Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Bewegungsmuster beim Gehen
Einen Wechsel protestieren
Einen Wechsel zu Protest gehen lassen
Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren
Protest erheben
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen
Zu Lasten gehen

Vertaling van "demonstrieren gehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Erfahrungen und Kompetenzen im Unterricht demonstrieren

voorbeelden geven bij het leren


technische Fähigkeiten bei neurologischen Eingriffen demonstrieren

technische vaardigheden tonen tijdens neurologische ingrepen






Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan


einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben

een wissel laten protesteren | protesteren


während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die teilnehmenden Städte und Regionen müssen testen und demonstrieren, ob bzw. dass es möglich ist, sich Ziele zu setzen, die weiter gehen als die aktuellen Energie- und Klimaziele der EU; angestrebt wird nämlich eine 40 %ige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 durch nachhaltige Produktion, Verteilung und Nutzung von Energie.

Van deelnemende steden en regio's wordt verwacht dat ze nagaan of en aantonen dat het haalbaar is verder te gaan dan de huidige doelstellingen van de EU op het gebied van energie en klimaat – d.w.z. tot 40% vermindering van broeikasgasemissies door duurzame productie, distributie en energiegebruik tegen 2020.


Sie rufen beispielsweise über soziale Medien dazu auf, demonstrieren zu gehen, oder sie mischen sich unter die Demonstranten und achten nicht die demokratischen Regeln (Anwendung von Gewalt und/oder Waffen, Beschädigung von Fahrzeugen, usw.).

Ze roepen bijvoorbeeld via sociale media op om te gaan betogen, of mengen zich onder de demonstranten en eerbiedigen de democratische regels niet (gebruik van geweld en/of wapens, vernielen van wagens...).


– (PT) Herr Präsident, das Thema ist in folgender Hinsicht interessant: Es ist offensichtlich, dass diese EU-Maßnahmen auch für einen großen Aufruhr in Portugal sorgen, und aus diesem Grund werden nächstes Wochenende junge Menschen und Lehrerinnen und Lehrer auf die Straße gehen, um gegen diese Politik zu demonstrieren.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, deze kwestie is in zoverre interessant omdat dit EU-beleid ook in Portugal overduidelijk tot groot verzet leidt, waar jongeren en leraren het komende weekend de straat op gaan om tegen dit beleid te protesteren, en de vakcentrale CGTP op 19 maart een grote landelijke demonstratie in Lissabon heeft gepland tegen dit antisociale beleid.


Die teilnehmenden Städte und Regionen müssen testen und demonstrieren, ob bzw. dass es möglich ist, sich Ziele zu setzen, die weiter gehen als die aktuellen Energie- und Klimaziele der EU; angestrebt wird nämlich eine 40 %ige Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2020 durch nachhaltige Produktion, Verteilung und Nutzung von Energie.

Van deelnemende steden en regio's wordt verwacht dat ze nagaan of en aantonen dat het haalbaar is verder te gaan dan de huidige doelstellingen van de EU op het gebied van energie en klimaat – d.w.z. tot 40% vermindering van broeikasgasemissies door duurzame productie, distributie en energiegebruik tegen 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tausende junge Menschen gehen auf die Straße und demonstrieren, fordern von ihrer Regierung, dass sie etwas unternimmt, fordern von ihrer Regierung die Senkung der Zinssätze, fordern von ihrer Regierung eine Abwertung.

Duizenden jonge mensen demonstreren daar op straat en eisen van hun regering dat die iets onderneemt, eisen van die regering dat de tarieven omlaag gaan en dat de regering voor een devaluatie zorgt.


Darum schließen wir uns den zahllosen Menschen aus aller Herren Länder und von allen Kontinenten an, die gegen die Massaker demonstrieren, all den Menschen, die wütend auf die Straße gehen und ein Ende der Verbrechen fordern. Das Europäische Parlament und andere verantwortliche Organe der Europäischen Union müssen das sofortige Ende des Angriffs auf Gaza und das sofortiges Ende der Blockade Gazas durch Israel fordern.

Daarom sluiten wij ons aan bij al die mensen uit alle landen en werelddelen die zich tegen deze slachtingen uitspreken, bij al die mensen uit alle landen en werelddelen die verontwaardigd zijn, de straat opgaan en roepen: “Stop de misdaden!” Het Europees Parlement en andere verantwoordelijke organen van de Europese Unie moeten het direct staken van de aanval op Gaza eisen en de onmiddellijke opheffing van de Israëlische blokkade.


Schließlich ist dies eine ausgezeichnete Chance, zu demonstrieren, dass Wettbewerbsfähigkeit nicht zu Lasten der Arbeitnehmer gehen muss, sondern dass zugleich dafür Sorge getragen werden muss, das ökologische Gleichgewicht sicherzustellen, würdige Arbeitsbedingungen zu fördern und generell den sozialen Fortschritt zu gewährleisten.

Ten slotte is dit een uitstekende gelegenheid om aan te tonen dat concurrentievermogen niet mag worden geassocieerd met de kosten van arbeid, maar wel met eerbied voor het milieu, het bevorderen van fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en sociale vooruitgang in het algemeen.


Schließlich ist dies eine ausgezeichnete Chance, zu demonstrieren, dass Wettbewerbsfähigkeit nicht zu Lasten der Arbeitnehmer gehen muss, sondern dass zugleich dafür Sorge getragen werden muss, das ökologische Gleichgewicht sicherzustellen, würdige Arbeitsbedingungen zu fördern und generell den sozialen Fortschritt zu gewährleisten.

Ten slotte is dit een uitstekende gelegenheid om aan te tonen dat concurrentievermogen niet mag worden geassocieerd met de kosten van arbeid, maar wel met eerbied voor het milieu, het bevorderen van fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en sociale vooruitgang in het algemeen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrieren gehen' ->

Date index: 2022-04-15
w