Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbieter
Anbieter ermitteln
Anzahl der Anbieter vergrößern
Aufzug kommt -Anzeiger
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige
Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige
Lieferanten ermitteln
Lieferanten suchen
Mögliche Lieferanten anfragen
Privater Anbieter
öffentlicher Anbieter

Traduction de « anbieter kommt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering




Beihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommt

steun voor versnelde goedkeuring








das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. weist darauf hin, dass das Cloud-Computing zu einem starken Instrument für den Ausbau des digitalen Binnenmarkts werden und wirtschaftliche Vorteile, insbesondere für KMU, mit sich bringen kann, indem die IT-Infrastrukturkosten und weitere Kosten verringert werden; hebt in diesem Zusammenhang die Tatsache hervor, dass es – wenn Cloud-Dienstleistungen nur von einer begrenzten Anzahl großer Anbieter bereitgestellt werden – zu einer Konzentration wachsender Datenmengen in den Händen dieser Anbieter kommt; weist ferner erneut darauf hin, dass Cloud-Computing auch Risiken für die Nutzer birgt, insbesondere was sensible Daten betrifft; ...[+++]

23. wijst erop dat cloud computing een machtig instrument kan worden met het oog op de ontwikkeling van de digitale interne markt en economische voordelen kan opleveren, met name voor kmo's, in de vorm van lagere kosten voor de IT-infrastructuur en anderszins; wijst er in dit verband op dat als cloud-diensten alleen worden verleend door een beperkt aantal grote providers, er een steeds grotere hoeveelheid informatie zal terechtkomen in de handen van die providers; wijst er verder op dat er aan cloud computing ook risico’s kleven voor de gebruikers, vooral waar het gaat om gevoelige gegevens; dringt aan op een adequate uitvoering van d ...[+++]


23. weist darauf hin, dass das Cloud-Computing zu einem starken Instrument für den Ausbau des digitalen Binnenmarkts werden und wirtschaftliche Vorteile, insbesondere für KMU, mit sich bringen kann, indem die IT-Infrastrukturkosten und weitere Kosten verringert werden; hebt in diesem Zusammenhang die Tatsache hervor, dass es – wenn Cloud-Dienstleistungen nur von einer begrenzten Anzahl großer Anbieter bereitgestellt werden – zu einer Konzentration wachsender Datenmengen in den Händen dieser Anbieter kommt; weist ferner erneut darauf hin, dass Cloud-Computing auch Risiken für die Nutzer birgt, insbesondere was sensible Daten betrifft; ...[+++]

23. wijst erop dat cloud computing een machtig instrument kan worden met het oog op de ontwikkeling van de digitale interne markt en economische voordelen kan opleveren, met name voor kmo's, in de vorm van lagere kosten voor de IT-infrastructuur en anderszins; wijst er in dit verband op dat als cloud-diensten alleen worden verleend door een beperkt aantal grote providers, er een steeds grotere hoeveelheid informatie zal terechtkomen in de handen van die providers; wijst er verder op dat er aan cloud computing ook risico’s kleven voor de gebruikers, vooral waar het gaat om gevoelige gegevens; dringt aan op een adequate uitvoering van d ...[+++]


17. weist darauf hin, dass das Cloud-Computing zu einem starken Instrument für den Ausbau des digitalen Binnenmarkts werden und wirtschaftliche Vorteile, insbesondere für KMU, mit sich bringen kann, indem die IT-Infrastrukturkosten und weitere Kosten verringert werden; hebt in diesem Zusammenhang die Tatsache hervor, dass es – wenn Cloud-Dienstleistungen nur von einer begrenzten Anzahl großer Anbieter bereitgestellt werden – zu einer Konzentration wachsender Datenmengen in den Händen dieser Anbieter kommt; weist ferner erneut darauf hin, dass Cloud-Computing auch Risiken für die Nutzer birgt, insbesondere was sensible Daten betrifft; ...[+++]

17. wijst erop dat cloud computing een machtig instrument kan worden met het oog op de ontwikkeling van de digitale interne markt en economische voordelen kan opleveren, met name voor kmo's, in de vorm van lagere kosten voor de IT-infrastructuur en anderszins; wijst er in dit verband op dat als cloud-diensten alleen worden verleend door een beperkt aantal grote providers, er een steeds grotere hoeveelheid informatie zal terechtkomen in de handen van die providers; wijst er verder op dat er aan cloud computing ook risico’s kleven voor de gebruikers, vooral waar het gaat om gevoelige gegevens; dringt aan op een adequate uitvoering van d ...[+++]


H. in der Erwägung, dass es durch die zunehmende Nutzung von Cloud-Diensten, die von einer begrenzten Anzahl großer Anbieter bereitgestellt werden, zu einer Konzentration immer größerer Datenmengen in den Händen dieser Anbieter kommt, wodurch zwar deren Effizienz vergrößert wird, allerdings auch das Risiko katastrophaler Datenverluste und zentraler Ausfallpunkte, die die Stabilität des Internets beeinträchtigen können, und des Zugriffs auf Informationen durch Dritte zunimmt;

