Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " banken selbst finanziert wird " (Duits → Nederlands) :

Stattdessen wird von der Gesetzgebung gefordert, dass jeder EU-Mitgliedstaat einen nationalen Einlagensicherungsfonds einrichtet, der im Voraus von den Banken finanziert wird.

In plaats daarvan is elke lidstaat van de EU wettelijk verplicht om een nationaal depositogarantiestelsel op te richten, dat vooraf wordt gefinancierd door de banken.


– eine gemeinsame Bankenabwicklungsbehörde für systemrelevante und länderübergreifend tätige Institute, die mit einem gemeinsamen Abwicklungsfonds auszustatten ist, dessen Volumen für die glaubwürdige Bewältigung von Systemkrisen ausreicht und direkt von den Banken selbst finanziert wird, damit sich die Lasten verteilen und die etwaigen Kosten für die Steuerzahler soweit wie möglich begrenzt werden;

– een gemeenschappelijke autoriteit voor de afwikkeling van banken voor systeemrelevante en grensoverschrijdende instellingen, ondersteund door een gezamenlijk afwikkelingsfonds dat groot genoeg is om op geloofwaardige wijze het hoofd te bieden aan met systeemcrisissen en op voorhand gefinancierd wordt door de banken zelf om lastendeling te waarborgen en de kosten voor de belastingbetaler zoveel mogelijk te beperken,


Dies wird durch die Banken selbst gedeckt und soll bis 2024 ein Prozent der versicherten Einlagen in den teilnehmenden Ländern betragen.

Dit fonds wordt door de banken zelf gefinancierd en moet voor 2024 tot 1 % van de verzekerde deposito's in de deelnemende landen bedragen.


– (PT) Erwarten Sie bitte kein Lob von uns für das hohle europäische Konjunkturprogramm, das zum größten Teil von den einzelnen Mitgliedstaaten selbst finanziert wird („europäische Solidarität“ in Vollendung .) und die neoliberale Politik nicht in Frage stellt, die die Ursache der sich verschlechternden Arbeits- und Lebensbedingungen der überwältigenden Mehrheit der Bevölkerung ist.

− (PT) U zult van ons geen lof horen over het holle Europees economisch herstelplan, dat voor het grootste deel gefinancierd zal worden door de lidstaten zelf (“Europese solidariteit” op z’n best...) en dat geen vraagtekens plaatst bij de neoliberale beleidsmaatregelen, ofschoon die ten grondslag liggen aan de verslechtering van de arbeids- en levensomstandigheden van het overgrote deel van de bevolking.


Der Fonds sollte durch Beiträge von Banken finanziert werden, die auf nationaler Ebene erhoben und auf Unionsebene gemäß eines zwischenstaatlichen Übereinkommens über die Übertragung und schrittweise erfolgende gemeinsame Nutzung dieser Beiträge (im Folgenden „Übereinkommen“) gebündelt werden sollten, wodurch die Finanzstabilität gestärkt und die Verknüpfung zwischen der Haushaltslage einzelner Mitgliedstaaten und den Finanzierungskosten der dort tätigen Banken und Unternehmen abgeschwächt wird.

Het Fonds moet worden gefinancierd uit bijdragen van de banken die op nationaal niveau worden geïnd en moet op Unieniveau worden gepoold overeenkomstig een intergouvernmentele overeenkomst inzake de overdracht en de geleidelijke mutualisatie van die bijdragen (de Overeenkomst), zodat de financiële stabiliteit wordt versterkt en de koppeling tussen enerzijds de gepercipieerde begrotingssituatie van de afzonderlijke lidstaten en anderzijds de financierin ...[+++]


Die Finanzierungsfazilitäten könnten insbesondere diese Mittel und Beiträge so einsetzen, dass durch Privatkapital finanzierte Investitionen ermöglicht und gefördert werden und vor allem institutionelle Anleger angezogen werden, wobei anhand entsprechender Kriterien sichergestellt wird, dass im Zusammenhang mit der Mittelbereitstellung sowohl die umwelt- als auch die sozialpolitischen Ziele erreicht werden; innovative Finanzierungsmechanismen (wie Kreditgarantien für Privatkapital, Kreditgarantien zur Stützung von Energieleistungsver ...[+++]

