Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Anerkennung von Diplomen
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
NARIC
New Yorker Übereinkommen
Rechtssache „Cassis de Dijon

Vertaling van "demokratisierung anerkennung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


nationales Informationszentrum für Fragen der akademischen Anerkennung | Netz der nationalen Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung | NARIC [Abbr.]

nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]


Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed


New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]




Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.3 Der EWSA hält es für wichtig, mit den EU-Organen zusammenzuarbeiten, um die im Entstehen begriffenen Organisationen der Zivilgesellschaft in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums zu unterstützen, insbesondere jene, die unmittelbar an den Protestbewegungen zu Beginn der Revolutionen beteiligt waren, damit diese die politische Anerkennung und die finanzielle Unterstützung erhalten, die sie benötigen, um weiter einen Beitrag zur Demokratisierung leisten zu können.

7.3 Het is volgens het EESC van cruciaal belang met de EU-instellingen samen te werken bij de ondersteuning van opkomende middenveldorganisaties in de zuidelijke Middellandse Zeelanden, met name de organisaties die rechtstreeks betrokken waren bij de rellen die aan de wieg stonden van de omwentelingen en die de politieke erkenning en financiële ondersteuning moeten krijgen die zij nodig hebben om hun rol in de democratische processen te kunnen blijven spelen.


Den Anhängern religiöser Minderheiten die Arbeit im Staatsdienst zu ermöglichen, eine Anerkennung ihrer Feiertage sowie die Einführung eines Nationalen Tages der Minderheiten sind ein Schritt in Richtung Stabilität und Demokratisierung in diesem Land.

Aanstelling van leden van religieuze minderheden bij de overheid, erkenning van hun feestdagen en de instelling van een nationale dag van de minderheden leiden tot stabilisatie en democratisering van het land.


Unter anderem erfordert ein solcher Wechsel: die Anerkennung von Bildung als ein Recht, nicht als eine Dienstleistung oder lediglich ein anderer Marktsektor; die Demokratisierung des Zugangs zu Wissen und Kultur; die Wertschätzung von Arbeit und Arbeitnehmerrechten; den Schutz von produktiven Sektoren und von Mikro-, Klein- und Mittelbetrieben; qualitativ hochwertige öffentliche Dienstleistungen für alle und eine gerechtere Verteilung des Wohlstands.

Een dergelijke wijziging vereist onder meer het volgende: erkenning van het onderwijs als recht, niet als dienst of zoveelste marktsector; democratisering van de toegang tot kennis en cultuur; waardering van het werk en de rechten van werknemers; bescherming van productiesectoren en middelgrote, kleine en micro-ondernemingen; overheidsdiensten van goede kwaliteit voor iedereen; en een meer rechtvaardige verdeling van de rijkdom.


Ich möchte an dieser Stelle betonen, dass die Anerkennung von oder der Umgang mit Journalisten durch irgendein Land in der Welt meiner Meinung nach nicht als Maßstab der Demokratisierung dienen kann.

Ik wil op dit punt benadrukken dat ik niet van mening ben dat de erkenning of accreditatie van journalisten door een land als maatstaf voor democratisering kan dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte an dieser Stelle betonen, dass die Anerkennung von oder der Umgang mit Journalisten durch irgendein Land in der Welt meiner Meinung nach nicht als Maßstab der Demokratisierung dienen kann.

Ik wil op dit punt benadrukken dat ik niet van mening ben dat de erkenning of accreditatie van journalisten door een land als maatstaf voor democratisering kan dienen.


37. fordert ferner, dass die Rolle der Frau in der wirtschaftlichen Entwicklung gefördert wird und Frauenorganisationen und -verbände, von Frauen geleitete Unternehmen und Netzwerke von Frauen in den Ländern der Region unterstützt werden; unterstützt die regionalen Programme, die von der Kommission zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen und ihrer Eingliederung in das Wirtschaftsleben eingerichtet wurden, und unterstützt in diesem Sinne die Erarbeitung von Aktionsplänen in jedem Land; unterstreicht die Bedeutung der Anerkennung und der Achtung der Rechte der Frauen, insbesondere die "persönliche Rechtstellung", um eine kontin ...[+++]

37. wenst tevens dat de rol van de vrouwen in de economische ontwikkeling wordt aangemoedigd en dat steun wordt verleend aan organisaties, verenigingen, ondernemingen en netwerken van vrouwen in de landen van de regio; steunt de regionale programma's van de Commissie op het gebied van gelijke kansen en integratie van vrouwen in het economische leven, alsmede de opstelling van desbetreffende actieplannen in elk land; onderstreept het belang van de erkenning en eerbiediging van de rechten van de vrouw, met name van haar individuele rechtspositie, voor een verdere democratisering ...[+++]


Die Europäische Union möchte der Bevölkerung und der Regierung des Jemen ebenso wie den neu gewählten Abgeordneten für die Fortführung des Prozesses der Demokratisierung und Dezentralisierung ihre Anerkennung aussprechen und bekräftigt, dass sie die Republik Jemen bei ihren Bemühungen um eine nachhaltige, ausgewogene und partizipative Entwicklung, die untrennbar mit der Förderung der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der verantwortungsvollen Staatsführung verbunden sind, stets unterstützen wird.

De Europese Unie wenst de Jemenitische bevolking en regering, alsmede de pas verkozen vertegenwoordigers, te prijzen wegens de voortgang die gemaakt wordt met de democratisering en decentralisatie, en betuigt nogmaals haar niet-aflatende steun aan de Republiek Jemen bij het streven naar duurzame, rechtvaardige en participerende ontwikkeling, waarvan bevordering van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur een integrerend deel uitmaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratisierung anerkennung' ->

Date index: 2023-07-08
w