Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantik
Atlantikraum
Atlantischer Ozean
Befehlshaber Unterseeboote Atlantik
Bilden
COMSUBACLANT
Eine eheähnliche Gemeinschaft bilden
Golfstrom
STANAVFORLANT
Ständige Seestreitmacht Atlantik
Südost-Atlantik-Seezungen

Vertaling van " atlantik bilden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

een feitelijk gezin vormen


Atlantischer Ozean [ Atlantik | Atlantikraum | Golfstrom ]

Atlantische Oceaan [ Atlantisch gebied | Golfstroom ]


Befehlshaber Unterseeboote Atlantik | COMSUBACLANT [Abbr.]

Commando geallieerde onderzeeboten Atlantische Oceaan | COMSUBACLANT [Abbr.]




Ständige Seestreitmacht Atlantik | STANAVFORLANT [Abbr.]

Permanente strijdmacht Atlantische Oceaan | STANAVFORLANT [Abbr.]


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8b) Die makroregionale Strategie für die Ostsee und die Meeresstrategie für den Atlantik bilden einen geeigneten Rahmen für die weitere Entwicklung von Meeresregionen; diesen Strategien können weitere Strategien, etwa für den Nordseeraum, folgen.

(8 ter) De macroregionale strategie voor de Oostzee en de maritieme strategie voor de Atlantische Oceaan bieden een geschikt kader voor de verdere ontwikkeling van maritieme regio's; deze strategieën kunnen door anderen worden nagevolgd, zoals de Noordzeelanden.


Kunststoffabfälle bilden 80 % der enormen Abfallteppiche im Atlantik und im Pazifik, die Seelebewesen zum Verhängnis werden, weil sie sich darin verfangen oder den Kunststoff verschlucken.

Kunststofafval vormt 80 % van de gigantische drijvende vuilnisbelten in de Atlantische Oceaan en de Stille Oceaan.


Zwar ist es schwierig, transatlantische Partnerschaften zu bilden, weil der richtige Zeitpunkt für die Fördermöglichkeiten abgepasst werden muss, doch die Kommission wird sich bemühen, Regelungen festzulegen, die Organisationen dies- und jenseits des Atlantik die Beteiligung an gemeinsamen Projekte ermöglichen.

Hoewel het moeilijk was transatlantische partnerschappen tot stand te brengen omdat het tijdschema voor de financieringsmogelijkheden moest worden geharmoniseerd, zal de Commissie trachten te voorzien in regelingen op grond waarvan organisaties aan beide kanten van de Atlantische Oceaan kunnen bijdragen aan gezamenlijke projecten.


Ich hoffe, dass das Partnerschaftsabkommen einen Rahmen bilden wird, in dem die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland gedeihen werden. Dessen ungeachtet sollten wir nicht vergessen, dass unser Ziel nicht darin besteht, ein Partnerschaftsabkommen zu unterzeichen, sondern darin, in dieses Abkommen Klauseln aufzunehmen, die zu Demokratie und Sicherheit und zu einer Erhöhung des Lebensstandards in Europa – vom Kaukasus bis zum Atlantik – führen könnten.

Ik hoop dat de partnerschapsovereenkomst een kader zal zijn waarbinnen de verhoudingen tussen de Europese Unie en Rusland zich kunnen ontwikkelen; we mogen echter niet vergeten dat ons doel niet het ondertekenen van een partnerschapsovereenkomst is, maar het in deze overeenkomst inpassen van bepalingen die kunnen leiden tot democratie, veiligheid en een verhoging van de levensstandaard in Europa, van de Kaukasus tot aan de Atlantische kust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Intensität dieser Investitionen sowie die Anzahl der Unternehmensübernahmen in beide Richtungen bilden die Grundlage für einen umfassenden Handel über den Atlantik hinweg, für den aber auch ein hohes Niveau in den Bereichen Forschung und Innovation wichtig ist.

De omvang van de handel tussen de economieën aan weerszijden van de Atlantische Oceaan hangt af van de hoogte van die investeringen en het aantal overnames over en weer, maar het is eveneens belangrijk om een hoog niveau van onderzoek en innovatie te bereiken.


Auf der anderen Seite des Atlantiks hat die amerikanische Regierung ihrerseits ein Budget mit einem Volumen von 1,7 Mrd. € für die kommenden fünf Jahre beantragt, um die Programme "Freedom Car" und "Freedom Fuel" durchzuführen, bei denen Wasserstoff- und Brennstoffzellen einen wichtigen Schwerpunkt bilden.

Aan de andere kant van de Atlantische Oceaan heeft de Amerikaanse overheid voor de komende vijf jaar een budget van 1,7 miljard € gevraagd voor de programma's Freedom Car en Freedom Fuel, waarin sterk de nadruk ligt op waterstof en brandstofcellen.


Die Europäische Gemeinschaft ist Vertragspartei der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) und der Thunfischkommission für den Indischen Ozean (IOTC), bei denen es sich um regionale Fischereiorganisationen (RFO) handelt, die einen Rahmen für die regionale Zusammenarbeit bei der Bestandserhaltung und der Bestandsbewirtschaftung bilden.

De Europese Gemeenschap is verdragssluitende partij van de Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijnachtigen in de Atlantische Oceaan (ICCAT) en van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan (IOTC); dit zijn allebei Regionale Visserijorganisaties (RVO's) die het kader bieden voor samenwerking bij de instandhouding en het beheer van visbestanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' atlantik bilden' ->

Date index: 2024-01-17
w