Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Beitritt
Beitritt zur Europäischen Union
Beitrittsakte
Beitrittsantrag
Beitrittsgesuch
Beitrittskriterien
Beitrittsvoraussetzungen
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Den Beitritt vorbereitende Hilfe
EU-Beitritt
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Folge des Beitritts
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte
Phare
Sapard
Voraussetzungen für den Beitritt
Vorbeitrittshilfe

Traduction de « beitritt bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelmäßiger Bericht der Kommission über die Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt

periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding


Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt

Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Beitrittskriterien [ Beitrittsvoraussetzungen | Voraussetzungen für den Beitritt ]

toetredingscriteria


den Beitritt vorbereitende Hilfe | nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritte

bijstand ter voorbereiding van de toetreding in de vorm van een schenking


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden




Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- legislative Entschließung zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 über ein strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (Bericht von Herrn Folias).

- de wetgevingsresolutie betreffende het voorstel voor een verordening van de Raad houdende de wijziging van Verordening (EG) 1267/1999 tot instelling van het pretoetredingsinstrument ISPA (verslag-Folias).


BERICHT DER KOMMISSION - JAHRESBERICHT ÜBER DAS STRUKTURPOLITISCHE INSTRUMENT ZUR VORBEREITUNG AUF DEN BEITRITT (ISPA) 2001

VERSLAG VAN DE COMMISSIE - JAARLIJKS VERSLAG VAN HET PRETOETREDINGSINSTRUMENT VOOR STRUCTUURBELEID (ISPA) 2001


Bericht der Kommission - Jahresbericht über das strukturpolitische instrument zur vorbereitung auf den beitritt (ISPA) 2001 /* KOM/2002/0596 endg. */

Verslag van de Commissie - Jaarlijks verslag van het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) 2001 /* COM/2002/0596 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0596 - EN - Bericht der Kommission - Jahresbericht über das strukturpolitische instrument zur vorbereitung auf den beitritt (ISPA) 2001

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0596 - EN - Verslag van de Commissie - Jaarlijks verslag van het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) 2001


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht der Kommission - Jahresbericht über das strukturpolitische instrument zur vorbereitung auf den beitritt (ISPA) 2001

Verslag van de Commissie - Jaarlijks verslag van het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) 2001


– insbesondere unter Hinweis auf seine Entschließung vom 1. April 2004 zu dem regelmäßigen Bericht der Kommission über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (Bericht Oostlander),

– met name onder verwijzing naar zijn resolutie van 1 april 2004 over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding (verslag-Oostlander),


– insbesondere unter Hinweis auf seine Entschließung vom 1. April 2004 zu den Fortschritten der Türkei auf dem Weg zum Beitritt („Bericht Oostlander“),

– met name onder verwijzing naar zijn resolutie van 1 april 2004 over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding (verslag-Oostlander),


72. weist darauf hin, dass die Fähigkeit der EU, die Türkei aufzunehmen und gleichzeitig die Integrationsdynamik beizubehalten, eine wichtige Erwägung im allgemeinen Interesse der EU wie auch der Türkei ist; bedauert, dass die Kommission 2005 nicht in der Lage war, eine Weiterbehandlung der Untersuchung der Auswirkungen des Beitritts der Türkei vorzulegen; fordert, dass ihm 2006 die Weiterbehandlung der Untersuchung der Auswirkungen vorgelegt wird; misst der Tatsache überragende Bedeutung bei, dass die Europäische Union die institutionellen und finanziellen Vorbedingungen rechtzeitig für den Beitritt der Türkei erfüllt; erinnert in d ...[+++]

72. herinnert eraan dat het vermogen van de Unie om Turkije op te nemen, en tegelijk de dynamiek van de Europese integratie te behouden, ook een belangrijke overweging is in het algemeen belang van zowel de Unie als Turkije; betreurt het dat de Commissie niet in staat is gebleken de follow-up van de impactstudie voor 2005 voor te leggen; vraagt erom deze samen met de follow-up van de impactstudie voor 2006 in te dienen; acht het van het grootste belang dat de Europese Unie tijdig de institutionele en financiële voorwaarden schept voor de toetreding van Turkije; herinnert er in dit verband aan dat het Verdrag van ...[+++]


79. weist darauf hin, dass die Fähigkeit der Europäischen Union, die Türkei aufzunehmen und gleichzeitig die Integrationsdynamik beizubehalten, eine wichtige Erwägung im allgemeinen Interesse der Europäischen Union wie auch der Türkei ist; bedauert, dass die Kommission 2005 nicht in der Lage war, eine Weiterbehandlung der Untersuchung der Auswirkungen des Beitritts der Türkei vorzulegen; fordert, dass ihm 2006 die Weiterbehandlung der Untersuchung der Auswirkungen vorgelegt wird; misst der Tatsache überragende Bedeutung bei, dass die Europäische Union die institutionellen und finanziellen Vorbedingungen rechtzeitig für den Beitritt de ...[+++]

79. herinnert eraan dat het vermogen van de Unie om Turkije op te nemen, en tegelijk de dynamiek van de Europese integratie te behouden, ook een belangrijke overweging is in het algemeen belang van zowel de Unie als Turkije; betreurt het dat de Commissie niet in staat is gebleken de follow-up van de impactstudie voor 2005 voor te leggen; vraagt erom deze samen met de follow-up van de impactstudie voor 2006 in te dienen; acht het van het grootste belang dat de EU tijdig de institutionele en financiële voorwaarden schept voor de toetreding van Turkije; herinnert er in dit verband aan dat het Verdrag van Nice geen a ...[+++]


Als Reaktion auf den Regelmäßigen Bericht der Kommission hat sich die rumänische Regierung verpflichtet, den Beitritt Rumäniens zur Union zum 1. Januar 2007 zu ermöglichen, indem sie gewährleistet, dass das Land ausreichend darauf vorbereitet ist und einem Beitritt zu diesem Termin somit nichts im Wege steht.

In antwoord op het periodieke verslag van de Commissie, heeft de Roemeense regering zich ervoor ingezet dat Roemenië met ingang van 1 januari 2007 tot de Europese Unie kan toetreden en ervoor zorgen dat het land dan daarvoor gereed zal zijn.


w