Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungen von einer Minute
Mündliche Ausführungen der Parteien
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

Traduction de « ausführungen jener » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut


Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

memories en pleidooien van partijen


mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anhand der Ausführungen jener Mitgliedstaaten, die sich diesem Thema widmen (B, EL, F, IRL, UK), lässt sich erahnen, wie verkehrsbedingte Faktoren die Primärrisiken der sozialen Ausgrenzung verschärfen, aber auch, wie eine positive Verknüpfung von Verkehr und sozialen Zielen die soziale Eingliederung fördern kann.

Aan de hand van de gegevens van de lidstaten die het vraagstuk van de toegang tot vervoer wel ter sprake brengen (B, EL, F, IRL, UK), kan een beeld worden gegeven over de vraag hoe vervoersgerelateerde factoren de voornaamste risico's van sociale uitsluiting kunnen vergroten maar ook over hoe een positieve koppeling tussen vervoer en sociale doelstellingen sociale integratie kan bevorderen.


Und hierfür müssen wir das europäische Lager einen. Deshalb habe ich in meinen einleitenden Ausführungen gesagt: Man darf dem traditionellen Euroskeptizismus derer, die Europa niemals wollten, nicht noch den Europessimismus jener hinzufügen, die Europa voranbringen wollen.

Daarom ook heb ik in mijn inleiding gezegd dat men aan het traditionele euroscepticisme van degenen die Europa nooit hebben gewild, niet het euroscepticisme mag toevoegen van degenen die ons Europa vooruit willen laten gaan.


Wir haben in Ihrer Rede und in den Ausführungen der Kommission klare Vorschläge zur internationalen Dimension des Ringens um das europäische Sozialmodell vermisst bzw. eine Strategie zur weltweiten Förderung jener Werte der Solidarität, Demokratie, Rechte und Gesundheit, die den Worten nach alle schützen wollen.

In uw redevoering en in die van de Commissie hebben wij geen enkel duidelijk voorstel aangetroffen met betrekking tot de internationale dimensie van de strijd voor het Europees sociaal model. Er is geen sprake van een strategie voor het bevorderen op wereldniveau van de waarden van solidariteit, democratie, rechten en gezondheid, die wij allen enkel lippendienst bewijzen.


Anhand der Ausführungen jener Mitgliedstaaten, die sich diesem Thema widmen (B, EL, F, IRL, UK), lässt sich erahnen, wie verkehrsbedingte Faktoren die Primärrisiken der sozialen Ausgrenzung verschärfen, aber auch, wie eine positive Verknüpfung von Verkehr und sozialen Zielen die soziale Eingliederung fördern kann.

Aan de hand van de gegevens van de lidstaten die het vraagstuk van de toegang tot vervoer wel ter sprake brengen (B, EL, F, IRL, UK), kan een beeld worden gegeven over de vraag hoe vervoersgerelateerde factoren de voornaamste risico's van sociale uitsluiting kunnen vergroten maar ook over hoe een positieve koppeling tussen vervoer en sociale doelstellingen sociale integratie kan bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin Wallström, die Ausführungen der Kollegen, insbesondere jener aus meiner, aber auch aus anderen Fraktionen, haben meines Erachtens das Hauptproblem dieses Berichts exakt hervorgehoben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens hebben diverse collega’s, vooral mijn fractiegenoten maar ook anderen, in hun interventies de vinger op de zere plek in dit verslag gelegd.


– (IT) Herr Präsident, die Fraktion Verts/ALE muss diese Entschließung ganz einfach energisch unterstützen, denn nach den Ausführungen jener Kolleginnen und Kollegen, die diese tragische Situation unmittelbar erlebt haben, ist sie ein Beweis für die Aufmerksamkeit, die unser Parlament einer Region zuteil werden lässt, die zwar weit von uns entfernt liegt, deren menschliche Tragik uns jedoch zutiefst erschüttert.

– (IT) De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie kan niet anders dan haar volledige steun geven aan deze resolutie. Hiermee geeft het Parlement – zoals ook reeds de collega’s zeiden die met eigen ogen hebben kunnen vaststellen hoe tragisch de situatie is – blijk van zijn bewogenheid met een gebied dat weliswaar ver van ons verwijderd is maar waarvan de menselijke tragedies ons tot in het diepst van ons hart treffen.


– (IT) Herr Präsident, die Fraktion Verts/ALE muss diese Entschließung ganz einfach energisch unterstützen, denn nach den Ausführungen jener Kolleginnen und Kollegen, die diese tragische Situation unmittelbar erlebt haben, ist sie ein Beweis für die Aufmerksamkeit, die unser Parlament einer Region zuteil werden lässt, die zwar weit von uns entfernt liegt, deren menschliche Tragik uns jedoch zutiefst erschüttert.

– (IT) De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie kan niet anders dan haar volledige steun geven aan deze resolutie. Hiermee geeft het Parlement – zoals ook reeds de collega’s zeiden die met eigen ogen hebben kunnen vaststellen hoe tragisch de situatie is – blijk van zijn bewogenheid met een gebied dat weliswaar ver van ons verwijderd is maar waarvan de menselijke tragedies ons tot in het diepst van ons hart treffen.


Am Ende der Aussprache beauftragte der Rat den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Verordnungsvorschlag im Lichte der Ausführungen der Delegationen weiterzuprüfen, damit auf der Tagung des Rates am 4./5. Dezember 1995 Einvernehmen erzielt werden kann. - FRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die Lage in jener Region nach der Ermordung des israelischen Premierministers Rabin.

De Raad besloot dit debat met de opdracht aan het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de behandeling van dit verordeningsvoorstel in het licht van de opmerkingen van de delegaties voort te zetten met het oog op een akkoord tijdens de zitting op 4/5 december 1995. - VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN De Raad wisselde van gedachten over de situatie in deze regio na de moord op premier Rabin van Israël.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausführungen jener' ->

Date index: 2023-12-31
w