Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berliner Erklärung
Gedächtnisfeier
Jahrestag
ONP - Rahmenrichtlinie

Traduction de « 90 jahrestag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Berliner Erklärung | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge

Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn


Gedächtnisfeier [ Jahrestag ]

herdenkingsplechtigheid [ verjaardag ]


90 1/4-Koppler | 90 1/4-Richtkoppler

kwadratuurverbindingsstuk


ONP - Rahmenrichtlinie | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs (Open Network Provision - ONP)

ONP-kaderrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Die Zahlung der finanziellen Gegenleistung gemäß Absatz 1.1 Unterabsatz 1 durch die Union für den Zugang von Fischereifahrzeugen der Union zu den senegalesischen Fischereiressourcen erfolgt im ersten Jahr spätestens neunzig (90) Tage nach dem Datum der vorläufigen Anwendung des Protokolls und in den Folgejahren jeweils spätestens am Jahrestag der Unterzeichnung des Protokolls.

8. Voor het eerste jaar betaalt de EURopese Unie de in lid 1.1, onder (1), bedoelde financiële tegenprestatie voor de toegang van de Unievissersvaartuigen tot de Senegalese visbestanden uiterlijk (negentig (90) dagen na de datum van voorlopige toepassing van het protocol, en voor de volgende jaren uiterlijk op de datum waarop de ondertekening van het protocol verjaart.


– (PL) Am 27. Dezember begehen wir den 90. Jahrestag des Wielkopolska-Aufstands.

– (PL) Op 27 december vieren we de negentigste verjaardag van de Opstand in Wielkopolska.


2. verurteilt die in Minsk am 22. und 23. April 2008 ausgesprochenen schweren Strafen für Siarhej Parsiukewitsch und Andrej Kim wegen ihrer Teilnahme an einer Demonstration von Unternehmern am 10. Januar 2008; bedauert außerdem die Berichten zufolge brutale Gewaltanwendung durch die belarussischen Sicherheitskräfte gegen friedliche Bürger, die sich am 25. März 2008 in Minsk versammelt haben, um den 90. Jahrestag der Gründung der Unabhängigen Belarussischen Volksrepublik zu begehen, und die dabei erfolgten Verhaftungen; fordert die belarussischen Staatsorgane auf, bedingungslos auf alle Formen der Gewaltanwendung gegen Vertreter der ...[+++]

2. veroordeelt de strenge straffen tegen Syarhei Parsyukevich en Andrei Kim op 22 en 23 april 2008 in Minsk wegens hun deelname aan de demonstraties van de ondernemers van 10 januari 2008; betreurt eveneens het naar verluidt excessieve geweld van de veiligheidstroepen van Belarus tegen en de arrestaties van vreedzame burgers die zich op 25 maart 2008 in Minsk hadden verzameld om de 90ste verjaardag van de stichting van de onafhankelijke Volksrepubliek Belarus te vieren; doet een beroep op de autoriteiten van Belarus om zonder voorwaarden af te zien van alle vormen van geweld tegen de vertegenwoordigers van de democratische oppositie;


2. verurteilt die in Minsk am 22. und 23. April 2008 ausgesprochenen harten Strafen für Siarhej Parsiukewitsch und Andrej Kim wegen ihrer Teilnahme an einer Versammlung von Unternehmern am 10. Januar 2008; bedauert außerdem die Berichten zufolge brutale Gewaltanwendung durch die belarussischen Sicherheitskräfte gegen friedliche Bürger, die sich am 25. März 2008 in Minsk versammelt haben, um den 90. Jahrestag der Gründung der Unabhängigen Belarussischen Volksrepublik zu begehen, und die dabei erfolgten Verhaftungen; fordert die belarussischen Staatsorgane auf, bedingungslos auf alle Formen der Gewaltanwendung gegen Vertreter der demo ...[+++]

2. veroordeelt de strenge straffen tegen Syarhei Parsyukevich en Andrei Kim op 22 en 23 april 2008 in Minsk wegens hun deelname aan de bijeenkomst van ondernemers van 10 januari 2008; betreurt tegelijkertijd het naar verluidt excessieve geweld van de veiligheidstroepen van Belarus tegen en de arrestaties van vreedzame burgers die zich op 25 maart 2008 in Minsk hadden verzameld om de 90ste verjaardag van de stichting van de onafhankelijke Volksrepubliek Belarus te vieren; doet een beroep op de autoriteiten van Belarus om zonder voorwaarden af te zien van alle geweld tegen de vertegenwoordigers van de democratische oppositie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Nächsten Sonntag, am 24. Februar, feiert Estland den 90. Jahrestag seiner Unabhängigkeit.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgende zondag, 24 februari, vieren de Esten de negentigste verjaardag van hun onafhankelijkheid.


Jahrestag des Völkermords an den Armeniern würdigt. Seit 90 Jahren lebt das armenische Volk mit den Schatten dieser Vergangenheit und in der sehnlichen Hoffnung auf Anerkennung dieses Genozids: Anerkennung durch die Welt als Zeuge, wie es unser Europäisches Parlament im Jahr 1987 getan hat, und Anerkennung durch die Täter als Schuldige.

Al negentig jaar wordt het Armeense volk door dit verleden achtervolgd en wacht het op de erkenning van deze genocide. Erkenning van de kant van de wereld als getuige, waartoe ons Europees Parlement in 1987 al is overgegaan, en erkenning van de kant van de daders als schuldigen.




D'autres ont cherché : 4-koppler     4-richtkoppler     berliner erklärung     gedächtnisfeier     jahrestag     onp rahmenrichtlinie      90 jahrestag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 90 jahrestag' ->

Date index: 2021-02-01
w