Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung mit anschließender Aussprache
Nichtannahme der eingereichten Angebote

Vertaling van " anschließend eingereichten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
über den Inhalt der Anmeldung in der eingereichten Fassung hinausgehen

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


Nichtannahme der eingereichten Angebote

weigering om gevolg te geven aan offertes


Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen eines Nichtigkeitsverfahrens wird den Parteien die Möglichkeit geboten, eine ursprüngliche Verwaltungsentscheidung ausführlich schriftlich und mündlich anzufechten, in der Klageschrift sowie in den anschließend eingereichten Schriftsätzen, bevor der Verwaltungsrichter den Parteien die zusätzliche Möglichkeit bietet, auf die Frage zu antworten, ob die Verwaltungsschleife auf die ursprüngliche Verwaltungsentscheidung anzuwenden ist.

In het kader van een vernietigingsprocedure wordt aan de partijen de mogelijkheid geboden om een oorspronkelijke bestuursbeslissing uitvoerig schriftelijk en mondeling te betwisten in het verzoekschrift, alsook in de naderhand ingediende memories, vooraleer de bestuursrechter aan de partijen de bijkomende mogelijkheid geeft te antwoorden op de vraag of de bestuurlijke lus dient te worden toegepast op de oorspronkelijke bestuursbeslissing.


Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 14. Dezember 2017 über die Zustimmung zur Herabsetzung des Beitrags für Benzin und Diesel auf 0 Euro, wie in dem von der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht BEFOS eingereichten Antrag gefordert, der am 14. Juli 2016 der IBK zwecks Zustimmung unterbreitet wurde, und anschließend an die günstige Stellungnahme Letzterer in Übereinstimmung mit Artikel 6 des Zusammenarbeitsabkommens vom 13. Dezember 2002 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region ...[+++]

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 14 december 2017, waarbij goedkeuring verleend wordt aan de vermindering van de bijdrage tot 0 euro voor benzine en diesel zoals weergegeven in het ingediende dossier van aanvraag door VZW BOFAS, en doorgestuurd voor goedkeuring door de IBC op 14 juli 2016, na positief advies van de IBC en dit in overeenstemming met artikel 6 van het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations en tot het belasten van de Minist ...[+++]


Das ' FOREM ' prüft den vom Antragsteller eingereichten Antrag auf Gewährung des finanziellen Anreizes und leitet ihn anschließend an den Auswahlausschuss weiter; dieser setzt sich zusammen aus einem Vertreter des für die Beschäftigung zuständigen Ministers, einem Vertreter des ' FOREM ', einem Vertreter des Wallonischen Instituts für die alternierende Ausbildung und für die Ausbildung der Selbstständigen und der kleinen und mittleren Unternehmen, einem Vertreter des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Operative Generaldirektion Wirt ...[+++]

De ' FOREM ' onderzoekt de door de aanvrager ingediende aanvraag om een financiële incentive en bezorgt die vervolgens aan het selectiecomité dat is samengesteld uit een vertegenwoordiger van de minister die bevoegd is voor tewerkstelling, een vertegenwoordiger van de ' FOREM ', een vertegenwoordiger van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, een vertegenwoordiger van de Waalse overheidsdienst, operationeel directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, departement Werk en Beroepsopleiding, een vertegenwoordiger van de Waalse overheidsdienst, operationeel directoraat-ge ...[+++]


Der Antrag auf zollamtliche Erfassung nach Artikel 14 Absatz 5 der Antidumpinggrundverordnung sowie nach Artikel 24 Absatz 5 der Antisubventionsgrundverordnung wurde vom Antragsteller in den beiden Anträgen gestellt, die den im Wege der in den Erwägungsgründen 1 und 2 genannten Bekanntmachungen eingeleiteten Verfahren zugrunde lagen; sie wurden in den anschließend eingereichten Unterlagen wiederholt und ergänzt.

De registratieverzoeken werden overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisantidumpingverordening en artikel 24, lid 5, van de basisantisubsidieverordening door de klager ingediend in de klachten die aanleiding hebben gegeven tot de procedures die door de in de overwegingen 1 en 2 vermelde berichten zijn ingeleid, en deze verzoeken zijn herhaald en aangevuld in de latere opmerkingen van de klager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im Antrag auf Einleitung eines Antisubventionsverfahrens und in den anschließend eingereichten Unterlagen im Zusammenhang mit dem Antrag auf zollamtliche Erfassung enthaltenen Belege zu Preis und Menge der Einfuhren weisen einen massiven Anstieg der Einfuhren sowohl in absoluten Zahlen als auch gemessen am Marktanteil im Zeitraum von 2009 bis 2011 aus.

