Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag
Fähigkeit zum zweiten Schlag
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind
Zweitschlagfähigkeit

Vertaling van " zweiten jahresbericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


Fähigkeit zum zweiten Atomschlag | Fähigkeit zum zweiten Schlag | Zweitschlagfähigkeit

vermogen om een tegenaanval uit te voeren


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]






Prämie für die Kenntnis einer zweiten Landessprache

premie voor de kennis van een tweede landstaal


Abschlusszeugnis der zweiten Stufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unterdessen begannen die Arbeiten an diesem Bericht mit einem Beschluss der Koordinatoren des INTA-Ausschusses im Dezember 2012 und einem ersten und zweiten Meinungsaustausch im INTA-Ausschuss am 21. Februar und 21. März 2013, damit das Parlament rechtzeitig an der Erstellung des zweiten Jahresberichts der Mitgliedstaaten beteiligt werden kann.

Ondertussen is het werk over dit verslag gestart met een besluit van de INTA-coördinatoren in december 2012 en een eerste en tweede gedachtewisseling in de INTA-commissie op 21 februari en 21 maart 2013 zodat het Parlement tijdig kan bijdragen tot de opstelling van het tweede jaarverslag van de lidstaten.


22. Zu den weiteren Aktivitäten im Jahre 2007 zählen insbesondere die Arbeiten über eine stärkere Einbindung von FRONTEX bei dem Aufbau des Netzes von Verbindungsbeamten und die Veröffentlichung des zweiten Jahresberichts über eine gemeinsame Politik im Bereich der illegalen Zuwanderung.

22. In 2007 werden nog andere activiteiten in gang gezet, namelijk verdere werkzaamheden in verband met de mogelijkheid van grotere betrokkenheid van FRONTEX in de ontwikkeling van netwerken van verbindingsofficieren en de publicatie van het tweede jaarverslag over het gemeenschappelijk beleid inzake illegale migratie.


30. Am 30. Juni 2006 legte die Kommission den Zweiten Jahresbericht über Migration und Integration[10] vor, der einen Überblick über die Migrationstrends in der Europäischen Union enthält, migrationspolitische Veränderungen analysiert und die Maßnahmen erläutert, die im Kalenderjahr 2004 auf nationaler und auf EU-Ebene auf dem Gebiet der Zulassung und Integration von Zuwanderern getroffen wurden.

30. Op 30 juni 2006 heeft de Commissie het tweede jaarverslag over migratie en integratie [10]gepresenteerd; het bevat een overzicht van migratietrends in de Europese Unie, met een analyse van de veranderingen en een beschrijving van de maatregelen die in 2004 op nationaal en op EU-niveau zijn genomen met betrekking tot de toelating en de integratie van immigranten.


Im zweiten Jahresbericht der Kommission vom März 2003 [2] werden die in allen Ländern erzielten Fortschritte gewürdigt, jedoch zugleich die noch bestehenden Schwachstellen, insbesondere im Hinblick auf die Funktions- und Leistungsfähigkeit der staatlichen Institutionen, die Anwendung rechtsstaatlicher Grundsätze und die mit Korruption und organisierte Kriminalität verbundenen Probleme, hervorgehoben.

In het tweede Jaarverslag van de Commissie van maart 2003 [2] wordt gewezen op de vorderingen die in alle landen zijn geboekt maar worden ook de tekortkomingen onderstreept met name bij de werking en de capaciteit van de overheidsinstellingen, de eerbiediging van de rechtsstaat en de voortdurende problemen van de georganiseerde misdaad en corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zweiten Jahresbericht über die Durchführung von innovativen Maßnahmen nach Artikel 6 der Verordnung des Europäischen Sozialfonds [9] gab die Kommission "Innovative Ansätze zur Bewältigung des Wandels" als das übergreifende Thema für die restliche Programmlaufzeit bekannt.

De Commissie geeft in haar tweede jaarverslag over de uitvoering van de innovatieve acties uit hoofde van artikel 6 van de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds [9], de 'innovatieve benadering van verandermanagement' als overkoepelend thema aan het resterende deel van de lopende programmaperiode mee.


Methode und Struktur des zweiten Jahresberichts entsprechen im Grunde denen des im April 2002 [1] veröffentlichten ersten Berichts.

De methodologie en structuur van het tweede jaarverslag zijn in essentie hetzelfde als die van het eerste verslag, dat in april 2002 is uitgebracht [1].


2. begrüßt die Veröffentlichung des Zweiten Jahresberichts des Rates und die darin enthaltenen klaren Anzeichen dafür, dass erhebliche Fortschritte in Richtung auf eine stärkere Annäherung der Politiken der Mitgliedstaaten im Bereich der Kontrolle der Waffenausfuhren erzielt wurden;

2. is ingenomen met de publicatie van het tweede jaarverslag van de Raad waarin duidelijk naar voren komt dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt naar een grotere convergentie tussen het beleid van de lidstaten inzake wapenexportcontrole;


– in Kenntnis des Zweiten Jahresberichts des Rates gemäß Nummer 8 der operativen Bestimmungen des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren (13177/2000 – C5-0111/2001),

- gezien het Tweede jaarverslag van de Raad uit hoofde van Uitvoeringsbepaling nr. 8 van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer (13177/1/2000 - C5-0111/2001),


Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Zweiten Jahresbericht des Rates gemäß Nummer 8 der operativen Bestimmungen des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren (13177/2000 – C5-0111/2001 – 2001/2050(COS))

Resolutie van het Europees Parlement over het Tweede jaarverslag van de Raad uit hoofde van Uitvoeringsbepaling nr. 8 van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer (13177/1/2000 - C5-0111/2001 - 2001/2050(COS))


- in Kenntnis des vor kurzem veröffentlichten Zweiten Jahresberichts der Europäischen Kommission über das Besondere Verwaltungsgebiet Hongkong (KOM(2000) 294 - C5-0500/2000 ),

- gelet op het onlangs gepubliceerde Tweede Jaarverslag van de Commissie over de Speciale Administratieve Regio Hongkong (COM(2000) 294 - C5-0500/2000 ),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten jahresbericht' ->

Date index: 2021-06-25
w