Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzu intensive Ausbeutung
Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs
Hochschulunterricht des langen Typs
Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs
System mit endlich langen Transportgefäßen
System mit unendlich langen Transportgefäßen
Überfischen
Überfischung

Traduction de « allzu langen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allzu intensive Ausbeutung | Überfischen | Überfischung

overbevissing


Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs

diploma van hoger onderwijs van het lange type


Hochschulunterricht des langen Typs

hoger onderwijs van het lange type


Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs

instelling voor hoger onderwijs van het lange type


System mit endlich langen Transportgefäßen

systeem met vervoerseenheden van beperkte lengte


System mit unendlich langen Transportgefäßen

systeem met eindeloos lange vervoerseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Kriterium, auf dem der fragliche Behandlungsunterschied beruht und aus der Beschaffenheit des Kapitalanteils oder des Zinsanteils der Forderung abgeleitet ist, ist sachdienlich hinsichtlich der Zielsetzung von Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches, die darin besteht, sowohl den Gläubiger zur Sorgfalt anzuhalten als auch den Schuldner vor der Anhäufung von regelmäßig zu zahlenden Schulden über einen allzu langen Zeitraum hinweg zu schützen.

Het criterium waarop het in geding zijnde verschil in behandeling steunt, afgeleid uit het karakter van het gedeelte van het kapitaal of van het gedeelte van de interesten van de schuldvordering, is relevant ten aanzien van het doel van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, dat erin bestaat de schuldeiser tot zorgvuldigheid aan te zetten en tegelijk de schuldenaar te beschermen tegen de opeenstapeling van periodieke schulden over een te lange periode.


Wie ich bereits angekündigt habe und um Herrn Cancian und alle anderen Abgeordneten, die Bedenken gegenüber den allzu langen Fristen geäußert haben, zu beruhigen, versichere ich, dass wir versuchen werden, unsere Arbeit vor dem festgesetzten Termin vorzustellen.

Zoals ik zojuist al zei zullen wij – en ik hoop hiermee de heer Cancian en de andere leden die bang waren dat het te lang zou gaan duren, gerust te kunnen stellen – proberen om ons voorstel eerder dan gepland in te dienen. Daarom heb ik mijn medewerkers de opdracht gegeven om de ingeslagen weg te vervolgen.


Im Hinblick auf die Rechte der Fluggäste – also ihr Recht auf Sicherheit und auch ihr Recht, keine allzu langen Warteschlangen in Kauf nehmen zu müssen, – sowie auf ein Kontrollsystem, das veraltet und nicht immer effektiv zu sein scheint, kann ich nur sagen, dass wir bereits entsprechende Kritik geübt haben, und dies tat ich auch, als ich Abgeordneter war.

Het gaat om de rechten van passagiers, hun recht op safety en security, om het eens in het Engels uit te drukken, hun recht om niet in soms wel heel erg lange rijen te hoeven staan, alsmede gebruik te moeten maken van een controlesysteem dat verouderd, en niet altijd even effectief leek.


Bei Haltung in Innenbereichen sollte ausreichende Belüftung dafür sorgen, dass es keine allzu langen Zeitspannen mit hoher Luftfeuchtigkeit gibt. Dies könnte zu übermäßiger Feuchtigkeit in den Haltungsbereichen führen und die Tiere anfällig für Atemwegserkrankungen, Klauenfäule und andere Infektionskrankheiten machen.

In het geval van binnenleefruimten dienen de gebouwen zo te zijn ontworpen dat er voldoende ventilatie is om lange perioden van hoge luchtvochtigheid te voorkomen, aangezien dit kan leiden tot te vochtige leefruimten waarin de dieren gemakkelijk worden aangetast door respiratoire aandoeningen, klauwrot en andere besmettelijke ziekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie uns in der Europäischen Union nur allzu gut bekannt ist, kommt der Frieden mit Beschäftigung, mit Arbeitsplätzen. Es ist besonders erfreulich zu erfahren, dass Indien derzeit in Jammu und Kaschmir den längsten Eisenbahntunnel der Welt baut, der fast 11 km lang sein wird und zu einem 148 km langen Gleisabschnitt gehört.

Zoals we in de Europese Unie maar al te goed weten, komt er vrede als er werkgelegenheid is. Vandaar dat het prachtig is om te horen dat India op dit moment in Jammu en Kasjmir de langste spoorwegtunnel op aarde bouwt, die bijna 11 kilometer lang zal worden en een onderdeel vormt van een 148 km lang spoorvak.


Was nun mit den NRO geschieht, ist nur ein neues Glied in dieser allzu langen Kette trauriger Ereignisse.

Wat er met NGO's gebeurt, is de zoveelste schakel in deze veel te lange keten van trieste ontwikkelingen in Rusland.


der Ex-post-Charakter der Wiedereinziehungsmechanismen, so dass der Notwendigkeit, so früh wie möglich Abhilfemaßnahmen zu ergreifen, nicht genügend Aufmerksamkeit geschenkt wird und sich in vielen Fällen Fehler über einen allzu langen Zeitraum wiederholen können,

het ex-postkarakter van terugvorderingsmechanismen, dat de aandacht afleidt van de noodzaak om zo vroeg mogelijk in te grijpen en er in veel gevallen toe leidt dat fouten gedurende een te lange periode gemaakt blijven worden,


v) Den von der Kommission hervorgehobenen folgenden Argumenten sollte gebührende Bedeutung beigemessen werden: i) allzu umfangreiche Konsolidierungsbemühungen in einem einzigen Jahr könnten insbesondere in Anbetracht der langen Stagnation in Deutschland während der letzten drei Jahre und der erwarteten langsamen Erholung auf Kosten des Wirtschaftswachstums gehen, und ii) Vorschläge der Regierung für Strukturreformen würden sich fördernd auf das potenzielle Wachstum auswirken und das Defizit mittel- bis langfristig verringern.

v. De nodige betekenis moet worden gehecht aan de door de Commissie benadrukte argumenten: (i) een te grote consolidatie-inspanning in één jaar zou weleens een hoge economische prijs kunnen vergen, gezien de langdurige stagnatie in Duitsland gedurende de afgelopen drie jaar en het waarschijnlijk trage herstel, en (ii) overheidsplannen voor structurele hervormingen zouden de potentiële groei stimuleren en het tekort op middellange tot lange termijn reduceren.


Wegen der gelegentlich allzu langen Verfahren der Normenorganisationen sind private Konsortien und Foren wie Pilze aus dem Boden geschossen, um die vom Markt benötigten Spezifikationen zu erarbeiten.

Vanwege het soms zeer langdurige besluitvormingsproces in normalisatieorganisaties is het aantal particuliere consortia en fora dat zich bezighoudt met het opstellen van de door de markt vereiste specificaties, sterk toegenomen.


"Jetzt wird uns die Rechnung für zu langen übermäßigen Fischfang aufgrund der deutlichen Überkapazität der EU-Flotte präsentiert: zu viele Boote konkurrieren um allzu knappe Fischvorkommen.

"We zien nu de resultaten van jarenlange overbevissing als gevolg van de aanzienlijke overcapaciteit van de EU-vloot: te veel vissersvaartuigen vangen te weinig vis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allzu langen' ->

Date index: 2022-01-14
w