H. overwegende dat het toegenomen gebruik van clouddiensten die worden aangeboden door een beperkt aantal grote aanbieders betekent dat steeds meer informatie in de handen van deze aanbieders wordt verzameld, wat hun efficiëntie vergroot, maar wat ook het risico vergroot dat massa's informatie verloren gaat, dat er spofs („single points of failure”) ontstaan die de stabiliteit van het internet in gevaar kunnen brengen en dat derden toegang krijgen tot deze informatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass es durch die zunehmende Nutzung von Cloud-Diensten, die von einer begrenzten Anzahl großer Anbieter bereitgestellt werden, zu einer Konzentration immer größerer Datenmengen in den Händen dieser Anbieter kommt, wodurch zwar deren Effizienz vergrößert wird, allerdings auch das Risiko katastrophaler Datenverluste und zentraler Ausfallpunkte, die die Stabilität des Internets beeinträchtigen können, und des Zugriffs auf Informationen durch Dritte zunimmt;

H. overwegende dat het toegenomen gebruik van clouddiensten die worden aangeboden door een beperkt aantal grote aanbieders betekent dat steeds meer informatie in de handen van deze aanbieders wordt verzameld, wat hun efficiëntie vergroot, maar wat ook het risico vergroot dat massa's informatie verloren gaat, dat er spofs ("single points of failure") ontstaan die de stabiliteit van het internet in gevaar kunnen brengen en dat derden toegang krijgen tot deze informatie;


Für den Anbieter kommt es für die Anwendung der Gruppenfreistellung auf seinen Marktanteil an dem relevanten Vertriebsmarkt an, das heißt an dem Markt, auf dem er die Waren oder Dienstleistungen anbietet.

Voor de leverancier gaat het daarbij om zijn marktaandeel op de relevante leveringsmarkt. Dat wil zeggen dat de markt waarop hij de goederen of diensten verkoopt, beslissend is voor de toepassing van de groepsvrijstelling.


Ein anderes Beispiel kommt aus dem Vereinigten Königreich: Dort wurden die betreffenden Produkte zwar in herkömmlichen Geschäften entdeckt, doch suchten die zuständigen Behörden daraufhin ebenfalls bei großen Online-Anbietern (Amazon und eBay). Da die Produkte auch da zum Verkauf angeboten wurden, informierten die Behörden die beiden Online-Anbieter, welche Maßnahmen getroffen worden waren und dass auch sie die gefährlichen Produkte aus ihren „Regalen“ nehmen müssten.

In het Verenigd Koninkrijk was er een geval van een kennisgeving waarbij de producten in kwestie teruggevonden werden in gewone winkels, maar de Britse autoriteiten toch gingen zoeken op de belangrijkste internetsites voor e-shopping (Amazon en E-bay). Omdat het product ook daar verkrijgbaar was, brachten de Britse autoriteiten de twee online distributeurs op de hoogte van de maatregelen en van de noodzaak de gevaarlijke producten uit hun "rekken" te verwijderen.


(2) Der Anbieter kommt der Verpflichtung gemäß Absatz 1 unverzüglich nach Abschluss des Fernabsatzvertrags nach, wenn der Vertrag auf Ersuchen des Verbrauchers mittels eines Fernkommunikationsmittels geschlossen wurde, das die Vorlage der Vertragsbedingungen sowie der entsprechenden Informationen gemäß Absatz 1 nicht gestattet.

2. De aanbieder voldoet onmiddellijk na de sluiting van de overeenkomst aan zijn verplichting krachtens lid 1 wanneer de overeenkomst op afstand op verzoek van de consument is gesloten met gebruikmaking van een techniek voor communicatie op afstand waarmee de contractvoorwaarden en de informatie niet overeenkomstig lid 1 kunnen worden verstrekt.


Die Bürgschaft steht allen Versicherungsgesellschaften offen, ungeachtet, ob es sich um einen niederländischen Anbieter oder um ein Unternehmen eines anderen Mitgliedstaates handelt, jedoch unter der ausdrücklichen Bedingung, dass der mit der Bürgschaft erworbene Vorteil in Form niedrigerer Versicherungsbeiträge, die den Versicherungsschutz für Kulturpflanzenerzeuger hinreichend attraktiv machen sollten, in voller Höhe dem Agrarsektor zugute kommt.

De garantie is beschikbaar voor alle verzekeraars, zowel in Nederland als in de overige lidstaten, op de uitdrukkelijke voorwaarde dat zij het voordeel van de garantie volledig doorsluizen naar de landbouwsector door de verzekeringspremies te verlagen. Dit moet de verzekering voor landbouwers aantrekkelijk genoeg maken.


Die Europäische Kommission hat der Deutsche Telekom AG (DT) nach gründlichen Ermittlungen eine Mitteilung von Beschwerdepunkten zugestellt. Die Kommission kommt darin zu dem vorläufigen Schluss, dass der etablierte Anbieter von Telekommunikationsdiensten in Deutschland seine marktbeherrschende Stellung durch unangemessene Preise für den Zugang zu seinem Telefon-Ortsnetz missbraucht hat.

Na een zorgvuldig onderzoek heeft de Europese Commissie aan Deutsche Telekom AG (DT) een mededeling van punten van bezwaar toegezonden, met als voorlopige conclusie dat de Duitse gevestigde telecommunicatie-exploitant misbruik heeft gemaakt van zijn machtspositie door de prijzen voor de verlening van lokale toegang tot zijn vaste telecommunicatienetwerk (aansluitnet) op oneerlijke wijze vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anbieter kommt' ->

Date index: 2021-01-12
w