Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzug
Abzug von der Entlohnung
Der Staat Israel
Einen Abzug abdrucken
Einen Abzug machen
Israel
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Obligatorischer Abzug

Traduction de « abzug israels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


einen Abzug abdrucken | einen Abzug machen

proeftrekken










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. ist der Auffassung, dass die unverzügliche Wiederaufnahme des Abkommens über den Grenzverkehr (AMA) und der vereinbarten Grundsätze für die Überquerung des Grenzübergangs Rafah, die im September 2005 von Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde nach dem einseitigen Abzug Israels aus dem Gazastreifen abgeschlossen wurden, ohne jedwede Einschränkung gewährleistet werden muss, und fordert den Rat auf, die Beobachtermission der EU in Rafah wieder aufzunehmen;

7. is van mening dat de onmiddellijke hervatting van de Overeenkomst inzake verkeer en toegang (Agreement on Movement and Access, AMA) en de Overeengekomen Beginselen betreffende de grensovergang bij Rafah (Agreed Principles for Rafah Crossing, APRC), die in september 2005 door Israël en de Palestijnse Autoriteit zijn gesloten na de unilaterale terugtrekking van Israël uit de Gazastrook, onbeperkt moet worden gegarandeerd, en verzoekt de Raad de monitoringmissie van de EU in Rafah te hervatten;


Darüber hinaus brach nach dem Abzug Israels aus dem Gazastreifen ein dramatischer Bürgerkrieg zwischen den Anhängern der Hamas und der Fatah aus.

Bovendien is na de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook een dramatische burgeroorlog ontstaan tussen Hamas- en Fatah-aanhangers.


Nach dem vollständigen Abzug der israelischen Streitkräfte aus Gaza zählen zu den unverzüglich anzugehenden Fragen die dauerhafte Einstellung der Raketenangriffe auf Israel, die dringende Öffnung der Grenzüber­gänge nach Gaza auf einer regelmäßigen und vorhersehbaren Grundlage und ein wirksamer Mecha­nismus zur Unterbindung des Schmuggels von Waffen und Munition in den Gaza-Streifen.

De volledige terugtrekking van de Israëlische troepen uit Gaza in aanmerking genomen, behoren tot de vraagstukken die onverwijld moeten worden geregeld een duurzame stopzetting van het afvuren van raketten op Israël, de dringende opening van de grensovergangen met Gaza op geregelde en voorspelbare basis en een effectief mechanisme om te voorkomen dat wapens en munitie Gaza worden binnengesmokkeld.


57. begrüßt, dass mit den Wahlen in der Palästinensischen Behörde im Januar 2005 in vorbildlicher Weise ein Präsident gewählt wurde und dies Signalwirkung für die gesamte Arabische Welt hatte; vertritt die Auffassung, dass durch die Reformen in der Palästinensischen Behörde und den Willen zur Bekämpfung des Terrorismus neue Chancen für den Friedensprozess und die Umsetzung der Road-Map entstanden sind; begrüßt den Abzug Israels aus dem Gazastreifen und dem nördlichen Teil des Westjordanlandes; erkennt an, dass Frieden und Stabilität in der Region auf Dauer nur mit der Existenz des Staates Israel innerhalb sicherer und anerkannter Gren ...[+++]

57. is er verheugd over dat met de verkiezingen van de Palestijnse Autoriteit in januari 2005 op voorbeeldige wijze een president is gekozen en dit een signaalwerking voor de totale Arabische wereld had; is van mening dat door de hervormingen in de Palestijnse Autoriteit en door de wil om terrorisme te bestrijden, nieuwe kansen voor het vredesproces en de uitvoering van de routekaart zijn ontstaan; is verheugd over de terugtrekking van Israël uit de Gaza-strook en uit het noordelijke deel van de Westelijke Jordaanoever; wijst erop dat langdurige en werkelijke vrede en stabiliteit in de regio slechts kunnen worden bereikt met het besta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. begrüßt, dass mit den Wahlen in der Palästinensischen Behörde im Januar 2005 in vorbildlicher Weise ein Präsident gewählt wurde und dies Signalwirkung für die gesamte Arabische Welt hatte; vertritt die Auffassung, dass durch die Reformen in der Palästinensischen Behörde und den Willen zur Bekämpfung des Terrorismus neue Chancen für den Friedensprozess und die Umsetzung der Road-Map entstanden sind; begrüßt den Abzug Israels aus dem Gazastreifen und dem nördlichen Teil des Westjordanlandes; erkennt an, dass Frieden und Stabilität in der Region auf Dauer nur mit der Existenz des Staates Israel innerhalb sicherer und anerkannter Gren ...[+++]

