Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2004 aktualisierten „verhaltenskodex mehrsprachigkeit " (Duits → Nederlands) :

6. stellt fest, dass die praktischen Auswirkungen des Gebrauchs der Amtssprachen im Europäischen Parlament im 2008 aktualisierten „Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit“ festgelegt sind; nimmt zur Kenntnis, dass das im Verhaltenskodex festgelegte Konzept der „kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit“ die Gleichstellung der Mitglieder und der Bürger wahrt; weist darauf hin, dass die Umsetzung einer umfassenden, jedoch auf dem Grundsatz des „Dolmetschens auf Anfrage“ beruhenden Mehrsprachigkeit langfristig davon abhängen wird, ob die Nu ...[+++]

6. merkt op dat de praktische gevolgen van het gebruik van de officiële talen in het Europees Parlement uiteengezet zijn in zijn Gedragscode meertaligheid, die in 2008 is bijgewerkt; merkt op dat met het concept van "gecontroleerde integrale meertaligheid" dat in deze code is vastgelegd, de gelijkheid tussen de leden en de burgers gehandhaafd wordt; wijst erop dat de implementatie van integrale, op het beginsel van "vertolking op verzoek" gebaseerde meertaligheid op lange termijn slechts mogelijk zal zijn indien de gebruikers van de ...[+++]


5. stellt fest, dass die praktischen Auswirkungen des Gebrauchs der Amtssprachen im Europäischen Parlament im 2008 aktualisierten „Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit“ festgelegt sind; nimmt zur Kenntnis, dass das im Verhaltenskodex festgelegte Konzept der „kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit“ die Gleichstellung der Mitglieder und der Bürger wahrt; weist darauf hin, dass die Umsetzung einer umfassenden, jedoch auf dem Grundsatz des „Dolmetschens auf Anfrage“ beruhenden Mehrsprachigkeit langfristig davon abhängen wird, ob die Nu ...[+++]

5. merkt op dat de praktische gevolgen van het gebruik van de officiële talen in het Europees Parlement uiteengezet zijn in zijn Gedragscode meertaligheid, die in 2008 is bijgewerkt; merkt op dat met het concept van "gecontroleerde integrale meertaligheid" dat in deze code is vastgelegd, de gelijkheid tussen de leden en de burgers gehandhaafd wordt; wijst erop dat de implementatie van integrale, op het beginsel van "vertolking op verzoek" gebaseerde meertaligheid op lange termijn slechts mogelijk zal zijn indien de gebruikers van de ...[+++]


Im Parlament wird die Verwendung der Amtssprachen durch den 2004 aktualisierten „Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit“ geregelt; die Geschäftsordnung sieht vor, dass die Mitglieder in der Amtssprache ihrer Wahl sprechen dürfen und dass eine Simultanübersetzung in die anderen Sprachen erfolgt.

Bij het Parlement wordt het gebruik van de officiële talen geregeld in de "Gedragscode meertaligheid", die in 2004 is bijgewerkt. In het Reglement van het Parlement is bepaald dat de leden in de officiële taal van hun keuze het woord mogen voeren en dat voor vertolking naar de andere talen wordt gezorgd.


– unter Hinweis auf den aktualisierten Benutzerleitfaden zum Verhaltenskodex der Europäischen Union für Ausfuhren von Militärgütern, der von der Gruppe "Ausfuhr konventioneller Waffen (COARM)" des Rates am 23. Dezember 2004 angenommen wurde ,

– gezien de bijgewerkte Gids voor de gebruiker bij de Gedragscode van de Europese Unie betreffende de uitvoer van militair materieel waarover de Groep export van conventionele wapens (COARM) overeenstemming heeft bereikt op 23 december 2004 ,


11. fordert seine Verwaltung auf, die haushaltstechnischen Auswirkungen des neuen Verhaltenskodexes für die kontrollierte Mehrsprachigkeit zu prüfen, und ersucht den Generalsekretär, bis zum 1. September 2004 einen Bericht hierüber vorzulegen;

11. verzoekt zijn administratie de budgettaire gevolgen te analyseren van de nieuwe gedragscode voor gecontroleerde meertaligheid en verzoekt de Secretaris-generaal hierover uiterlijk op 1 september 2004 een verslag in te dienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2004 aktualisierten „verhaltenskodex mehrsprachigkeit' ->

Date index: 2023-10-25
w