Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 1997 aufgestellten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fünfzehnter Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (1997)

Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)


Übereinkommen über private Arbeitsvermittler, 1997

Verdrag inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Pa ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Almunia im September 2004 als Reaktion auf die offensichtliche Diskrepanz zwischen den 1997 aufgestellten Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts und den jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen Reformvorschläge vorgelegt hat, die in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 24. Juni 2004 dargelegt wurden,

E. overwegende dat commissaris Almunia, in reactie op de kennelijke discrepantie tussen de regels van het Stabiliteits- en groeipact van 1997 en de jongste economische ontwikkelingen, voorstellen heeft gedaan voor een hervorming, die werden opgenomen in de voornoemde mededeling van de Commissie van 24 juni 2004,


E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Almunia im September 2004 als Reaktion auf die offensichtliche Diskrepanz zwischen den 1997 aufgestellten Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts und den jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen Reformvorschläge vorgelegt hat, die in der Mitteilung der Kommission zum Thema „Öffentliche Finanzen in der WWU – 2004“ dargelegt wurden,

E. overwegende dat commissaris Almunia, in reactie op de duidelijke discrepantie tussen de regels van het Stabiliteits- en Groeipact van 1997 en de jongste economische ontwikkelingen, voorstellen heeft gedaan voor een hervorming, die werden opgenomen in de mededeling van de Commissie over de overheidsfinanciën in de EMU - 2004,


(3) Auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigung am 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde eine koordinierte Beschäftigungsstrategie angenommen, in deren Rahmen der lebensbegleitenden allgemeinen und beruflichen Bildung eine wesentliche Rolle bei der Umsetzung der in der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997(6) aufgestellten beschäftigungspolitischen Leitlinien für die Mitgliedstaaten zukommt, um die Beschäftigungs- und Anpassungsfähigkeit, die unternehmerische Initiative und die Chancengleichheit zu ...[+++]

(3) De buitengewone Europese Raad over de werkgelegenheid, die op 20 en 21 november 1997 te Luxemburg werd gehouden, heeft een gecoördineerde strategie voor de werkgelegenheid goedgekeurd, waarin onderwijs en opleiding gedurende het hele leven een fundamentele rol spelen bij de uitvoering van de in de resolutie van de Raad van 15 december 1997(6) vermelde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten met het oog op de verbetering van de inzetbaarheid, het aanpassingsvermogen en het ondernemerschap van de mensen en de bevordering van gelijke kansen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Überprüfungsmechanismus werden die Erfüllung der 1997 vom Rat aufgestellten Kriterien und die Fortschritte, die die einzelnen Länder bei der Verfolgung der Ziele des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses erreicht haben, einer Beurteilung unterzogen; dabei wird auch beurteilt, in welcher Weise die Instrumente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zur Verwirklichung dieser Ziele beigetragen haben dürften.

Het toetsingsmechanisme voorziet in een beoordeling van de inachtneming van de in 1997 door de Raad vastgestelde criteria en van de vorderingen van elk land bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het Stabilisatie- en Associatieproces (SA-proces), onder andere van de mogelijke bijdrage van de instrumenten van het SA-proces tot de verwezenlijking van deze doelstellingen.


Diese Änderung besteht darin, daß sieben indische Unternehmen in die Liste der kooperationswilligen Hersteller aufgenommen werden, für die ein gewogener durchschnittlicher Zollsatz von 11,6% gilt, da diese nachgewiesen haben, daß sie die in der Verordnung von 1997 aufgestellten Bedingungen erfüllt haben (sie haben im Untersuchungszeitraum nicht in die EG ausgeführt und sind mit keinem der Unternehmen, deren Ware Gegenstand der Antidumpingmaßnahmen ist, geschäftlich verbunden).

Deze wijziging bestaat erin dat zeven Indiase bedrijven worden toegevoegd aan de lijst van medewerkende bedrijven waarvoor het gewogen gemiddeld tarief van 11,6% van toepassing is, aangezien zij bewijsmateriaal hebben voorgelegd waaruit blijkt dat zij voldoen aan de in de verordening van 1997 vervatte voorwaarden (zij hebben tijdens het onderzoektijdvak niet naar de EG geëxporteerd en zijn niet verbonden met een van de bedrijven waarop de antidumpingmaatregelen van toepassing zijn).


Aufgrund des am 7. November 1997 aufgestellten Protokolls Nr. 256 des Sektorenausschusses Nr. XVI;

Gelet op het protokol nr. 256 van het Sectorcomité nr. XVI van 7 november 1997;


Da kraft Artikel 83 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern die Steuer vor dem 1. Januar des Veranlagungsjahres bezahlt werden müsse - dies sei vor dem 1. Januar 1997 der Fall gewesen für jeden 1997 aufgestellten Automaten -, ergebe sich der schwerlich wiedergutzumachende, ernsthafte Nachteil aus der unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmung; wenn die Jahressteuern nicht bezahlt würden (oder werden könnten) - und Saisonsteuern seien im Lichte der vorgenommenen Gesetzesänderung kaum entrichtet worden -, dann seien die Unternehmen verpflichtet, ihre Betriebe vom 1. Januar 1997 an zu schliessen.

Aangezien krachtens artikel 83 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen de belasting moet worden betaald vóór 1 januari van het aanslagjaar, dit was vóór 1 januari 1997 voor elk toestel dat in 1997 wordt opgesteld, vloeit dat moeilijk te herstellen ernstig nadeel voort uit de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepaling : indien de jaartaksen niet (kunnen) worden betaald - en seizoentaksen werden in het licht van de voorgenomen wetswijziging nauwelijks afgegeven - zijn de bedrijven verplicht ...[+++]


- unter Hinweis auf die Vorschläge des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen, der Versammlung der Regionen Europas und des Rates der Gemeinden und Regionen Europas zur Überarbeitung des EU-Vertrags auf der Regierungskonferenz 1997 (Konferenz für ein demokratisches und solidarisches Europa vom 1.-3. Oktober 1996 in Brüssel) und in Kenntnis der von der Europäischen Vereinigung der Grenzregionen (ARFE) aufgestellten Charta der Grenzregionen und der grenzübergreifenden Regionen,

- gezien de voorstellen van het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, de vergadering van Europese Regio's en de Raad van Europese gemeentes en regio's voor wijziging van het EU-Verdrag in verband met de IGC van 1997 (conferentie inzake een democratisch en solidair Europa, gehouden van 1 tot 3 oktober 1996 in Brussel), en het handvest inzake Europese interregionale en grensoverschrijdende samenwerking dat is opgesteld door de Europese vereniging van grensregio's (AEBR),


Das Programm soll die Fortführung des im Dezember 1997 aufgestellten Zweijahresprogramms gewährleisten und zielt wie dieses darauf ab, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zum Schutz von Personen und Gütern und damit auch der Umwelt bei natur- und technologiebedingten Katastrophen zu unterstützen und zu ergänzen.

Met het programma wordt beoogd het in december 1997 ingestelde tweejarenprogramma voort te zetten met dezelfde doelstelling, namelijk het ondersteunen en aanvullen van de inspanningen van de lidstaten op nationaal, regionaal en lokaal niveau met het oog op de bescherming van personen, van goederen en zodoende van het milieu bij natuurrampen of technologische rampen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1997 aufgestellten' ->

Date index: 2021-05-28
w