In de antisubsidieklacht en de met het verzoek om registratie verbonden latere opmerkingen blijkt uit het bewijsmateriaal met betrekking tot de prijs en hoeveelheid van de ingevoerde producten een enorme stijging van de invoer in de periode tussen 2009 en 2011, zowel in absolute cijfers als wat het marktaandeel betreft.


Bei den Beweisen handelt es sich um Angaben zu den wesentlichen in Artikel 3 Absatz 5 der Antidumpinggrundverordnung sowie in Artikel 8 Absatz 4 der Antisubventionsgrundverordnung aufgeführten Schadensfaktoren, die in den Anträgen und den anschließend eingereichten Unterlagen zur zollamtlichen Erfassung enthalten sind und die zudem durch Angaben des Wirtschaftszweigs der Union und Daten aus öffentlichen Quellen untermauert werden.

Dat bewijsmateriaal bestaat uit gegevens uit de klachten en de latere opmerkingen met betrekking tot de registratie, maar wordt ook bevestigd door informatie van de bedrijfstak van de Unie en uit openbare bronnen betreffende de in artikel 3, lid 5, van de basisantidumpingverordening en artikel 8, lid 4, van de basisantisubsidieverordening genoemde belangrijkste schadefactoren.


Die in den Anträgen und in den anschließend eingereichten Unterlagen im Zusammenhang mit dem Antrag auf zollamtliche Erfassung enthaltenen Belege zu Preis und Menge der Einfuhren weisen einen massiven Anstieg der Einfuhren sowohl in absoluten Zahlen als auch gemessen am Marktanteil im Zeitraum von 2009 bis 2011 aus.

In de klachten en de met de verzoeken om registratie verbonden latere opmerkingen blijkt uit het bewijsmateriaal met betrekking tot de prijs en hoeveelheid van de ingevoerde producten een enorme stijging van de invoer in de periode tussen 2009 en 2011, zowel in absolute cijfers als wat het marktaandeel betreft.


Der Abänderungsvorschlag der VREG wurde anschließend in einen im Flämischen Parlament eingereichten Abänderungsantrag aufgenommen (Abänderungsantrag Nr. 1, Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1639/3, S. 2), die jedoch nicht angenommen wurde.

Het voorstel van amendement van de VREG werd vervolgens overgenomen in een in het Vlaams Parlement ingediend amendement (amendement nr. 1, Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1639/3, p. 2), dat evenwel niet werd aangenomen.


– unter Hinweis auf den Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 14. Dezember 2005, die grundsätzlich übereingekommen ist, einen Untersuchungsausschuss zur Klärung der Behauptungen einzusetzen, die in den Petitionen 611/2004 von Arthur White und 29/2005 der „Equitable Members' Action Group“ (EMAG) sowie in weiteren anschließend von Petenten aus Deutschland und Irland zum gleichen Thema eingereichten Petitionen, die alle die „Equitable Life Society“ betreffen, aufgestellt werden,

– gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters van 14 december 2005 om in beginsel in te stemmen met de instelling van een enquêtecommissie inzake de aantijgingen die zijn gedaan in verzoekschriften 611/2004 door Arthur White en 29/2005 door de Equitable Members' Action Group (EMAG) en andere daaropvolgende verzoekschriften over dezelfde kwestie die zijn ingediend door rekwestranten uit Duitsland en Ierland en die allemaal op de Equitable Life Society betrekking hebben,


– unter Hinweis auf den Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 14. Dezember 2005, die grundsätzlich übereingekommen ist, einen Untersuchungsausschuss zur Klärung der Behauptungen einzusetzen, die in den Petitionen 0611/2004 von Arthur White (britischer Staatsangehöriger) und 0029/2005 von Paul Braithwaite (britischer Staatsangehöriger) für die "Equitable Members' Action Group" sowie in anschließend von deutschen und irischen Petenten zum gleichen Thema eingereichten Petitionen, die alle die "Equitable Life Assurance Society" ("E ...[+++]

– gezien het besluit van de Conferentie van voorzitters van 14 december 2005 om in beginsel in te stemmen met de instelling van een enquêtecommissie inzake de aantijgingen die zijn gedaan in verzoekschriften 0611/2004 door Arthur White (Brits onderdaan) en 0029/2005 door Paul Braithwaite (Brits onderdaan) namens de Equitable Members' Action Group en andere daaropvolgende verzoekschriften over dezelfde kwestie die zijn ingediend door Duitse en Ierse rekwestranten en die allemaal op de Equitable Life Assurance Society (Equitable Life) betrekking hebben,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anschließend eingereichten' ->

Date index: 2024-01-02
w