Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Traduction de « ausnahmeregelungen lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Gedenkt die Muttergesellschaft, von den Ausnahmeregelungen lediglich in Bezug auf die Finanzinstrumente Gebrauch zu machen, die in Artikel 13 der Richtlinie 2004/109/EG genannt sind, teilt sie der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats des Emittenten nur die in Absatz 2 Buchstabe a genannte Liste mit.

3. Wanneer de moederonderneming alleen met betrekking tot de in artikel 13 van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde financiële instrumenten voor een vrijstelling in aanmerking wil komen, doet zij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de uitgevende instelling alleen de in lid 2, onder a), bedoelde lijst toekomen.


(3) Gedenkt die Muttergesellschaft, von den Ausnahmeregelungen lediglich in Bezug auf die Finanzinstrumente Gebrauch zu machen, die in Artikel 13 der Richtlinie 2004/109/EG genannt sind, teilt sie der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats des Emittenten nur die in Absatz 2 Buchstabe a genannte Liste mit.

3. Wanneer de moederonderneming alleen met betrekking tot de in artikel 13 van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde financiële instrumenten voor een vrijstelling in aanmerking wil komen, doet zij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de uitgevende instelling alleen de in lid 2, onder a), bedoelde lijst toekomen.


Die Richtlinie findet nicht auf Wildschweine Anwendung. Zudem können Ausnahmeregelungen für Betriebe bewilligt werden, die lediglich ein einzelnes Schwein für den Eigenbedarf halten, sofern das Tier die tierärztlichen, körperlichen und administrativen Vorschriften der Richtlinie 90/425/EWG erfüllt.

De richtlijn is niet van toepassing op wilde varkens, en een afwijking kan worden toegestaan voor bedrijven die slechts één dier houden voor eigen gebruik, op voorwaarde dat het dier voldoet aan de veterinaire, fysieke en administratieve bepalingen van Richtlijn 90/425/EEG


13. hebt hervor, dass Ausnahmeregelungen, die von den allgemeinen Gemeinschaftsvorschriften zur Erhebung der Mehrwertsteuer abweichen, immer mit dem Risiko verbunden sind, dass betrügerische Aktivitäten dadurch nicht unterbunden, sondern lediglich in andere Wirtschaftssektoren oder Länder verlagert werden;

13. benadrukt dat met uitzonderingsmaatregelen die van de algemene communautaire regels betreffende BTW-heffing afwijken, steeds het risico verbonden is dat frauduleuze activiteiten er niet door worden tegengegaan, maar alleen verplaatst naar andere economische sectoren of landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. hebt hervor, dass Ausnahmeregelungen, die von den allgemeinen Gemeinschaftsvorschriften zur Erhebung der Mehrwertsteuer abweichen, immer mit dem Risiko verbunden sind, dass betrügerische Aktivitäten dadurch nicht unterbunden, sondern lediglich in andere Wirtschaftssektoren oder Länder verlagert werden;

13. benadrukt dat met uitzonderingsmaatregelen die van de algemene communautaire regels betreffende BTW-heffing afwijken, steeds het risico verbonden is dat frauduleuze activiteiten er niet door worden tegengegaan, maar alleen verplaatst naar andere economische sectoren of landen;


Frau Sornosa Martínez stimmt zu Recht im Wesentlichen dem uns vorliegenden Vorschlag zu und spricht sich lediglich für einige Ausnahmeregelungen in Fällen aus, in denen es noch keinen geeigneten Ersatz gibt.

Mevrouw Sornosa Martínez is het in grote lijnen eens met het voorstel dat voor ons ligt, en zij stelt maar enkele ontheffingen voor in gevallen waarin nog geen geschikte alternatieven voorhanden zijn.


In den Rechtsvorschriften der übrigen Mitgliedstaaten sind folgende Ausnahmeregelungen enthalten: In den Rechtsvorschriften Litauens wird nicht das „Inumlaufbringen“, sondern lediglich der „Vertrieb“ von falschem Geld erwähnt.

De overige lidstaten kennen de volgende uitzonderingen.


2.10. Bisher gibt es lediglich Ausnahmeregelungen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1107/70 des Rates für die Gewährung staatlicher Beihilfen für die Direktinvestitionen in Terminals für den Binnenschiffsverkehr und den kombinierten Verkehr.

2.10. Tot op heden waren uitsluitend wettelijke uitzonderingen krachtens Verordening (EEG) nr. 1107/70 van de Raad voor directe investeringen in terminals voor de binnenwateren en het gecombineerd vervoer toegestaan voor staatssteun.


In den Rechtsvorschriften der übrigen Mitgliedstaaten sind folgende Ausnahmeregelungen enthalten: In den Rechtsvorschriften Litauens wird nicht das „Inumlaufbringen“, sondern lediglich der „Vertrieb“ von falschem Geld erwähnt.

De overige lidstaten kennen de volgende uitzonderingen.


Das Argument, die Beihilfe gleiche lediglich Mehrkosten aus, hat keinen Einfluß auf den Beihilfecharakter, sollte allerdings berücksichtigt werden, wenn geprüft wird, ob die Beihilfe für eine der in Artikel 92 Absatz 3 EG-Vertrag vorgesehenen Ausnahmeregelungen in Betracht kommt.

Het argument dat met de steun enkel extra kosten worden vergoed, doet niets af aan het steunkarakter, maar moet wel in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of de steun voor een van de afwijkingen van artikel 92, lid 3, van het EG-Verdrag in aanmerking komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausnahmeregelungen lediglich' ->

Date index: 2021-12-18
w