Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblicher Umweltschutz
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Umwelt
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik
Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik
Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Naturschutz
Schließung aus Gründen des Umweltschutzes
Umweltingenieur
Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Vertaling van " angestrebten umweltschutz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik | Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik | Umweltingenieur | Umweltingenieur/Umweltingenieurin

medewerkster milieu (technologie) | milieudeskundige technologie | milieu-ingenieur | milieutechnisch ingenieur


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Betrieblicher Umweltschutz

milieubescherming binnen het bedrijf




bei der Lebensvermittelverarbeitung den Umweltschutz befolgen | bei der Lebensvermittelverarbeitung einen umweltfreundlichen Ansatz verfolgen

milieuvriendelijk beleid volgen bij voedselverwerking


Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren

klanten informeren over milieubescherming | klanten inlichten over milieubescherming


Fachgruppe Umweltschutz, Gesundheitswesen und Verbraucher

sectie milieubescherming, volksgezondheid en consumentenzaken




Schließung aus Gründen des Umweltschutzes

sluiting leefmilieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staatliche Beihilfen müssen erforderlich sein, um das Umweltziel des EU ETS zu erreichen (Erforderlichkeit der Beihilfe), und sie müssen auf das zur Erreichung des angestrebten Umweltschutzes notwendige Minimum beschränkt sein (Angemessenheit der Beihilfe), ohne eine ungerechtfertigte Verfälschung des Wettbewerbs und des Handels im Binnenmarkt zu bewirken.

De staatssteun moet noodzakelijk zijn om de milieudoelstellingen van de EU-ETS te bereiken (noodzaak van de steun) en beperkt zijn tot het minimum dat nodig is om de nagestreefde milieubescherming te bereiken (evenredigheid van de steun) zonder dat zij leidt tot een onrechtmatige verstoring van de mededinging en het handelsverkeer op de interne markt.


Die vorliegende Richtlinie betrifft Emissionen von landwirtschaftlichen Zugmaschinen, wobei eine rein quantitative Änderung gegenüber der Richtlinie 2000/25/EG vorgeschlagen wird und die Vorgaben für den angestrebten Umweltschutz, die betrieblichen Bedingungen sowie die Gültigkeitsdauer gleich bleiben.

Dit voorstel voor een richtlijn betreffende de uitstoot door landbouwtrekkers behelst enkel een kwantitatieve wijziging van richtlijn 2000/25/EG, zonder verandering te brengen in de milieubeschermingsdoelen of in de respectieve looptijden en vervaltermijnen.


(26) In Übereinstimmung mit dem Grundsatz der Subsidiarität sollten die Bestimmungen dieser Richtlinie das Recht der Mitgliedstaaten unberührt lassen, die Anforderungen festzulegen, die sie für die Schifffahrt auf bestimmten Gewässern im Hinblick auf den Umweltschutz, die Struktur der Wasserwege und zur Gewährleistung der Sicherheit auf den Wasserwegen für erforderlich halten, sofern dies nicht bewirkt, dass Wasserfahrzeuge in einer nicht in der Richtlinie festgelegten Weise verändert werden und sofern diese Bestimmungen gerechtfertigt und dem angestrebten Ziel ange ...[+++]

(26) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel mag deze richtlijn geen afbreuk doen aan de bevoegdheid van de lidstaten om voorschriften met betrekking tot het bevaren van bepaalde wateren uit te vaardigen die zij nodig achten met het oog op de bescherming van het milieu en van het net van waterwegen, alsook om de veiligheid op die waterwegen te waarborgen, mits die voorschriften geen aanpassing vereisen van pleziervaartuigen die conform zijn met deze richtlijn, en die voorschriften gerechtvaardigd zijn en evenredig zijn met het nagestreefde doel.


Mit dem angestrebten Handelsabkommen sollen unnötige Kosten und Verzögerungen für die Unternehmen abgebaut werden, während ein hohes Maß an Gesundheits-, Sicherheits-, Verbraucher- und Umweltschutz gewährleistet wird.

