Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
Der Staat Libyen
EU-Beitritt
Folge des Beitritts
Freiwilliger Beitritt
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Libyen
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Vertaling van " beitritt libyens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir halten es ferner für wichtig, dass Libyen so schnell wie möglich der Genfer Konvention von 1951 und dem Genfer Protokoll von 1967 zum Flüchtlingsstatus beitritt.

Wij vinden het daarnaast belangrijk dat Libië zo snel mogelijk het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het protocol daarbij uit 1967 naleeft.


Die EU begrüßt die seither unternommenen Schritte, insbesondere die kürzlich erfolgte Ratifizierung des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen durch Libyen sowie den Beitritt Libyens zum Chemiewaffenübereinkommen, und sieht der raschen und uneingeschränkten Umsetzung dieser grundlegenden internationalen Instrumente durch Libyen erwartungsvoll entgegen.

De EU is ingenomen met de maatregelen die sindsdien zijn getroffen, in het bijzonder de recente ratificatie door Libië van het Alomvattend Kernstopverdrag en de toetreding van Libië tot het Verdrag inzake chemische wapens; zij hoopt dat Libië spoedig en volledig uitvoering zal geven aan deze fundamentele internationale instrumenten.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union betreffend den Beitritt Libyens zum Chemiewaffenübereinkommen

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de toetreding van Libië tot het Verdrag inzake chemische wapens


Von den 17 Partnerländern gemäß Artikel 1 verhandeln sechs zur Zeit über ihren Beitritt zur WTO (Algerien, Aserbaidschan, Belarus, Libanon, Russische Föderation und die Ukraine), vier sind der WTO in den letzten fünf Jahren beigetreten (Armenien, Georgien, Jordanien und Moldawien), ein Land hat Beobachterstatus (Libyen) und zwei befinden sich außerhalb des WTO-Rahmens (Palästinensische Behörde im Westjordanland und im Gaza-Streifen sowie Syrien).

Van de 17, in artikel 1, bedoelde partnerlanden, onderhandelen er 6 over hun toetreding tot de WTO (Algerije, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Libanon, de Russische Federatie en de Oekraïne), hebben zich in de afgelopen 5 jaar 4 bij de WTO aangesloten (Armenië, Georgië, Jordanië en Moldavië), heeft 1 de waarnemersstatus (Libië) terwijl er 2 buiten het kader van de WTO vallen (de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook en Syrië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das konzeptionelle Hauptproblem bestand in der Koordinierung einer Politik, die auf Länder mit ganz unterschiedlichen und entgegengesetzten Zielen ausgerichtet ist. Während beispielsweise Libyen damals Gastgeber des Gipfeltreffens der Afrikanischen Union werden wollte, strebte die Ukraine den Beitritt zur Europäischen Union an.

Het voornaamste probleem van het concept was hoe een beleid te coördineren voor landen die verschillende en tegenstrijdige doelen lijken te hebben, zoals in het geval van Libië, dat destijds als gastheer wilde optreden voor de Afrikaanse Unie, en Oekraïne, dat lid wil worden van de Europese Unie.


Das konzeptionelle Hauptproblem bestand in der Koordinierung einer Politik, die auf Länder mit ganz unterschiedlichen und entgegengesetzten Zielen ausgerichtet ist. Während beispielsweise Libyen damals Gastgeber des Gipfeltreffens der Afrikanischen Union werden wollte, strebte die Ukraine den Beitritt zur Europäischen Union an.

Het voornaamste probleem van het concept was hoe een beleid te coördineren voor landen die verschillende en tegenstrijdige doelen lijken te hebben, zoals in het geval van Libië, dat destijds als gastheer wilde optreden voor de Afrikaanse Unie, en Oekraïne, dat lid wil worden van de Europese Unie.


Veranstaltung eines Gipfeltreffens am 27./28. November zusammen mit Spanien, um das zehnjährige Bestehen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zu begehen Fortschritte bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik Abschluss der Verhandlungen über den Entwurf einer Verordnung über ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument Beitrag zur Umsetzung der Mittelmeerdimension der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten Eintreten für die Ratifizierung aller bereits unterzeichneten Europa-Mittelmeer-Assoziierungsabkommen Fortschritte bei den Beratungen über den Antrag von Mauretanien auf Betritt zur Europa-Mittelmeer-Partnerschaft Eintreten bei den libyschen Behörden dafür, dass diese die ...[+++]

samen met Spanje op 27-28 november een top organiseren om de 10e verjaardag van de Euromediterrane samenwerking te vieren; vorderingen maken met de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid; de onderhandelingen over de ontwerp-verordening inzake een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument afronden; bijdragen tot de uitvoering van het mediterrane deel van het strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten; de bekrachtiging van alle reeds getekende Euromediterrane associatie-overeenkomsten bespoedigen; de discussies over de aanvraag van Mauretanië inzake toetreding tot EuroMed voorthelpen; de Libische autoriteiten aansporen de ...[+++]


Bulgarien steht kurz davor, den Vertrag über den Beitritt zur Europäischen Union zu unterzeichnen, und Libyen ist sich der hohen politischen Sensibilität, mit der man in Europa den Fall der sechs bulgarischen Krankenpfleger und des palästinensischen Arztes verfolgt, wohl bewusst.

Bulgarije staat op het punt het verdrag tot toetreding tot de Europese Unie te ondertekenen. Libië weet maar al te goed hoe politiek gevoelig het vraagstuk van de zes Bulgaarse verpleegkundigen en de Palestijnse arts in Europa ligt.


Nach der im letzten Dezember abgegebene Erklärung Libyens zu den Massenvernichtungswaffen werden sich die Beziehungen zu diesem Land verbessern (insbesondere, wenn Fortschritte bei der Lösung von Fragen erzielt werden können, die einzelne Mitgliedstaaten betreffen), und es ist zu hoffen, dass Libyen schließlich der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft beitritt.

Na de verklaring die Libië in december vorig jaar over MVW heeft afgelegd, liggen betere betrekkingen met Libië binnen bereik (met name indien met de individuele lidstaten in de nog niet opgeloste dossiers vorderingen kunnen worden gemaakt); hopelijk zal dit proces uitmonden in de toetreding van Libië tot het EMP.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitritt libyens' ->

Date index: 2025-01-30
w