Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnung von Daten und Befunden
Aussetzungsantrag
Aussetzungsantrag in äußerster Dringlichkeit
Ordentlicher Aussetzungsantrag

Vertaling van " aussetzungsantrag befunden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ordentlicher Aussetzungsantrag

gewone vordering tot schorsing


Aussetzungsantrag in äußerster Dringlichkeit

vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid


Aufzeichnung von Daten und Befunden

registratie van data en conclusies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Konsortium, dem die klagende Partei angehörte, hat beim Staatsrat einen Aussetzungsantrag in äusserster Dringlichkeit gegen diese Entscheidung eingereicht; dieser Antrag wurde für unzulässig befunden.

Het consortium waartoe de verzoekende partij behoorde, heeft tegen die beslissing een beroep tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid ingesteld bij de Raad van State, een beroep dat onontvankelijk werd geacht.


« Verstossen die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, soweit diese Artikel nicht verhindern, dass der Staatsrat in derselben bzw. teilweise derselben Besetzung zur Hauptsache entscheidet, nachdem er über den Aussetzungsantrag befunden hat, so dass einer Kategorie von Bürgern die Garantie der Unparteilichkeit entzogen werden würde?

« Schenden de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die artikelen er zich niet tegen verzetten dat de Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te hebben genomen van de vordering tot schorsing, ten gevolge waarvan aan een categorie burgers de waarborg van onpartijdigheid zou worden ontnomen ?


Die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat verletzen nicht die Artikel 10 und 11 der Verfassung, weder an sich noch in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insoweit sie nicht verhindern, dass der Staatsrat in derselben bzw. teilweise derselben Besetzung zur Hauptsache entscheidet, nachdem er über den Aussetzungsantrag befunden hat.

De artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, noch op zich, noch in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre die artikelen zich niet ertegen verzetten dat de Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te hebben genomen van de vordering tot schorsing.


« Verstossen die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, soweit diese Artikel nicht verhindern, dass der Staatsrat in derselben bzw. teilweise derselben Besetzung zur Hauptsache entscheidet, nachdem er über den Aussetzungsantrag befunden hat, so dass einer Kategorie von Bürgern die Garantie der Unparteilichkeit entzogen werden würde?

« Schenden de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die artikelen er zich niet tegen verzetten dat de Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te hebben genomen van de vordering tot schorsing, ten gevolge waarvan aan een categorie burgers de waarborg van onpartijdigheid zou worden ontnomen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu dem, was V. Lescot verteidige (A.2.2), vertrete die Stadt Mons den Standpunkt, dass ein Urteil des Staatsrats, mit dem ein Aussetzungsantrag abgelehnt werde, keineswegs rechtskräftig sei vor dem im Verfahren auf Erlass einer einstweiligen Verfügung entscheidenden ordentlichen Richter, der später mit der Rechtssache befasst werde; man könne nicht behaupten, dass der Staatsrat über den schwerlich wiedergutzumachenden ernsthaften Charakter eines Risikos befunden habe, das noch nicht bestanden habe, als die Rechtssache b ...[+++]

In tegenstelling tot wat V. Lescot verdedigt (A.2.2), is de stad Bergen van mening dat een arrest van de Raad van State dat een vordering tot schorsing verwerpt, geen enkel gezag van gewijsde heeft voor de gewone rechter in kort geding bij wie de zaak nadien aanhangig zou zijn gemaakt : men zou niet kunnen stellen dat de Raad van State zich heeft uitgesproken over de moeilijk te herstellen en ernstige aard van een risico dat nog niet bestond op het ogenblik dat de zaak bij hem aanhangig werd gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussetzungsantrag befunden' ->

Date index: 2021-03-15
w