Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Betriebsrücklage
Freie Rücklage
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Folie
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezieller Reservefonds
Spezieller Rückfall
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug

Traduction de « aufbau spezieller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof






Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden




spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese spezielle Finanzierungsquelle sollte auch zum Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe herangezogen werden, zumal sie durchaus als zusätzliche Gelegenheit zu betrachten wäre, einen nachhaltigen Markt für Mobilität in der gesamten Union sicherzustellen.

Deze specifieke financieringsbron moet ook bijdragen aan de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen en moet volledig in aanmerking worden genomen als een bijkomende mogelijkheid om een duurzame mobiliteitsmarkt in de hele Unie te garanderen.


27. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass den für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, für die das Berufsgeheimnis betreffende Verpflichtungen gelten, besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, und dass für diese der Aufbau spezieller Strukturen der Datenschutzaufsicht in Erwägung gezogen werden sollte;

27. herinnert eraan dat in dit verband speciale aandacht moet worden besteed aan voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties die gebonden zijn aan beroepsgeheim en dat in hun geval moet worden overwogen speciale structuren voor toezicht op gegevensbescherming op te zetten;


27. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass den für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, für die das Berufsgeheimnis betreffende Verpflichtungen gelten, besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, und dass für diese der Aufbau spezieller Strukturen der Datenschutzaufsicht in Erwägung gezogen werden sollte;

27. herinnert eraan dat in dit verband speciale aandacht moet worden besteed aan voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties die gebonden zijn aan beroepsgeheim en dat in hun geval moet worden overwogen speciale structuren voor toezicht op gegevensbescherming op te zetten;


27. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass den für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, für die das Berufsgeheimnis betreffende Verpflichtungen gelten, besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist, und dass für diese der Aufbau spezieller Strukturen der Datenschutzaufsicht in Erwägung gezogen werden sollte;

27. herinnert eraan dat in dit verband speciale aandacht moet worden besteed aan voor gegevensverwerking verantwoordelijke instanties die gebonden zijn aan beroepsgeheim en dat in hun geval moet worden overwogen speciale structuren voor toezicht op gegevensbescherming op te zetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese spezielle Finanzierungsquelle sollte auch zum Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe herangezogen werden, zumal sie durchaus als zusätzliche Gelegenheit zu betrachten wäre, einen nachhaltigen Markt für Mobilität in der gesamten Union sicherzustellen.

Deze specifieke financieringsbron moet ook bijdragen aan de ontwikkeling van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen en is te beschouwen als een volwaardige extra mogelijkheid om in de gehele Unie een markt voor duurzame mobiliteit te garanderen.


Hierbei geht es speziell um die Infrastrukturen, deren Lenkungssystem – beispielsweise ausgehend vom Europäischen Forschungsinfrastruktur-Konsortium oder einer ähnlichen Struktur auf europäischer oder internationaler Ebene – sich in Planung oder im Aufbau befindet oder bereits verwirklicht wurde.

Deze doelstelling heeft specifiek betrekking op infrastructuren waarvan de governance wordt gepland, dan wel wordt of is opgezet op basis van bijvoorbeeld het Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (European Research Infrastructure Consortium - ERIC) of een gelijkwaardige structuur op Europees of internationaal niveau.


41. ist der Auffassung, dass Anstrengungen auf den Aufbau und die Entwicklung größerer Kapazitäten vor Ort konzentriert werden müssen, was auch den strukturierten und professionellen Einsatz speziell ausgebildeter, ortsansässiger Mitarbeiter oder den verstärkten Einsatz von Militärkräften nach Beilegung von Konflikten, die speziell für die humanitäre Minenräumung ausgebildet sind, umfassen könnte;

41. is van mening dat de inspanningen moeten worden gericht op het creëren en het ontwikkelen van meer plaatselijke capaciteiten, onder meer door het eventueel inzetten van speciaal hiervoor opgeleid plaatselijk personeel op structurele en professionele basis, of op een sterker gebruik van speciaal voor humanitaire mijnenruiming opgeleide militaire eenheden in post-conflictsituaties;


(3) Ist die finanzielle Haftung der Mitglieder nicht unbeschränkt, so schließt das ERIC geeignete Versicherungen zur Deckung der speziell mit dem Aufbau und dem Betrieb der Infrastruktur verbundenen Risiken ab.

3. In geval van beperkte financiële aansprakelijkheid van zijn leden sluit het ERIC de nodige verzekeringen af tegen alle aan de bouw en de werking van de infrastructuur inherente risico's.


Spezielle Empfehlungen für Direktiven für Verhandlungen mit Drittländern im Rahmen der EG-Rückübernahmepolitik über die fallweise Erleichterung der Visaverfahren — soweit möglich und auf der Grundlage der Gegenseitigkeit im Hinblick auf den Aufbau einer echten Partnerschaft in Migrationsfragen (2005 — 2009)

Specifieke aanbevelingen voor onderhandelingsrichtsnoeren om de visumvoorschriften per geval, indien mogelijk en op basis van wederkerigheid te versoepelen in het kader van het EG-overnamebeleid met het oog op de ontwikkeling van een echt partnerschap voor migratiebeheer (2005-2009)


- Technologien für die Herstellung, Transformation und Verarbeitung von wissensbasierten multifunktionellen Werkstoffen und Biowerkstoffen: Ziel ist die Entwicklung und nachhaltige Fertigung neuer "intelligenter" Werkstoffe mit spezieller Funktionalität für den Aufbau von Makrostrukturen.

- Technologieën die verband houden met de productie en transformatie en verwerking van kennisgebaseerde multifunctionele materialen en biomaterialen: Doel is de ontwikkeling en duurzame productie van nieuwe "slimme" materialen met specifieke eigenschappen voor de bouw van macrostructuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufbau spezieller' ->

Date index: 2024-08-09
w