Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie einer ordnungsgemäßen wirtschaftsführung verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass Freiheit, Sicherheit und Recht parallel zu verfolgende Ziele sind; in der Erwägung, dass Freiheit und Recht nur erreicht werden können, wenn bei Sicherheitsmaßnahmen stets – nach Maßgabe der Grundsätze der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit – die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechte geachtet werden und wenn diese Maßnahmen einer ordnungsgemäßen demokratischen Kontrolle und Verantw ...[+++]

E. overwegende dat vrijheid, veiligheid en recht doelstellingen zijn die parallel aan elkaar moeten worden nagestreefd; overwegende dat, om vrijheid en recht te bewerkstelligen, veiligheidsmaatregelen dan ook altijd de democratie, de rechtsstaat en de grondrechten moeten eerbiedigen overeenkomstig de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid, en moeten worden onderworpen aan een passende democratische controle en verantwoordingsplicht; overwegende dat de rechtsdimensie en het preventieaspect onvoldoende zijn uitgewerkt in de Europese veiligheidsagenda;


verweist darauf, dass nach Artikel 10 Absatz 1 EUV die Maßnahmen und die Politik der EU-Organe auf der repräsentativen Demokratie beruhen und dass die EU-Organe die Einhaltung der Grundsätze der umfassenden Transparenz, der geteilten Verantwortung und der ordnungsgemäßen und zeitnahen Unterrichtung der Bürger gewährleisten müssen; betont, dass in Artikel 10 Absatz 3 EUV die partizipative Demokratie als einer der wichtigsten demokr ...[+++]

herinnert eraan dat het optreden en het beleid van de EU-instellingen moeten steunen op de representatieve democratie, zoals bedoeld in artikel 10, lid 1,VEU, en dat de EU-instellingen de naleving van de beginselen van volledige transparantie, gedeelde toegang en juiste en tijdige informatieverstrekking aan de burgers moeten waarborgen; benadrukt dat in artikel 10, lid 3, VEU, de participatieve democratie wordt erkend als een van de belangrijkste democratische beginselen van de EU, waarmee wordt benadrukt dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers moeten worden genomen; ...[+++]


Das Erfordernis einer Bescheinigung der Ausbildung in Kassationsverfahren wurde durch einen Abänderungsantrag eingeführt, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Die Flut von unbegründeten Kassationsbeschwerden, die auf einem falschem Verständnis des Auftrags des Kassationshofes beruhen, kann sein ordnungsgemäßes Funktionieren nur beeinträchtigen. Ein unbegrenzter Zugang hierzu ist irreführend. Der Europäische Gerichtshof hat angenommen, dass die spezifischen Merkmale des Verfahrens vor dem Kassationshof und die Begrenzung seines Gegenstands auf reine Rechtsfragen Einschränkungen rechtfertigen konnten, wie diejenigen, die beispielsweise da ...[+++]

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling kunnen tussenbeide komen voor het Hof. Aangezien de rechtspleging voor het Hof van Cassatie van België een schriftelijke ...[+++]


Zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Prüfung, Rechenschaftslegung und Demokratie müssen wir die Entwicklungsländer veranlassen, die Parlamente und die Zivilgesellschaft auf allen Ebenen der Formulierung und Umsetzung der Politik einzubeziehen.

Om een goede controle, verantwoording en democratie te garanderen, moeten we de ontwikkelingslanden aanmoedigen om hun parlement en maatschappij bij elke fase van de beleidsvorming en de uitvoering van dat beleid te betrekken.


L. in der Erwägung, dass die Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung (NePAD) dazu dienen soll, dass die afrikanischen Länder auf dem gesamten Kontinent Standards für verantwortungsbewusste Staatsführung festlegen und überwachen, indem die afrikanischen Führer zur Festigung der Demokratie und einer ordnungsgemäßen Wirtschaftsführung verpflichtet werden, und dass Frieden, Sicherheit und eine auf die Bevölkerung ausgerichtete Entwicklung sowie im Gegenzug zusätzliche Finanzhilfe, mehr private Investitionen und ei ...[+++]

L. overwegende dat het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (New Partnership for African Development, NEPAD) de Afrikaanse landen er in feite toe verplicht voor het hele continent normen in te stellen en uit te voeren op het gebied van governance en de Afrikaanse leiders ertoe verplicht de democratie en gezond economisch beheer te consolideren en vrede, veiligheid en een op mensen gerichte ontwikkeling te bevorderen, in ruil voor extra financiële hulp, meer ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung (NEPAD) dazu dienen soll, dass die afrikanischen Länder Standards für verantwortungsbewusste Staatsführung im gesamten Kontinent festlegen und überwachen, indem die afrikanischen Führer zur Festigung der Demokratie und einer korrekten Wirtschaftsführung verpflichtet werden, und dass Frieden, Sicherheit und eine auf die Bevölkerung ausgerichtete Entwicklung sowie im Gegenzug zusätzliche Finanzhilfe, mehr private Investitionen und ein Abbau der Handelsschranken dur ...[+++]

K. overwegende dat het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (New Partnership for African Development, NEPAD) de Afrikaanse landen er in feite toe verplicht voor het hele continent normen in te stellen en uit te voeren op het gebied van governance en de Afrikaanse leiders ertoe verplicht de democratie en gezond economisch beheer te consolideren en vrede, veiligheid en een op mensen gerichte ontwikkeling te bevorderen, in ruil voor extra financiële hulp, meer ...[+++]


Die Kommission verpflichtet sich weiterhin zu einer fortlaufenden Überprüfung der ordnungsgemäßen Umsetzung der IORP-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten und führt ihre Arbeit in diesem Bereich fort.

De Commissie blijft zich toeleggen op de verdere controle van de correcte tenuitvoerlegging van de IBPV-richtlijn door de lidstaten en zet haar activiteiten op dit gebied voort.


Einem ordnungsgemäßen Funktionieren der Demokratie, der Förderung eines gesunden politischen Klimas, der Medienfreiheit, der Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte sowie den Bemühungen zur Schaffung einer politischen Kultur, die den EU-Standards eher entspricht, sollte daher größere Priorität eingeräumt werden.

Er zou meer prioriteit moeten worden toegekend aan een correcte werking van de democratie, het bevorderen van een gezond politiek klimaat, vrijheid van de media, respect voor mensenrechten en minderheidsrechten en de inspanningen voor het creëren van een politieke cultuur die nauwer bij de EU-normen aanleunt.


Die Kommission verpflichtet sich weiterhin zu einer fortlaufenden Überprüfung der ordnungsgemäßen Umsetzung der IORP-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten und führt ihre Arbeit in diesem Bereich fort.

De Commissie blijft zich toeleggen op de verdere controle van de correcte tenuitvoerlegging van de IBPV-richtlijn door de lidstaten en zet haar activiteiten op dit gebied voort.


- eine stabile, offene und pluralistische Demokratie in Rußland, die rechtsstaatlichen Grundsätzen verpflichtet ist und der Untermauerung einer prosperierenden Marktwirtschaft dient, aus der die Menschen in Rußland und in der Europäischen Union gleichermaßen Nutzen ziehen;

- een stabiele, open en pluralistische democratie in Rusland, die wordt beheerst door de beginselen van de rechtsstaat en de basis vormt voor een welvarende markteconomie die gelijkelijk ten goede komt aan alle burgers van Rusland en de Europese Unie;


w