Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Bemühen um Qualität
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Qualitätsbezogene Anstrengungen
Schoepferische Anstrengungen
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van " anstrengungen gratulieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bemühen um Qualität | qualitätsbezogene Anstrengungen

kwaliteitsverbintenis


Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling




Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte Rumänien und Bulgarien zu ihren erheblichen Anstrengungen gratulieren.

Ik wil Roemenië en Bulgarije complimenteren met de aanzienlijke inspanningen die zij hebben verricht.


Die Quotenregelung ist eine notwendige und temporäre Maßnahme zur Förderung einer ausgewogenen Präsenz von Männern und Frauen in Entscheidungspositionen, und ich möchte der Kommission daher zu den Anstrengungen gratulieren, die sie unternommen hat, um sicherzustellen, dass Entscheidungen auch in der Wirtschaft von beiden Geschlechtern getroffen werden.

Quota vormen een noodzakelijk instrument van tijdelijke aard om de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij besluitvorming te bevorderen. Daarom feliciteer ik de Commissie met de stappen die zij heeft ondernomen om ervoor te zorgen dat ook de economische macht gebaseerd is op gedeelde besluitvorming.


– (FR) Herr Borloo, Herr Piebalgs, Herr Dimas, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich der französischen Präsidentschaft zu den Anstrengungen gratulieren, die sie unternimmt, um das Klimapaket zu einem Abschluss zu bringen.

– (FR) Mijnheer Borloo, mijnheer Piebalgs, mijnheer Dimas, dames en heren, om te beginnen feliciteer ik het Franse voorzitterschap met de inspanningen die het doet om tot overeenstemming over dit klimaatpakket te komen.


Obwohl in China noch viel getan werden muss – und wir werden hier besonders aufmerksam sein –, sollten wir dennoch dem Land zu den Anstrengungen gratulieren, die es unternehmen will, um sich selbst mit einer entsprechenden Gesetzgebung auszustatten und diese effektiv umzusetzen.

China heeft nog een lange weg te gaan – en wij zijn bijzonder alert op dit punt – maar niettemin moeten we het toejuichen dat dit land bereid is zich in te spannen om relevante wetgeving te formuleren en deze op doeltreffende wijze uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte den Polizeikräften zu ihrer vorbildlichen Arbeit und ihren Anstrengungen gratulieren, dem Terror ein Ende zu bereiten und die Terroristen zu inhaftieren.

Ik maak van de gelegenheid gebruik om de politiekorpsen te complimenteren met hun lovenswaardige werk en inzet om terroristen aan te houden en hun organisaties te ontmantelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anstrengungen gratulieren' ->

Date index: 2024-07-23
w