Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppen des Ausschusses für Arzneispezialitäten
Arbeitsgruppen des Ausschusses für Tierarzneimittel
Arbeitsgruppen des CVMP
CPMP-Arbeitsgruppen
CVMP-Arbeitsgruppen

Traduction de « arbeitsgruppen vorgelegte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppen des Ausschusses für Tierarzneimittel | Arbeitsgruppen des CVMP | CVMP-Arbeitsgruppen

CVMP-werkgroepen | werkgroepen van het CVMP


Arbeitsgruppen des Ausschusses für Arzneispezialitäten | CPMP-Arbeitsgruppen

CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP


gemeinsame Arbeitsgruppen des CPMP/CVMP für Qualität und Inspektion | gemeinsame CPMP/CVMP Arbeitsgruppen für Qualität und Inspektion

gezamenlijke Werkgroep Kwaliteit en Inspectie van het CPMP en het CVMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darin wurden die Ergebnisse zweier verschiedener Konzepte vorgelegt, eine "top-down" sektorübergreifende Studie über eine kosteneffiziente Bewertung der EU-Emissionsminderungsziele und eine "bottom-up"-Bewertung der Politiken und Maßnahmen durch Sachverständigen-Arbeitsgruppen der einzelnen Sektoren.

Dit bevatte de resultaten van twee verschillende benaderingen: een op alle sectoren gerichte top-downstudie inzake een kosteneffectieve beoordeling van de emissiereductiedoelstellingen in de EU en een bottom-upbeoordeling van beleidslijnen en maatregelen door werkgroepen van deskundigen uit de verschillende sectoren.


Die Ergebnisse und Schlussfolgerungen dieser Arbeitsgruppen werden der Kommission vorgelegt.

De resultaten en conclusies van deze werkgroepen worden het Comité voorgelegd.


Die Ergebnisse und Schlussfolgerungen dieser Arbeitsgruppen werden der Kommission vorgelegt.

De resultaten en conclusies van deze werkgroepen worden het Comité voorgelegd.


Im Anschluss an die analytische Arbeit von zehn Arbeitsgruppen, bestehend aus 250 Experten aus der ganzen Welt, darunter Wissenschaftler, Entwicklungshelfer, politische Entscheidungsträger und Vertreter der Zivilgesellschaft, wurden im Rahmen des Millenniums-Projekts zehn Schlüsselempfehlungen vorgelegt.

Op basis van het analytische werk van 10 taakgroepen met 250 deskundigen uit de gehele wereld, met inbegrip van wetenschappers, ontwikkelingswerkers, beleidsmakers en vertegenwoordigers uit het maatschappelijk middenveld, stelde het Millenniumproject tien hoofdaanbevelingen voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die endgültige thematische Strategie, die den Ergebnissen der Konsultationen und der genannten Arbeitsgruppen Rechnung trägt, wird Mitte 2005 vorgelegt.

De definitieve thematische strategie, waarin het overleg met de belanghebbenden en de resultaten van de genoemde werkgroepen zal zijn verwerkt, zal halverwege 2005 ter tafel worden gebracht.


(8) Durch das Parallelübereinkommen wird ein Rahmen geschaffen, innerhalb dessen durch einstimmige Entscheidung globale technische Regelungen in ein globales Register aufgenommen werden. Aufgrund der Tatsache, daß die beiden Übereinkommen parallel funktionieren, wird über von den Arbeitsgruppen vorgelegte Entwürfe technischer Regelungen grundsätzlich in den im Rahmen beider Übereinkommen eingesetzten Gremien abgestimmt. Für das Übereinkommen von 1958 wurde ein Entscheidungsfindungsverfahren eingeführt. Der Standpunkt der Gemeinschaft bei der Abstimmung im Rahmen des Parallelübereinkommens kann daher nach dem gleichen Verfahren und bei de ...[+++]

(8) Overwegende dat de parallelle overeenkomst een kader schept voor het met eenparigheid van stemmen vastleggen van mondiale technische reglementen in het wereldregister; dat vanwege de parallelle werking van beide overeenkomsten in principe krachtens beide overeenkomsten in de comités wordt gestemd over de door de werkgroepen opgestelde technische ontwerp-reglementen; dat in het kader van de overeenkomst van 1958 een besluitvormingsprocedure is ingesteld; dat over de stem van de Gemeenschap in het kader van de parallelle overeenkomst volgens dezelfde procedure en bij dezelfde gelegenheid beslist kan worden als over haar stem in het ...[+++]


Die endgültige thematische Strategie, die den Ergebnissen der Konsultationen und der genannten Arbeitsgruppen Rechnung trägt, wird Mitte 2005 vorgelegt.

De definitieve thematische strategie, waarin het overleg met de belanghebbenden en de resultaten van de genoemde werkgroepen zal zijn verwerkt, zal halverwege 2005 ter tafel worden gebracht.


Der Entwurf eines Beschlusses wurde im Verlauf des zweiten Halbjahres 2001, entsprechend dem Stand der Beratungen innerhalb der Arbeitsgruppen des Rates, in mehreren Versionen vorgelegt.

Van het ontwerpbesluit zijn in de loop van de tweede helft van 2001 naar aanleiding van de besprekingen in de werkgroepen van de Raad meerdere versies verschenen.


Darin wurden die Ergebnisse zweier verschiedener Konzepte vorgelegt, eine "top-down" sektorübergreifende Studie über eine kosteneffiziente Bewertung der EU-Emissionsminderungsziele und eine "bottom-up"-Bewertung der Politiken und Maßnahmen durch Sachverständigen-Arbeitsgruppen der einzelnen Sektoren.

Dit bevatte de resultaten van twee verschillende benaderingen: een op alle sectoren gerichte top-downstudie inzake een kosteneffectieve beoordeling van de emissiereductiedoelstellingen in de EU en een bottom-upbeoordeling van beleidslijnen en maatregelen door werkgroepen van deskundigen uit de verschillende sectoren.


28. vertritt die Auffassung, dass die Tätigkeit der Behörde so transparent wie möglich sein sollte, dass dazu auch die Namen der Mitglieder der wissenschaftlichen Ausschüsse und Informationen über die Verfahren ihrer Ernennung veröffentlicht werden sollten, sowie über ihre wissenschaftliche Laufbahn und eine vollständige Erklärung ihrer Interessen, und dass dies auch für alle Arbeitsgruppen gelten sollte, die von den Ausschüssen gebildet werden, dass die Protokolle ihrer Sitzungen und vorgelegte Berichte, einschließlich Stellungnahmen ...[+++]

28. is ervan overtuigd dat de autoriteit in haar optreden een zo groot mogelijke transparantie aan de dag moet leggen; dat dit dient te omvatten de publicatie van de namen van de leden van de wetenschappelijke comités alsmede informatie over de wijze van benoeming, hun wetenschappelijke achtergrond en een volledige verklaring inzake hun belangen, en evenzo over de eventuele werkgroepen die de comités instellen; dat de notulen van hun vergaderingen of de ingediende verslagen, waaronder ook minderheidsstandpunten, voorafgaande aan de vergaderingen gepubliceerd dienen te worden; en dat in een later stadium de mogelijkheid dient te worden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsgruppen vorgelegte' ->

Date index: 2023-07-21
w