Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zusammenschluss zwischen air france » (Allemand → Néerlandais) :

vom über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 13 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2013/014 FR/Air France, Frankreich)

van over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 13 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2013/014 FR/Air France, ingediend door Frankrijk)


Bericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 13 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2013/014 FR/Air France - Frankre ...[+++]

Verslag over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 13 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2013/014 FR/Air France, ingediend door Frankrijk) [COM(2014)0701 - C8-0247/2014 - 2014/2185(BUD)] - Begrotingscommissie.


Die Europäische Kommission hat dem Zusammenschluss zwischen Air France und KLM zugestimmt, nachdem die beiden Unternehmen die Bedenken wegen eines verringerten Wettbewerbs insbesondere zwischen Paris und Amsterdam und zwischen Europa und den Vereinigten Staaten ausgeräumt haben.

De Europese Commissie kan vandaag de fusie van Air France en KLM goedkeuren omdat beide ondernemingen erin geslaagd zijn een oplossing aan te bieden voor de mededingingsbezwaren, vooral met betrekking tot een verminderde concurrentie op de routes Parijs-Amsterdam en tussen Europa en de Verenigde Staten.


Wir haben in Deutschland und in Frankreich den Zusammenschluss zwischen Konzernen und politischer Elite, die von Anfang an nicht fair gespielt, sondern ihre Märkte abgeschottet und die anderen Unternehmen aufgekauft haben: Monopole en France, Monopoly en dehors de la France.

We hebben in Duitsland en Frankrijk gezien hoe allianties van concerns en politieke elites het spel vanaf het begin niet eerlijk speelden, maar hun markten afschermden en andere bedrijven opkochten: monopole in Frankrijk, monopolie buiten Frankrijk.


Wir haben in Deutschland und in Frankreich den Zusammenschluss zwischen Konzernen und politischer Elite, die von Anfang an nicht fair gespielt, sondern ihre Märkte abgeschottet und die anderen Unternehmen aufgekauft haben: Monopole en France, Monopoly en dehors de la France .

We hebben in Duitsland en Frankrijk gezien hoe allianties van concerns en politieke elites het spel vanaf het begin niet eerlijk speelden, maar hun markten afschermden en andere bedrijven opkochten: monopole in Frankrijk, monopolie buiten Frankrijk.


Im Februar 2004 hat die Kommission außerdem mit bestimmten Auflagen den Zusammenschluss von Air France und KLM genehmigt, wodurch das größte Luftfahrtunternehmen in Europa entstehen wird .

In februari 2004 heeft de Commissie, onder voorwaarden, ook haar goedkeuring gehecht aan de fusie tussen Air France en KLM, die het ontstaan zal geven aan de grootste luchtvaartmaatschappij in Europa .


Die Europäische Kommission hat eine Allianz zwischen Air France und Alitalia genehmigt, nachdem sich die Unternehmen dazu bereit erklärten, genügend Start- und Landeslots für Konkurrenten auf Strecken zwischen Frankreich und Italien freizumachen.

De Europese Commissie heeft een alliantie tussen Air France en Alitalia goedgekeurd nadat de ondernemingen overeenkwamen een voldoende aantal landings- en opstijgingsslots op luchthavens ter beschikking te stellen om de mededinging tussen Frankrijk en Italië te stimuleren.


Bevor ich auf den Inhalt der Berichte eingehe, möchte ich in diesem Hause meine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass der Zusammenschluss von Air France und KLM von der EU gebilligt wurde und dass die zuständige amerikanische Behörde ebenfalls ihre Zustimmung gegeben hat.

Voordat ik iets inhoudelijks zeg over de verslagen, wil ik in deze volle zaal graag nog eens mijn tevredenheid uitspreken over het feit dat we een Europese goedkeuring hebben gekregen voor het samengaan van Air France en KLM en ook een goedkeuring van de bevoegde Amerikaanse autoriteit.


Kommission genehmigt Fusion zwischen Air France und KLM mit Auflagen

Commissie keurt fusie van Air France en KLM goed - onder voorwaarden.


Die Zusammenarbeit in ihrer jetzigen Form würde den Wettbewerb zwischen Air France und Alitalia erheblich verringern, da sich die Unternehmen über Beförderungskapazitäten, Flugfrequenzen und Preise im Luftverkehr zwischen beiden Ländern einigen.

In zijn huidige samenwerkingsovereenkomst dreigt de concurrentie tussen Air France en Alitalia aanzienlijk te verstoren omdat beide maatschappijen afspraken zullen maken over passagierscapaciteit, de frequentie van de vluchten en de prijzen voor vluchten tussen Frankrijk en Italië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zusammenschluss zwischen air france' ->

Date index: 2025-02-06
w