Zuge eines Beitritts des Iran zur WTO.

Na het akkoord over het nucleaire programma van Iran zal de EU te gelegener tijd de mogelijkheid beoordelen om de handelsbetrekkingen te verdiepen, en wel in de eerste plaats door de toetreding van Iran tot de WTO.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, die sich aus der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit ergebenden Möglichkeiten auszuschöpfen und anzufangen, diese Vertragsbestimmung umzusetzen, um die vorherrschende „GSVP-Müdigkeit“ zu bekämpfen und die militärische Zusammenarbeit und Integration zu vertiefen; fordert den Europäischen Rat auf, klare Richtlinien für deren Umsetzung zu liefern und ersucht jene Mitgliedstaaten ein, die kein Interesse daran haben, konstruktiv zu handeln; betont, dass die Möglichkeit eines späteren Beitritts offen gelassen werd ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten de door de PESCO geboden mogelijkheden te benutten en te beginnen met de uitvoering van deze bepaling van het Verdrag om de heersende „GVDB-moeheid” aan te pakken en de militaire samenwerking en integratie te verdiepen; roept de Europese Raad op duidelijke richtsnoeren voor de uitvoering ervan te geven, en verzoekt de niet-geïnteresseerde lidstaten zich constructief op te stellen; benadrukt dat het mogelijk moet blijven later aan te sluiten om de nodige flexibiliteit te waarborgen en te voorkomen dat er een Europa van twee snelheden ontstaat;


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, die sich aus der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit ergebenden Möglichkeiten auszuschöpfen und anzufangen, diese Vertragsbestimmung umzusetzen, um die vorherrschende „GSVP-Müdigkeit“ zu bekämpfen und die militärische Zusammenarbeit und Integration zu vertiefen; fordert den Europäischen Rat auf, klare Richtlinien für deren Umsetzung zu liefern und ersucht jene Mitgliedstaaten ein, die kein Interesse daran haben, konstruktiv zu handeln; betont, dass die Möglichkeit eines späteren Beitritts offen gelassen werd ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten de door de PESCO geboden mogelijkheden te benutten en te beginnen met de uitvoering van deze bepaling van het Verdrag om de heersende "GVDB-moeheid" aan te pakken en de militaire samenwerking en integratie te verdiepen; roept de Europese Raad op duidelijke richtsnoeren voor de uitvoering ervan te geven, en verzoekt de niet-geïnteresseerde lidstaten zich constructief op te stellen; benadrukt dat het mogelijk moet blijven later aan te sluiten om de nodige flexibiliteit te waarborgen en te voorkomen dat er een Europa van twee snelheden ontstaat;


Der Beitritt Montenegros hätte auf die Politik der Europäischen Union insgesamt nur begrenzte Auswirkungen und würde nicht die Fähigkeit der Union beeinträchtigen, ihre eigene Entwicklung fortzusetzen und zu vertiefen.

De algemene impact van de toetreding van Montenegro op het beleid van de Europese Unie zou beperkt blijven en het vermogen van de Unie om haar ontwikkeling in stand te houden en te verdiepen zou niet worden aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beitritt Albaniens hätte auf die Politik der Europäischen Union insgesamt nur begrenzte Auswirkungen und würde nicht die Fähigkeit der Union beeinträchtigen, ihre eigene Entwicklung fortzusetzen und zu vertiefen.

De algemene impact van de toetreding van Albanië op het beleid van de Europese Unie zou beperkt zijn en het vermogen van de Unie om haar ontwikkeling in stand te houden en te verdiepen, zou niet worden aangetast.


