Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekorative Speisetheken gestalten
Leben in unterstützender Umgebung
Lebensmittel künstlerisch gestalten
Nahrungsmittel künstlerisch gestalten
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten
Speisetheken ansprechend gestalten
Speisetheken dekorieren
Umgebungsunterstütztes Leben
Zukunftsfest machen
Zukunftsfähig gestalten
Zukunftsorientiert gestalten
Zukunftssicher gestalten

Vertaling van " alltag gestalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zukunftsfähig gestalten | zukunftsfest machen | zukunftsorientiert gestalten | zukunftssicher gestalten

toekomstbestendig maken


Lebensmittel künstlerisch gestalten | Nahrungsmittel künstlerisch gestalten

creatief voedsel maken


Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen


Domotik für ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen | Leben in unterstützender Umgebung | senioren- und behindertengerechte Technologien im häuslichen Alltag | umgebungsunterstütztes Leben

ambient assisted living | omgevingsondersteund wonen


das Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten

het Verdrag een vooruitstrevend karakter geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Digitale Technologien, Produkte und Dienste erleichtern uns bereits heute den Alltag, gestalten unsere Arbeit von Grund auf neu und steigern das wirtschaftliche Wachstum.

Door digitale technologieën, producten en diensten wordt de levenskwaliteit verhoogd, herbekijken we onze manier van werken en wordt de economische groei bevorderd.


- IV. Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollen die Behörden für die Bedürfnisse der KMU sensibilisieren, den Alltag für sie so einfach wie möglich gestalten und dafür insbesondere elektronische Behördendienste und zentrale Anlaufstellen („One-Stop-Shops“) fördern.

- IV De EU en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat de overheid openstaat voor de behoeften van mkb-ondernemingen en hun het leven zo makkelijk mogelijk maakt, met name door e-overheid en éénloketsystemen te bevorderen.


24. legt allen demokratischen politischen Kräften und Aktivisten der Zivilgesellschaft in Belarus nahe, sich auf eine einheitliche Vorgehensweise zu verständigen, um ihre Aktionen wirksamer zu gestalten und konkrete Programme für den Politikwechsel auszuarbeiten, die darauf abzielen, die Lebensumstände der Bevölkerung von Belarus zu verbessern und mehr Demokratie in ihrem Alltag zuzulassen;

24. steunt alle democratische politieke krachten en burgeractivisten in Belarus om een gemeenschappelijke benadering te vinden die hun acties kracht bij zet met het doel om concrete programma's voor politieke verandering op te zetten die het leven van de Belarussische bevolking verbeteren en democratiseren;


24. legt allen demokratischen politischen Kräften und Aktivisten der Zivilgesellschaft in Belarus nahe, sich auf eine einheitliche Vorgehensweise zu verständigen, um ihre Aktionen wirksamer zu gestalten und konkrete Programme für den Politikwechsel auszuarbeiten, die darauf abzielen, die Lebensumstände der Bevölkerung von Belarus zu verbessern und mehr Demokratie in ihrem Alltag zuzulassen;

24. steunt alle democratische politieke krachten en burgeractivisten in Belarus om een gemeenschappelijke benadering te vinden die hun acties kracht bij zet met het doel om concrete programma's voor politieke verandering op te zetten die het leven van de Belarussische bevolking verbeteren en democratiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. legt allen demokratischen politischen Kräften und Aktivisten der Zivilgesellschaft in Belarus nahe, sich auf eine einheitliche Vorgehensweise zu verständigen, um ihre Aktionen mit dem Ziel wirksamer zu gestalten, konkrete Programme für den Politikwechsel auszuarbeiten, durch den die Lebensumstände der Bevölkerung von Belarus verbessert werden und mehr Demokratie in ihren Alltag einziehen könnte;

12. steunt alle democratische politieke krachten en burgeractivisten in Belarus om een gemeenschappelijke benadering te vinden die hun acties kracht bij zet met het doel om concrete programma's voor politieke verandering op te zetten die het leven van de Belarussische bevolking verbeteren en democratiseren;


Mit der Vorlage dieses Berichts möchte der Hof einen Beitrag zu Transparenz und Verantwortlichkeit leisten. Beides sind wesentliche Voraussetzungen, um das Vertrauen der Menschen in diejenigen Organe zu stärken, die den politischen Alltag und die Zukunft der EU gestalten.

Met de presentatie van dit verslag willen wij bijdragen aan transparantie en verantwoordelijkheid bevorderen, twee zaken die als essentieel worden beschouwd voor het waarborgen van het vertrouwen van de burgers van de Europese Unie in de instellingen die de Unie laten functioneren en de richting aangeven voor de toekomst.


- IV. Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollen die Behörden für die Bedürfnisse der KMU sensibilisieren, den Alltag für sie so einfach wie möglich gestalten und dafür insbesondere elektronische Behördendienste und zentrale Anlaufstellen („One-Stop-Shops“) fördern.

- IV De EU en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat de overheid openstaat voor de behoeften van mkb-ondernemingen en hun het leven zo makkelijk mogelijk maakt, met name door e-overheid en éénloketsystemen te bevorderen.


Das Wesentliche der Zusammenarbeit an den Binnengrenzen besteht in der Stärkung des Funktionierens des Binnenmarkts und in der Unterstützung für die in Grenzregionen lebenden Menschen, den Alltag so flexibel wie möglich zu gestalten.

Bij de samenwerking aan de binnengrenzen gaat het vooral om het verbeteren van de werking van de interne markt en om hulp aan de bewoners van grensgebieden bij het oplossen van praktische problemen die dagelijks voorkomen.


w