Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand zwischen Innenrand und Text
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Freiraum zwischen Innenrahmen und Text
Maschinengeschriebener Text
Maschinenschriftlicher Text
Professionelle Texte verfassen
RECHTSAKT
Texte aus Audioquellen schreiben
Texte aus Audioquellen tippen
übersetzte Texte verbessern

Vertaling van " überarbeiteten text " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst


Texte aus Audioquellen schreiben | Texte aus Audioquellen tippen

teksten uittypen van audiobronnen


Abstand zwischen Innenrand und Text | Freiraum zwischen Innenrahmen und Text

afstand tussen kader en grafiek


maschinengeschriebener Text | maschinenschriftlicher Text

getypte tekst


übersetzte Texte verbessern

vertaalde teksten verbeteren


professionelle Texte verfassen

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Begriff „Familienmitglieder“ wird in Artikel 2 über die Begriffsbestimmungen nicht definiert, obwohl er im überarbeiteten Text mehrmals verwendet wird.

De "familieleden" worden niet gedefinieerd in het aan definities gewijde artikel 2, hoewel er in de herziene tekst meerdere keren naar wordt verwezen.


Sollte sich in der Zwischenzeit zeigen, dass der Vertrag von Lissabon in Kraft treten könnte, wird es relativ leicht sein, auf der bereits geleisteten Arbeit aufzubauen und einen neuen überarbeiteten Text vorzulegen, der unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verabschiedet werden könnte (so wie es der Fall bei der Verordnung zum OLAF unmittelbar nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht gewesen ist).

Mocht het in de tussentijd duidelijk worden dat het Verdrag van Lissabon in werking treedt, dan zal het tamelijk eenvoudig zijn om op het reeds gedane werk voort worden te bouwen en een nieuwe te tekst te actualiseren die onmiddellijk na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zelf zou kunnen worden afgerond (zoals ook het geval was bij de Olaf-verordening onmiddellijk na inwerkingtreding van het verdrag van Maastricht).


Die Berichterstatterin begrüßt, dass das Europäische Parlament zu dem überarbeiteten Text erneut konsultiert worden ist, obwohl sie immer noch den Standpunkt vertritt, dass ein solch wichtiger Text gemäß den Bestimmungen des Mitbestimmungsverfahrens hätte ausgearbeitet werden sollen.

De rapporteur verheugt zich over het feit dat het Parlement opnieuw is geraadpleegd over de herziene tekst, maar blijft van oordeel dat een belangrijke tekst als deze volgens de regels van de medebeslissingsprocedure zou moeten zijn voorbereid.


3. stellt fest, dass mehrere Gemeinschaftsrechtsakte zur Bekämpfung der Luftverunreinigung 2004 zur Überarbeitung anstehen; erwartet von der Kommission, dass sie Bewertungen der geltenden Rechtsvorschriften und anschließend Änderungsvorschläge vorlegt, damit die überarbeiteten Texte möglichst bald Anwendung finden können;

3. stelt vast dat verschillende communautaire wetsteksten op het gebied van de bestrijding van luchtvervuiling in 2004 moeten worden herzien; verwacht van de Commissie dat zij een beoordeling van de vigerende wetgeving en vervolgens voorstellen tot herziening voorlegt, opdat de herziene teksten zo spoedig mogelijk in werking kunnen treden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss an die Einigung über die Europäische Aktiengesellschaft (SE) haben im März dieses Jahres unter schwedischem Vorsitz die Beratungen über einen überarbeiteten Text betreffend die Europäische Genossenschaft begonnen.

Ingevolge het akkoord betreffende de Europese vennootschap (EV) zijn in maart jongstleden onder het Zweedse voorzitterschap besprekingen aangevat betreffende een herziene tekst over de Europese coöperatieve vennootschap.


3. schlägt stattdessen vor, das Weißbuch als Anstoß für einen zielgerichteten Dialog zwischen den Institutionen der Union über die Governance-Reform zu sehen, einschließlich der Maßnahmen der so genannten "ersten Phase”, und die Ergebnisse in einen überarbeiteten Text bis Ende 2002 eingehen zu lassen,

3. stelt in plaats daarvan voor het Witboek, met inbegrip van de maatregelen van de zogenaamde eerste fase, als aanzet te beschouwen tot een doelgerichte dialoog tussen de instellingen van de Unie over de governance-hervorming, en de resultaten van deze bestudering in aanmerking te nemen in een vóór eind 2002 op te stellen herziene tekst;


3. Am 13. September ist das Präsidium - anstelle des Plenums des Konvents - zusammengetreten, um diesen Kompromisstext auf der Grundlage eines überarbeiteten Textes eines Charta-Vorentwurfs fertig zu stellen.

Op 13 september heeft in plaats van een plenaire vergadering van de Conventie een vergadering van het Presidium plaatsgevonden voor het opstellen van dit compromis ten behoeve van een herziene tekst van een voorontwerp van het handvest.


Der Vorsitz erklärte, daß er dem Europäischen Rat einen überarbeiteten Text zur Annahme vorlegen wird, in dem die Bemerkungen der Mitgliedstaaten soweit wie möglich Berücksichtigung finden.

Het voorzitterschap deelde mee dat het een herziene tekst ter goedkeuring aan de Europese Raad zal voorleggen, waarin zoveel mogelijk rekening gehouden zal worden met de opmerkingen van de lidstaten.


Da die Arbeit an diesem Vorschlag seit 1993 ruhte, hat der deutsche Vorsitz im Anschluß an Konsultationen mit den Delegationen und den Dienststellen der Kommission im Januar 1999 einen überarbeiteten Text vorgelegt.

Aangezien er sinds 1993 niet meer aan de tekst is gewerkt heeft het Duitse voorzitterschap, na overleg met de delegaties en de Commissiediensten, in januari 1999 een herziene tekst van het voorstel voorgelegd.


Angesichts der kontroversen Natur einiger Fragen, wie z.B. die von der Kommission vorgeschlagenen Sonderregelungen für das öffentliche Auftragswesen, die von verschiedener Seite geltend gemachte Notwendigkeit, die rechtlichen Verfahren zu harmonisieren, und die nationalen Rechtsvorschriften über den Eigentumsvorbehalt, und im Lichte der Zweifel, die geäußert wurden, ob einige dieser Bestimmungen tatsächlich in eine Binnenmarktrichtlinie einbezogen werden könnten, hatte der Vorsitz in der Zwischenzeit einen überarbeiteten Text erstellt.

Gelet op de controversiële aard van bepaalde kwesties zoals de door de Commissie voorgestelde bijzondere bepalingen voor overheidsaanbestedingen en aangezien het, naar beweerd wordt, nodig is de juridische procedures of de nationale rechtsregels betreffende het eigendomsvoorbehoud te harmoniseren, en ook omdat sommigen betwijfelen of deze bepalingen daadwerkelijk in een interne-marktrichtlijn kunnen worden opgenomen, had het voorzitterschap intussen een herziene tekst opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' überarbeiteten text' ->

Date index: 2023-11-07
w