Het doel van dit handelsakkoord is onnodige kosten en vertragingen voor ondernemingen te verminderen en tegelijkertijd het hoge niveau van gezondheid, veiligheid en milieu- en consumentenbescherming te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem angestrebten Handelsabkommen sollen unnötige Kosten und Verzögerungen für die Unternehmen abgebaut werden. Gleichzeitig soll ein hohes Maß an Gesundheits-, Verbraucher- und Umweltschutz sowie an Sicherheit gewährleistet werden.

Het doel van dit handelsakkoord is onnodige kosten en vertragingen voor ondernemingen te vermijden en tegelijkertijd het hoge niveau van gezondheids-, veiligheids-, milieu- en consumentenbescherming te waarborgen.


Dies steht in keinem Verhältnis zu dem angestrebten Mehrwert für den Umweltschutz und dem Ziel der Entbürokratisierung der gesamten IVU-Richtlinie.

De hier bedoelde extra administratieve en controleverplichtingen staan niet in verhouding tot de nagestreefde meerwaarde voor de milieubescherming of de nagestreefde vermindering van de administratieve rompslomp in de gehele IPPC-richtlijn.


Wichtig war, dass wir eine Balance finden zwischen den angestrebten Schutzzielen, wie eben dem Gesundheitsschutz, den Binnenmarktzielen und natürlich dem Umweltschutz, aber auch zwischen den einzelnen Schutzzielen hat man ein ausgewogenes Ergebnis erreicht.

Het was belangrijk dat we een evenwicht zouden vinden tussen de betreffende beschermingsdoelstellingen en gezondheidsbescherming, de internemarktdoelstellingen en uiteraard de bescherming van het milieu, maar ook tussen de afzonderlijke beschermingsdoelstellingen hebben we een evenwichtig resultaat weten te bereiken.


Indem die Artikel 9 Nr. 5 und 11 des angefochtenen Gesetzes vom 30. Dezember 2002 eine Verpackungsabgabe nur auf Getränkeverpackungen einführten, ohne sich auf Behälter mit anderen Produkten zu beziehen, behandelten sie die Getränkeverpackungen und die anderen Verpackungen, die sich hinsichtlich der vom Gesetzgeber angestrebten Zielsetzung des Umweltschutzes in einer im wesentlichen vergleichbaren Situation befänden, auf diskriminierende Weise.

Door uitsluitend voor de drankverpakkingen een verpakkingsheffing in te voeren, zonder de verpakkingen van andere producten te beogen, zouden de artikelen 9, 5°, en 11 van de bestreden wet van 30 december 2002 een discriminerende behandeling teweegbrengen tussen de drankverpakkingen en de andere verpakkingen, die zich, ten aanzien van de milieudoelstelling die de wetgever nastreeft, in een wezenlijk vergelijkbare situatie zouden bevinden.


Der Gerichtshof weist jedoch auf seine ständige Rechtsprechung hin, nach der nationale Maßnahmen, die geeignet sind, den innergemeinschaftlichen Handel zu behindern, durch zwingende Erfordernisse des Umweltschutzes gerechtfertigt sein können, sofern die fraglichen Maßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zum angestrebten Ziel stehen.

Buiten Duitsland gevestigde producenten gebruiken beduidend meer wegwerpverpakkingen dan Duitse producenten. Het Hof herinnert er evenwel aan dat volgens vaste rechtspraak nationale maatregelen die het intracommunautaire handelsverkeer kunnen belemmeren, hun rechtvaardiging kunnen vinden in dwingende eisen van milieubescherming, mits de betrokken maatregelen evenredig zijn aan het beoogde doel.


(6) Im Rahmen des auf Gemeinschaftsebene angestrebten Gesundheits- und Umweltschutzes ist die effektivste Weise, um die Verringerung des Risikos für die Gesundheit und die Umwelt durch diese Substanzen zu erreichen - unter Berücksichtigung der technischen und wirtschaftlichen Möglichkeiten - deren Ersatz in Elektro- und Elektronikgeräten durch sichere oder sicherere Stoffe.

(6) Rekening gehouden met de technische en economische haalbaarheid, is het vervangen van die stoffen in elektrische en elektronische apparatuur door veilige of veiligere materialen de doeltreffendste manier om de met die stoffen samenhangende gezondheids- en milieurisico's dermate te verminderen, dat het in de Gemeenschap vooropgestelde beschermingsniveau gehaald wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' angestrebten umweltschutz' ->

Date index: 2022-09-09
w