57. is er verheugd over dat met de verkiezingen van de Palestijnse Autoriteit in januari 2005 op voorbeeldige wijze een president is gekozen en dit een signaalwerking voor de totale Arabische wereld had; is van mening dat door de hervormingen in de Palestijnse Autoriteit en door de wil om terrorisme te bestrijden, nieuwe kansen voor het vredesproces en de uitvoering van de routekaart zijn ontstaan; is verheugd over de terugtrekking van Israël uit de Gaza-strook en uit het noordelijke deel van de Westelijke Jordaanoever; wijst erop dat langdurige en werkelijke vrede en stabiliteit in de regio slechts kunnen worden bereikt met het besta ...[+++]


49. begrüßt, dass mit den Wahlen in der Palästinensischen Autonomiebehörde im Januar 2005 in vorbildlicher Weise ein Präsident gewählt wurde und dies Signalwirkung für die gesamte Arabische Welt hatte; vertritt die Auffassung, dass durch die Reformen in der Palästinensischen Autonomiebehörde und den Willen, den Terrorismus zu bekämpfen, neue Chancen für den Friedensprozess und die Umsetzung der Road-Map entstanden sind; begrüßt den Abzug Israels aus dem Gazastreifen und die Ankündigung, dass dieser Prozess in manchen Teilen des Westjordanlandes fortgesetzt wird; sieht die Chance, dass es zu substanziellen Fortschritten im Friedensproz ...[+++]

49. is er verheugd over dat met de verkiezingen van de Palestijnse Autoriteit in januari 2005 op voorbeeldige wijze een president is gekozen en dit een signaalwerking voor de totale Arabische wereld had; is van mening dat door de hervormingen in de Palestijnse Autoriteit en door de wil om terrorisme te bestrijden, nieuwe kansen voor het vredesproces en de uitvoering van de routekaart zijn ontstaan; is verheugd over de terugtrekking van Israël luit de Gaza-strook en over de aankondiging dat dit proces in bepaalde delen van de Westelijke Jordaanoever zal worden voortgezet; ziet de kans dat er substantiële vooruitgang in het vredesproces ...[+++]


Beide Seiten stimmten darin überein, daß Voraussetzung für den Frieden in der Region zunächst einmal die vollständige Durchführung der bestehenden Abkommen zwischen Israel und den Palästinensern ist, und zwar insbesondere in bezug auf den Abzug aus Hebron und die Vorkehrungen in den Zonen B und C sowie die dringende Wiederaufnahme der Verhandlungen über offene Fragen wie den endgültigen Status von Jerusalem, die Siedlungs- und die Flüchtlingspolitik sowie die Selbstbestimmung für die Palästinenser mit allen ihren Implikationen.

Beide partijen waren het erover eens dat voor vrede in de regio op de eerste plaats de volledige tenuitvoerlegging nodig is van de bestaande overeenkomsten tussen Israël en de Palestijnen, met name de herschikking vanuit Hebron en de zones B en C, en een snelle hervatting van de onderhandelingen over de permanente status en nog onopgeloste vraagstukken als de definitieve status van Jeruzalem, de nederzettingen, de vluchtelingen en het recht op zelfbeschikking voor de Palestijnen met alle implicaties van dien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abzug israels' ->

Date index: 2024-08-28
w