Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beiden ländern deshalb hier » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte die Erklärungen meiner Vorredner oder die Kritiken des Rates und der Kommission nicht wiederholen, denn wie ich bereits im Oktober bei der Aussprache nach dem Länderbericht der Kommission sagte, sind die Beobachter aus den beiden Ländern deshalb hier, damit sie ihren Entscheidungsträgern aus erster Hand über die festgestellten Unzulänglichkeiten und die vom Parlament empfohlenen Maßnahmen Bericht erstatten können.

Ik wil de kanttekeningen van de vorige sprekers en de kritiek die is gegeven door de Raad en de Commissie niet herhalen, omdat, zoals ik in oktober al opmerkte, bij het debat over het voortgangsverslag van de Commissie ook de waarnemers van de twee landen aanwezig zijn, opdat zij uit eerste hand verslag kunnen uitbrengen aan hun beleidsmakers, zowel over de onvolkomenheden als over de beslissingen die het Parlement wenselijk acht.


Ich schätze diese Gespräche sehr, aber ich sage Ihnen, dass die Europäische Union in beiden Ländern respektiert wird, und dass ich dafür sorgen will, dass das auch so bleibt, weil es hier um eine Zweistaatenlösung geht.

Ik waardeer die gesprekken zeer, en ik kan u vertellen dat de Europese Unie in beide landen wordt gerespecteerd, en dat wil ik graag zo houden, want dat is belangrijk om tot een tweestatenoplossing te komen.


Deshalb sollen die verbesserten Überwachungsverfahren, die die beiden Verordnungen vorsehen, eine engere Überwachung von Ländern ermöglichen, die in finanziellen Schwierigkeiten stecken oder in eine finanzielle Schieflage zu geraten drohen.

Bijgevolg zullen de verscherpte toezichtprocedures die met het twopack worden ingevoerd, nauwere monitoring mogelijk maken van landen die dreigen met financiële moeilijkheden te worden geconfronteerd of die dergelijke moeilijkheden ondervinden.


Am kommenden Mittwoch wird eine Delegation von Arbeitnehmern aus beiden Ländern hier im Parlament auftreten. Sie erwarten Solidarität und unsere Unterstützung im Kampf um die Erhaltung ihrer Arbeitsplätze.

Woensdag zal er hier in het Parlement een delegatie van werknemers uit de twee landen op bezoek komen in de hoop van ons solidariteit en steun te ontvangen bij hun strijd voor het behoud van hun werk.


Nun ist hier leider Gottes durch die innenpolitische Krise in beiden Ländern wieder eine Verhärtung eingetreten, und wir als Europäisches Parlament sind sehr intensiv bemüht, diese Verhärtung aufzubrechen.

Helaas heeft de binnenlandse politieke crisis in beide landen tot nieuwe verharding geleid en wij als Europees Parlement, werken er hard aan om de situatie weer los te trekken.


Hier hat Russland keinerlei Initiative gezeigt, sondern beiden Ländern lediglich seine Bedingungen diktiert.

Rusland heeft in dit opzicht geen enkel initiatief getoond en zijn voorwaarden simpelweg aan beide landen opgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beiden ländern deshalb hier' ->

Date index: 2023-01-01
w