Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G20
Gruppe der Zwanzig
Wald-Grundsatzerklärung

Traduction de « wichtigsten weltweiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem


mit dem weltweiten Seenot- und Sicherheitssystem kommunizieren

communiceren aan de hand van het GMDSS | communiceren aan de hand van het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Größter Erzeuger ist Indien (23,8 % der weltweiten Produktion), die wichtigsten Ausfuhrländer dagegen sind Ecuador, Costa Rica, die Philippinen und Kolumbien, die im Jahr 2002 zusammen 63 % der weltweiten Bananenausfuhren kontrollierten.

De grootste producent is India (23,8 % van de wereldproductie), terwijl de belangrijkste exporteurs Ecuador, Costa Rica, de Filipijnen en Colombia zijn, die in 2002 samen 63 % van de wereldexport van bananen in handen hadden.


Die weltweite Bananenerzeugung im Jahr 2001 lag bei rund 69 Mio. Tonnen (68 Mio. Tonnen im Jahr 2000). Größter Erzeuger ist Indien (23 % der weltweiten Produktion), die wichtigsten Ausführer dagegen sind Ecuador, Costa Rica, Kolumbien und die Philippinen, die im Jahr 2000 zusammen 76 % der weltweiten Bananenausfuhren kontrollierten.

In 2001 had de bananenproductie wereldwijd een omvang van circa 69 miljoen ton (68 miljoen ton in 2000). De grootste producent is India (23% van de wereldproductie). Voornaamste exporteurs zijn Ecuador, Costa Rica, Colombia en de Filipijnen: in 2001 samen goed voor 76% van de wereldexport van bananen.


In ihrer Mitteilung „Die internationale Dimension des Europäischen Forschungsraums“[23] vom 25. Juni 2001 legte die Kommission die wichtigsten Leitgedanken für eine neue Politik der internationalen Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie vor, die den strategischen Zielsetzungen einer weltweiten Öffnung des Europäischen Forschungsraums entsprechen.

In haar mededeling “De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte”[23] van 25 juni 2001 presenteerde de Commissie de hoofdlijnen van een nieuw internationaal samenwerkingsbeleid op het gebied van wetenschap en technologie, dat beantwoordt aan de strategische doelstellingen van de openstelling van de Europese onderzoekruimte op de wereld.


(b) Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit in der Politikgestaltung und zum Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, anderen am Programm teilnehmenden Ländern und den wichtigsten weltweiten Handelspartnern der Union sowie zum Umgang mit internationalen Aspekten der Wettbewerbspolitik;

(b) maatregelen om de samenwerking bij de beleidsvorming en de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten, andere landen die aan het programma deelnemen en de belangrijkste mondiale handelspartners van de Unie aan te moedigen, en om de internationale aspecten van het beleid inzake concurrentievermogen aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie wir wissen, steht Wasser im Mittelpunkt nachhaltiger Entwicklung und hängt mit einem Großteil der wichtigsten weltweiten Herausforderungen zusammen.

Zoals bekend staat water aan de basis van de duurzaamheid van de ontwikkeling en houdt het direct verband met een aanzienlijk deel van de belangrijkste mondiale uitdagingen.


Dabei ist die EU eine der wichtigsten weltweiten Akteure im Bereich der humanitären Hilfe. Diese Rolle muss die Union trotz der gegenwärtigen Krisen weiterhin wahrnehmen.

Het is eveneens een feit dat de EU een van de belangrijkste mondiale actoren op het gebied van humanitaire hulp is. Hoewel we op dit moment een crisis doormaken, is het belangrijk die rol te handhaven.


Wie er dabei erläuterte, tragen die Klima- und Energiestrategie der EU und die von uns im Laufe dieses Jahres geleistete Arbeit mit den wichtigsten weltweiten Partnern, u. a. auf den jüngsten Gipfeln EU-China und EU-Indien, dazu bei, die anspruchsvollen Zielvorgaben für Bali und die Struktur für ein Klimaabkommen für die Zeit nach 2012 festzulegen.

Zoals hij heeft uitgelegd, hebben de klimaat- en energiestrategie van de EU en het werk dat we met belangrijke mondiale partners in de loop van dit jaar hebben verricht, onder andere tijdens de recente topontmoetingen van de EU met China en India, een nuttige bijdrage geleverd aan het vaststellen van het streefniveau voor Bali en aan het streven naar een klimaatverdrag voor na 2012.


Wie er dabei erläuterte, tragen die Klima- und Energiestrategie der EU und die von uns im Laufe dieses Jahres geleistete Arbeit mit den wichtigsten weltweiten Partnern, u. a. auf den jüngsten Gipfeln EU-China und EU-Indien, dazu bei, die anspruchsvollen Zielvorgaben für Bali und die Struktur für ein Klimaabkommen für die Zeit nach 2012 festzulegen.

Zoals hij heeft uitgelegd, hebben de klimaat- en energiestrategie van de EU en het werk dat we met belangrijke mondiale partners in de loop van dit jaar hebben verricht, onder andere tijdens de recente topontmoetingen van de EU met China en India, een nuttige bijdrage geleverd aan het vaststellen van het streefniveau voor Bali en aan het streven naar een klimaatverdrag voor na 2012.


Eines der wichtigsten Ziele des Siebten Rahmenprogramms ist es, Europa zum weltweiten Zentrum für Wissenschaft und Technologie zu machen.

Een van de hoofddoelstellingen van het zevende kaderprogramma is van Europa het eerste mondiale wetenschappelijke en technologische centrum te maken.


Es ist für die GFS von zentraler Bedeutung, bei diesen weltweiten Anstrengungen, an denen die wichtigsten Forschungsorganisationen beteiligt sind, unmittelbar und durch die Koordinierung der europäischen Beiträge ihre Rolle ohne Einschränkungen zu spielen.

Het is van essentieel belang dat het GCO, zowel rechtstreeks als door het coördineren van de Europese bijdragen, ten volle zijn rol vervult in dit wereldwijde initiatief waarbij de belangrijkste onderzoeksorganisaties betrokken zijn.




D'autres ont cherché : gruppe der zwanzig      wichtigsten weltweiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtigsten weltweiten' ->

Date index: 2025-07-17
w