Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Pflege für stationär behandelte Tiere
Polare Punktbestimmung
Polares Anhängen

Vertaling van " anhängen behandelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


durch Anhängen von Phosphatgruppen enzymatisch ungewandeltes AZT

AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT


polare Punktbestimmung | polares Anhängen

voerstraalmethode






Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– wurde die Darstellung der Folgen gestrafft, indem im Haupttext vor allem auf die Folgen der wichtigsten Optionen abgestellt wird und die weniger relevanten Aspekte in den Anhängen behandelt werden;

– het stroomlijnen van de presentatie van de effecten door de nadruk te leggen op de effecten van de belangrijkste opties in de tekst zelf en minder belangrijke kwesties te verplaatsen naar de bijlagen;


Alle Änderungen am verfügenden Teil des MRA und an den Sektoralen Anhängen des Abkommens werden in der Begründung des Kommissionsvorschlags ausführlicher behandelt.

Al deze wijzigingen in het dispositief van de OWE en de sectorbijlagen worden uit de doeken gedaan in de toelichting bij het Commissievoorstel.


Alle Änderungen am verfügenden Teil des MRA und an den Sektoralen Anhängen des Abkommens werden in der Begründung des Kommissionsvorschlags ausführlich behandelt.

Al deze wijzigingen in het dispositief van de OWE en de sectorbijlagen worden uit de doeken gedaan in de toelichting bij het Commissievoorstel.


1. begrüßt, dass zum ersten Mal Einzelheiten von Vertragsverletzungen im Zusammenhang mit Petitionen in spezifischer und detaillierter Weise im Jahresbericht und den Anhängen behandelt wurden; stimmt der Kommission zu, dass Petitionen eine wertvolle Informationsquelle im Hinblick auf die Aufdeckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht darstellen; begrüßt ferner die erklärte Absicht der Kommission, den strategischen Charakter der Themen, die in ihren Jahresberichten behandelt werden, zu stärken;

1. juicht het toe dat in het jaarlijks verslag en de desbetreffende bijlagen voor het eerst specifiek, uitvoerig en gedetailleerd aandacht wordt besteed aan inbreuken waarover verzoekschriften zijn ingediend; is het met de Commissie eens dat verzoekschriften een rijke informatiebron vormen voor de opsporing van inbreuken op het Gemeenschapsrecht; verwelkomt de door de Commissie uitgesproken intentie om het strategisch gehalte van de in haar jaarlijkse verslagen besproken zaken te verhogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt, dass zum ersten Mal Einzelheiten von Vertragsverletzungen im Zusammenhang mit Petitionen in spezifischer und detaillierter Weise im Jahresbericht und den Anhängen behandelt wurden;

8. juicht het toe dat in het jaarlijks verslag en de desbetreffende bijlagen voor het eerst specifiek, uitvoerig en gedetailleerd aandacht wordt besteed aan inbreuken waarover verzoekschriften zijn ingediend;


Alle Einzelheiten werden in den Anhängen behandelt.

Alle bijzondere bepalingen zijn opgenomen in de bijlagen.


Die meisten von ihnen werden in den Anhängen eingehend behandelt. Sie alle sind äußerst wichtig und lassen sich wie folgt zusammenfassen:

Al deze kwesties zijn uiterst belangrijk en kunnen als volgt worden samengevat:


Im Haupttext und in den Anhängen werden eine ganze Reihe von Fragen behandelt, zu denen die Kommission Stellungnahmen erbittet.

In de hoofdtekst en de bijlagen worden een hele reeks kwesties behandeld waarover de Commissie reacties wenst te ontvangen.


Gemäß der Verordnung darf nur dann auf den ökologischen Landbau Bezug genommen werden, wenn das betreffende Erzeugnis gemäß den dort festgelegten Produktionsregeln gewonnen und überwacht wurde, d.h. insbesondere, dass es nur die in den Anhängen aufgeführten Stoffe enthält, nicht mit ionisierenden Strahlen behandelt wurde und bei seiner Herstellung keine genetisch veränderten Organismen (GVO) oder GVO-Derivate verwendet wurden; letztere sind nicht mit den Verfahren des ökologischen Landbaus vereinbar (Verordnung (EG) Nr.°1804/1999).

De verordening bepaalt dat slechts naar de biologische productiemethode mag worden verwezen als het betrokken product is verkregen en gecontroleerd overeenkomstig de daarin vastgestelde voorschriften: het product mag met name slechts in de bijlagen opgenomen stoffen bevatten, het mag niet met ioniserende straling zijn behandeld of het moet vervaardigd zijn zonder gebruik te maken van genetisch gemodificeerde organismen (GGO) of daarvan afgeleide producten, aangezien deze niet compatibel zijn met de biologische productiemethode (Verordening (EG) nr. 1804/1999).


Gemäß der Verordnung darf nur dann auf den ökologischen Landbau Bezug genommen werden, wenn das betreffende Erzeugnis gemäß den dort festgelegten Produktionsregeln gewonnen und überwacht wurde, d.h. insbesondere, dass es nur die in den Anhängen aufgeführten Stoffe enthält, nicht mit ionisierenden Strahlen behandelt wurde und bei seiner Herstellung keine genetisch veränderten Organismen (GVO) oder GVO-Derivate verwendet wurden; letztere sind nicht mit den Verfahren des ökologischen Landbaus vereinbar (Verordnung (EG) Nr.°1804/1999).

De verordening bepaalt dat slechts naar de biologische productiemethode mag worden verwezen als het betrokken product is verkregen en gecontroleerd overeenkomstig de daarin vastgestelde voorschriften: het product mag met name slechts in de bijlagen opgenomen stoffen bevatten, het mag niet met ioniserende straling zijn behandeld of het moet vervaardigd zijn zonder gebruik te maken van genetisch gemodificeerde organismen (GGO) of daarvan afgeleide producten, aangezien deze niet compatibel zijn met de biologische productiemethode (Verordening (EG) nr. 1804/1999).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anhängen behandelt' ->

Date index: 2025-07-25
w