Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Werk
Akustisches Werk
Audiovisuelles Werk
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Ein choreografisches Werk entwickeln
Ein choreographisches Werk entwickeln
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Werk

Traduction de « werk deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


ein choreografisches Werk entwickeln | ein choreographisches Werk entwickeln

choreografisch werk ontwikkelen










entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel der Richtlinie ist es, die Interessen der Zuschauer schützen, indem beispielsweise eine deutliche Trennung von redaktionellem Inhalt und Werbung vorgeschrieben wird, und die Integrität und den Wert der audiovisuellen Werke und die Rechteinhaber zu schützen, indem beispielsweise unverhältnismäßig viele Werbeunterbrechungen verhindert werden.

Met de richtlijn wordt gestreefd naar bescherming van de belangen van de kijkers, bijvoorbeeld door het maken van een duidelijk onderscheid tussen redactionele inhoud en reclameboodschappen, en naar bescherming van de integriteit en de waarde van audiovisuele werken en rechthebbenden, bijvoorbeeld door te voorkomen dat werken te vaak worden onderbroken.


Ziel der Richtlinie ist es, die Interessen der Zuschauer zu schützen, indem beispielsweise eine deutliche Trennung von redaktionellem Inhalt und Werbung vorgeschrieben wird, und den Zusammenhang und Wert der audiovisuellen Werke sowie die Rechteinhaber zu schützen, indem beispielsweise unverhältnismäßig viele Werbeunterbrechungen verhindert werden.

Met de richtlijn wordt gestreefd naar de bescherming van de belangen van de kijkers, bijvoorbeeld door het maken van een duidelijk onderscheid tussen redactionele inhoud en reclameboodschappen, en naar de bescherming van de integriteit en de waarde van audiovisuele werken en rechthebbenden, bijvoorbeeld door te voorkomen dat werken te vaak worden onderbroken.


Angesicht der Tatsache, dass die Agentur die Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums wie auch das Register anerkannter verwaister Werke beherbergt, reicht die Arbeit deutlich über den Bereich von nur Marken und Mustern hinaus, auch wenn diese die Kernkompetenzen der Agentur sind.

Aangezien het Agentschap zowel onderdak biedt aan het Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele eigendomsrechten als aan het register van erkende verweesde werken, strekken zijn werkzaamheden zich duidelijk verder uit dan alleen maar tot merken, tekeningen en modellen, ook al zijn dat de kerncompetenties van het agentschap.


Seither hat sich die Produktion in dem Werk deutlich erhöht und die Produktivität erheblich verbessert (8).

Sedertdien is de productie in de fabriek significant gestegen en is de productiviteit aanzienlijk verbeterd (8)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er verbessert den ursprünglichen Vorschlag der Europäischen Kommission deutlich, insbesondere durch die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf die neuen Medien und die Konkretisierung der Förderung europäischer audiovisueller Werke.

Hiermee wordt het oorspronkelijke voorstel van de Europese Commissie aanzienlijk verbeterd, met name door de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn met de nieuwe media en door de praktische maatregelen voor het stimuleren van Europese audiovisuele producties.


Darüber hinaus sollte in diesem speziellen Fall deutlich darauf hingewiesen werden, dass ThyssenKrupp Mittel und Steuervergünstigungen von der Union erhalten hat, als es den Kauf des Werkes Terni beschloss, und zugesichert hat, die Produktion in Italien zu belassen und Arbeitsplätze zu erhalten.

In dit specifieke geval moet er bovendien op gewezen worden dat Thyssen-Krupp subsidies en fiscale voordelen van de Unie heeft ontvangen toen het besloot de fabriek in Terni te kopen, en dat de onderneming toen de garantie gaf dat de bedrijfsactiviteiten behouden zouden blijven voor Italië en er geen ontslagen zouden vallen.


Daher appellieren wir erneut an die deutsche Regierung, unverzüglich bei der Konzernführung von ThyssenKrupp zu intervenieren und ihr die Bedeutung des Werkes Terni und den Fehler, den sie gerade begangen hat, deutlich zu machen.

Daarom doen we opnieuw een beroep op de Duitse regering om de top van Thyssen-Krupp onmiddellijk duidelijk te maken hoe belangrijk de productielocatie van Terni is en dat de beslissing van de afgelopen dagen een vergissing was.


Lassen Sie mich deshalb hier noch einmal sehr deutlich sagen, dass ich es als ein Glück und als ein Privileg empfunden habe, in dieser abschließenden Phase mit der dänischen Präsidentschaft zusammenarbeiten zu dürfen, mit einem Regierungschef wie Anders Fogh Rasmussen, der mit einer Entschlossenheit und Zielstrebigkeit zu Werke gegangen ist, die wirklich bewunderungswürdig war.

Staat u mij toe hier daarom nog eens uitdrukkelijk te zeggen dat ik het als een geluk en een voorrecht beschouw dat ik in deze afsluitende fase met het Deens voorzitterschap en met een regeringsleider als de heer Fogh Rasmussen heb mogen samenwerken, een regeringsleider die met een werkelijk bewonderenswaardige besluitvaardigheid en vastberadenheid aan het werk getogen is.


Sowohl der Gesamtanteil europäischer Werke als auch der Anteil von Erstausstrahlungen steigt, bei letzteren liegt der Anteil europäischer Werke deutlich über 50%.

Zowel het aandeel van Europese producties als dat van eerste uitzendingen (Erstausstrahlungen) neemt toe en bij deze laatste bedraagt het percentage Europese producties duidelijk meer dan 50%.


Sowohl der Gesamtanteil europäischer Werke als auch der Anteil von Erstausstrahlungen steigt, bei letzteren liegt der Anteil europäischer Werke deutlich über 50%.

Zowel het aandeel van Europese producties als dat van eerste uitzendingen (Erstausstrahlungen) neemt toe en bij deze laatste bedraagt het percentage Europese producties duidelijk meer dan 50%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' werk deutlich' ->

Date index: 2022-08-23
w