De financieringsfaciliteiten kunnen met name die bijdragen, middelen en inkomsten gebruiken om privékapitaalinvesteringen, in het bijzonder van institutionele beleggers, mogelijk te maken en te stimuleren, en daarbij criteria hanteren voor de toekenning van middelen die waarborgen dat zowel sociale als milieudoelstellingen worden verwezenlijkt; gebruikmaken van innovatieve financieringsmechanismen (bijvoorbeeld leninggaranties voor privékapitaal, leni ...[+++]


Der Berichterstatter betonte ferner die begrenzten Befugnisse der gemeinsamen Kontrollinstanz (GKI) sowohl aufgrund des Zuständigkeitsbereichs als auch weil sie von der Einrichtung, die sie zu kontrollieren hat, selbst finanziert wird als auch weil sie übergangen wird, wenn die Mitgliedstaaten Daten außerhalb der Regeln des Übereinkommens nach der Methode der „Operativen Projekte der Mitgliedstaaten mit Europol-Unterstützung“ (MSOPES) direkt mit Europol austauschen (ein Vorgang, von dem der Berichterstatter erst jetzt erfahren hat und den er als äußerst gravierend erachtet) und schließlich weil ihre Empfehlun ...[+++]

De rapporteur wijst tevens op de beperkte bevoegdheden van het gemeenschappelijke controle-orgaan, omdat dit gefinancierd wordt door het orgaan dat het moet controleren, omdat het gepasseerd wordt als de lidstaten rechtstreeks gegevens met Europol uitwisselen buiten de Overeenkomst om volgens de "MSOPES"-methode (een zeer ernstige zaak die de rapporteur pas nu verneemt) en tenslotte omdat de aanbevelingen ervan niet bindend zijn.


2. betont, dass es wichtig ist, das Vorsorgeprinzip zu beachten, und dass die Kommission permanent die neuen Forschungsergebnisse im Auge behält und berücksichtigt, einschließlich der Auswirkungen auf die Forschungstätigkeit, die von der Gemeinschaft selbst finanziert wird;

2. benadrukt het belang van toepassing van het voorzorgsbeginsel en roept de Commissie op zich voortdurend op de hoogte te stellen van nieuwe onderzoeksresultaten en deze in aanmerking te nemen, met de implicaties vandien voor het door de Gemeenschap zelf gefinancierde onderzoek;


2. betont, dass es wichtig ist, das Vorsorgeprinzip zu beachten, und dass die Kommission permanent die neuen Forschungsergebnisse im Auge behält und berücksichtigt, einschließlich der Auswirkungen auf die Forschungstätigkeit, die von der Gemeinschaft selbst finanziert wird;

2. benadrukt het belang van toepassing van het voorzorgsbeginsel en roept de Commissie op zich voortdurend op de hoogte te stellen van nieuwe onderzoeksresultaten en deze in aanmerking te nemen, met de implicaties vandien voor het door de Gemeenschap zelf gefinancierde onderzoek;


[112] Beispielsweise Verbot für Banken, Kunden den Erwerb von Aktien zu finanzieren, die von der betreffenden Bank selbst ausgegeben wurden (Dänemark); Verbot für Banken, ihre Kunden daran zu hindern, einen anderen Kreditversicherungsanbieter (als den von der Bank selbst bereitgestellten) zu wählen, wenn ein vergleichbares Garantieniveau angeboten wird (Frankreich).

[112] Bv. verbod in Denemarken voor banken om hun klanten een financiering te verstrekken voor de aankoop van aandelen die door de bank zelf worden uitgegeven, verbod in Frankrijk voor banken om hun klanten te beletten een beroep te doen op een andere kredietverzekeraar (dan die welke door de bank zelf wordt aangewezen) die een soortgelijke garantie aanbiedt.


w