5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Rechtsstaatlichkeit ein wesentlicher Grundsatz demokratischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Entwicklung ist und eine der Hauptvoraussetzungen für einen EU-Beitritt darstellt; begrüßt die in der Region geleisteten Anstrengungen zur Umsetzung der einschlägigen Reformen, stellt jedoch fest, dass einige Länder nach wie vor große Herausforderungen bewältigen müssen, besonders bei der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; fordert diese Länder nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen auf diesem Gebiet zu vertiefen ...[+++]

5. benadrukt het feit dat de rechtsstaat een essentieel principe is van democratische en economische ontwikkeling en een van de hoofdvoorwaarden voor toetreding tot de EU; is tevreden met de inspanningen die in de regio met betrekking tot het doorvoeren van hervormingen op dit gebied worden geleverd, maar stelt vast dat sommige landen nog steeds met ernstige problemen te kampen hebben, met name wat de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad betreft; dringt er bij die landen op aan hun inspanningen op dit terrein op te voeren;


6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Rechtsstaatlichkeit ein wesentlicher Grundsatz demokratischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Entwicklung ist und eine der Hauptvoraussetzungen für einen EU-Beitritt darstellt; begrüßt die in der Region geleisteten Anstrengungen zur Umsetzung der einschlägigen Reformen, stellt jedoch fest, dass einige Länder nach wie vor große Herausforderungen bewältigen müssen, besonders bei der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; fordert diese Länder nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen auf diesem Gebiet zu vertiefen ...[+++]

6. benadrukt het feit dat de rechtsstaat een essentieel principe is van democratische, economische en sociale ontwikkeling en een van de hoofdvoorwaarden voor toetreding tot de EU; is tevreden met de inspanningen die in de regio met betrekking tot het doorvoeren van hervormingen op dit gebied zijn geleverd, maar stelt vast dat sommige landen nog steeds met ernstige problemen te kampen hebben, met name wat de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad betreft; dringt er bij die landen op aan hun inspanningen op dit terrein op te voeren;


Das Forum soll ein deutliches Zeichen für die bevorzugte und integrative Beziehung zwischen der EU und den SAP-Ländern setzen, den SAP mehr ins Blickfeld der Politik rücken, einen politischen Rahmen schaffen, der zur Erreichung der SAP-Ziele, einschließlich der regionalen Zusammenarbeit, beiträgt, das Verständnis für den Assoziierungsprozess mit Blick auf eine Annäherung und den Beitritt vertiefen, Schlüsselfragen von gemeinsamem Interesse in Bereichen wie der Außen- sowie der Innen- und Justizpolitik erörtern, einen echten europäischen Rahmen für die Behandlung von Fragen mit regionaler und internationaler Bedeutung bieten und die SAP-L ...[+++]

Dit forum zal zich ten doel stellen om: de geprivilegieerde en alomvattende relaties tussen de EU en de SAP-landen duidelijk zichtbaar te maken, de politieke zichtbaarheid van het SAP te vergroten, een ondersteunend politiek kader te bieden voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het SAP, met inbegrip van de regionale samenwerking, en te komen tot een beter begrip van het associatieproces vanuit een perspectief van toenadering en toetreding, essentiële kwesties van gemeenschappelijk belang te bespreken op gebieden zoals het ...[+++]


34. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, ihre Kontakte im Nordteil der Insel zu vertiefen, um die gesamte Bevölkerung über die Vorteile des EU-Beitritts zu informieren;

34. verzoekt de Commissie in dit verband haar contacten in het noordelijk gedeelte van het eiland te intensiveren teneinde de gehele bevolking over de voordelen van de toetreding tot de EU te informeren;


Jedoch weist sie darauf hin, daß mindestens vor 1993 keinerlei Verhandlung für den Beitritt der Türkei zur EU erwogen werden darf, und in der Zwischenzeit das vorrangige politische Ziel sein sollte, die Integration der EU zu vertiefen: Vollendung des Binnenmarktes und Fortschritte auf dem Weg zur Wirtschafts- und Währungsunion.

De Commissie stelt echter duidelijk dat onderhandelingen over de toetreding van Turkije tot de EEG zeker niet voor 1993 kunnen beginnen en in de tussenliggende periode de verdieping van de integratie van de EEG het voornaamste politieke doel is: voltooiing van de interne markt en vooruitgang op de weg naar de economische en monetaire unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitritt vertiefen' ->

Date index: 2024-09-02
w