Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Traduction de « akp-ländern unterzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Industrielle Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep industriële ontwikkeling in de ACS-landen


Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern

Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 unterzeichnete Partnerschaftsabkommen (Abkommen von Cotonou) zwischen der EU und den AKP-Ländern,

gezien de partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de ACS (de Overeenkomst van Cotonou), die werd ondertekend op 23 juni 2000,


Diese Regelung stellte eine große Neuerung in den bilateralen Abkommen und ist seither in allen Abkommen von Cotonou, die im Juni 2000 mit AKP-Ländern unterzeichnet wurden, enthalten.

Dit was een belangrijke vernieuwing van bilaterale overeenkomsten, die verder uitgewerkt is in de Overeenkomst van Cotonou zoals in juni 2000 gesloten met de ACS-landen.


Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates hat ein Instrument für Heranführungshilfe geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates hat ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates hat ein Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 des Rates hat ein Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen geschaffen; und das Partnerschaftsabkommen zwischen ...[+++]

Bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad werd een instrument voor pretoetredingssteun, bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad waarbij een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en bij Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking ingevoerd; bij Verordening (EG) nr. 1934/2006 van de Raad werd een financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen vastgesteld; de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Af ...[+++]


Auch Mauretanien hat das Abkommen von Cotonou über die Beziehungen zwischen der EU und den AKP-Ländern unterzeichnet.

Mauretanië heeft de Overeenkomst van Cotonou, die de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen regelt, ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass das im Juni 2000 mit den AKP-Ländern unterzeichnete Abkommen von Cotonou durch die Demokratieklausel ergänzt wurde, die die Europäische Gemeinschaft seit 1992 in allen ihren Abkommen mit Drittstaaten als "wesentliches Element" derselben aufnimmt und die jetzt auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit und der guten Regierungsführung beruht,

G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,


G. in der Erwägung, dass das im Juni 2000 mit den AKP-Ländern unterzeichnete Abkommen von Cotonou durch die Demokratieklausel ergänzt wurde, die die Europäische Gemeinschaft seit 1992 in allen ihren Abkommen mit Drittstaaten als “wesentliches Element” derselben aufnimmt und die jetzt auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit und der guten Regierungsführung beruht,

G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,


(13 a) Laut der Erklärung XXV über Rum im Anhang zum Partnerschaftsabkommen AKP-EU, das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde, ist die EU verpflichtet, die besondere Situation der Rumerzeuger in den AKP-Ländern zu berücksichtigen, falls diese durch die Anwendung der Gemeinschaftspolitiken benachteiligt würden, und gegebenenfalls die geeigneten Dialogmechanismen in Gang zu setzen.

(13 bis) De op 23 juni 2000 te Cotonou ondertekende partnerschapsovereenkomst ACS-EU bevat in verklaring XXV over rum de verplichting van de EU om rekening te houden met de bijzondere situatie van de rumproducenten in de ACS-landen indien deze door de uitvoering van het communautaire beleid zouden worden getroffen, en eventueel passende mechanismen voor een dialoog te creëren.


Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 des Rates (4) hat ein Instrument für Heranführungshilfe geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) hat ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates (6) hat ein Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit geschaffen, Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 des Rates (7) hat ein Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen geschaffen; und das Partnerschaftsa ...[+++]

Bij Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad (4) werd een instrument voor pretoetredingssteun, bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad (5) waarbij een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en bij Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad (6) een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking ingevoerd; bij Verordening (EG) nr. 1934/2006 van de Raad (7) werd een financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen vastgesteld; de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep ...[+++]


Die Beziehungen zu den karibischen Ländern werden sich künftig auf das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den AKP-Staaten stützen, das am 3. Februar 2000 geschlossen und am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde.

Voortaan zullen de betrekkingen met de Caribische landen hoofdzakelijk gebaseerd zijn op de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met de ACS-landen, die op 3 februari 2000 werd gesloten en op 23 juni 2000 te Cotonou werd getekend.


Am 23. November 1994 genehmigte die Kommission einen Vorschlag zu Rum mit Ursprung in den Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) im Rahmen der Bestimmungen des IV. Lomé-Abkommens: - Demnach müßte die Europäische Union ab dem 1. Januar 1996 das Zollkontingent für die Einfuhr von leichtem Rum mit Ursprung in den AKP- Staaten (die 70 Länder des afrikanischen, karibischen und pazifischen Raumes, die das IV. Lomé-Abkommen unterzeichnet haben) aufheben. - Gleichzeitig müßte die Europäische Union für 1996 ei ...[+++]

Op 23 november 1994 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan een voorstel inzake rum van oorsprong uit de landen in Afrika, in het Caribisch gebied en in de Stille Oceaan (ACS), in het kader van het bepaalde in de Overeenkomst van Lomé IV : - met ingang van 1 januari 1996 dient de Europese Unie het tariefcontingent af te schaffen voor de invoer van lichte rum van oorsprong uit de ACS-landen (de 70 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, die lid zijn van de Overeenkomst van Lomé IV); - tegelijkertijd dient de Europese Unie een tariefcontingent voor de invoer van traditionele rum ("dark rum") van oorsprong uit dezelfd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akp-ländern unterzeichnet' ->

Date index: 2023-11-18
w