Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschwung
Für sich selbst sorgen
Im Aufschwung
In der Sache selbst
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van " aufschwung selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie






über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden








sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch selbst der starke Aufschwung der Windenergie wird nicht ausreichen, um die langsamen Fortschritte bei der Biomasse auszugleichen.

Maar zelfs deze spectaculaire groei van windenergie zal ontoereikend zijn als tegenwicht voor de trage ontwikkeling van biomassa.


Auf dem Weg zu einem europäischen Telekommunikationsbinnenmarkt sind deutliche Fortschritte dringend notwendig – für die strategischen Interessen Europas, den wirtschaftlichen Aufschwung, für den Telekommunikationssektor selbst und für die Bürger, die angesichts des beschränkten und unfairen Zugangs zu Telekommunikationsdiensten wie Internet und Mobilfunk frustriert sind.

Wezenlijke stappen in de richting van een Europese eengemaakte telecommarkt zijn essentieel voor de strategische belangen van Europa, de economische vooruitgang, de telecomsector zelf en de burgers die ontevreden zijn dat zij geen volledige en eerlijke toegang hebben tot telecomdiensten, waaronder internet en mobiele diensten.


Wir alle erhalten eine Fülle von Informationen und hören Klagen über Menschenrechtsverletzungen, über oftmals diktatorische Regierungen, über gewaltige und skandalöse finanzielle Ungleichheiten in den diversen Ländern und über das Ausbleiben des wirtschaftlichen Aufschwungs, selbst dort, wo es Erdöl gibt.

We ontvangen allen onnoemelijk veel informatie en horen klachten over de schendingen van de mensenrechten, over vaak dictatoriale regeringen, over enorme en schandelijke financiële ongelijkheden in de verschillende landen, over het uitblijven van economisch herstel, zelfs daar waar aardolie aanwezig is.


Wir alle erhalten eine Fülle von Informationen und hören Klagen über Menschenrechtsverletzungen, über oftmals diktatorische Regierungen, über gewaltige und skandalöse finanzielle Ungleichheiten in den diversen Ländern und über das Ausbleiben des wirtschaftlichen Aufschwungs, selbst dort, wo es Erdöl gibt.

We ontvangen allen onnoemelijk veel informatie en horen klachten over de schendingen van de mensenrechten, over vaak dictatoriale regeringen, over enorme en schandelijke financiële ongelijkheden in de verschillende landen, over het uitblijven van economisch herstel, zelfs daar waar aardolie aanwezig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor dem Hintergrund der empirisch gesicherten Datenlage ist für den Berichterstatter von Bedeutung, dass der gegenwärtige Aufschwung zwar von einer weiteren Steigerung des EU-Exporterfolgs begleitet wird (+ 8,5 % im Jahr 2006), die neuerlich verbesserte Exportleistung dabei jedoch nur zu einem geringen Anteil für den Aufschwung selbst verantwortlich zeichnet (nur 0,3 Prozentpunkt des gegenwärtigen Aufschwungs in der Eurozone, der 2,6 % erreicht).

Tegen de achtergrond van de empirisch vastgestelde feiten vindt de rapporteur het van belang dat de huidige opleving weliswaar gepaard gaat met een verdere verhoging van de EU-export (+8,5% in 2006), maar dat de onlangs verbeterde exportprestatie daarbij maar voor een gering gedeelte zelf verantwoordelijk is voor de opleving (maar 0,3%-punten van de huidige wederopbloei van 2,6% in de eurozone).


Selbst wenn wir langsam Anzeichen von geringem Wachstum sehen, geht es doch um die Sicherheit, dass der wirtschaftliche Aufschwung Arbeitsstellen mit sich bringt, dass der Aufschwung auf solider Basis und vor allem in einem Markt stattfindet, der gleichzeitig offen, geregelt und nicht protektionistisch ist.

Zelfs als we tekenen zien die duiden op een beperkt herstel van de groei, is het van groot belang te weten of dit economisch herstel samengaat met werkgelegenheid, en of deze groei voortkomt uit een gezonde basis, en met name uit een markt die tegelijkertijd open, gereguleerd en niet-protectionistisch is.


Selbst wenn wir langsam Anzeichen von geringem Wachstum sehen, geht es doch um die Sicherheit, dass der wirtschaftliche Aufschwung Arbeitsstellen mit sich bringt, dass der Aufschwung auf solider Basis und vor allem in einem Markt stattfindet, der gleichzeitig offen, geregelt und nicht protektionistisch ist.

Zelfs als we tekenen zien die duiden op een beperkt herstel van de groei, is het van groot belang te weten of dit economisch herstel samengaat met werkgelegenheid, en of deze groei voortkomt uit een gezonde basis, en met name uit een markt die tegelijkertijd open, gereguleerd en niet-protectionistisch is.


Doch selbst der starke Aufschwung der Windenergie wird nicht ausreichen, um die langsamen Fortschritte bei der Biomasse auszugleichen.

Maar zelfs deze spectaculaire groei van windenergie zal ontoereikend zijn als tegenwicht voor de trage ontwikkeling van biomassa.


Selbst wenn der Aufschwung in den nächsten Monaten einsetzen sollte, dürfte die Arbeitslosigkeit leider noch jahrelang hoch bleiben, es sei denn, es würde wirksam gehandelt, um die grundlegenden Wirtschaftsprobleme der Gemeinschaft anzupacken.

Ook indien het herstel in de komende maanden intreedt zal de werkloosheid helaas waarschijnlijk nog vele jaren hoog blijven tenzij uiteraard iets wordt gedaan aan de onderliggende economische problemen van de Gemeenschap.


Er bestätigt die Auffassung des Rates, daß gesunde wirtschaftliche Fundamentalfaktoren und die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik dargelegten soliden Politiken die Bedingungen für eine weitere Stärkung des Aufschwungs und dessen Überführung in einen mittel- und langfristigen Prozeß eines sich selbst tragenden nichtinflationären Wirtschaftswachstums als Vor-bedingung für eine wesentlich und dauerhaft höhere Beschäftigungsrate bieten.

Hij bevestigt zijn zienswijze dat solide basisparameters en het in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid geschetste gezond beleid de voorwaarden creëren voor een verdere versterking van het herstel en de voortzetting daarvan in een zichzelf in stand houdende, niet-inflatoire economische groei op middellange en langere termijn, als eerste vereiste voor een aanzienlijk en duurzaam hogere werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufschwung selbst' ->

Date index: 2024-06-27
w