Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wald-Grundsatzerklärung

Traduction de « weltweiten durchschnitt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit dem weltweiten Seenot- und Sicherheitssystem kommunizieren

communiceren aan de hand van het GMDSS | communiceren aan de hand van het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem


Nicht rechtsverbindliche, massgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten | Wald-Grundsatzerklärung

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa verzeichnete 2013 gegenüber dem Jahr 2012 ein Wachstum von 3,8 %; dies lag unter dem weltweiten Durchschnitt (5,2 %) und machte 38 % des weltweiten Verkehrs aus (gemessen in RPK), also einen Prozentpunkt weniger als 2012.

In 2013 groeide Europa met 3,8 % in vergelijking met 2012, wat minder is dan de gemiddelde groei wereldwijd (5,2 %); zo is Europa goed voor 38 % van het luchtverkeer wereldwijd (gemeten in RPK), wat één procentpunt minder is dan in 2012.


Inzwischen ist es im Anzeiger erfassten Unternehmen in einigen EU-Ländern gelungen, ihre FuE-Investitionen über den weltweiten Durchschnitt hinaus zu erhöhen: Die Rede ist von Irland (13,6 %) und Italien (6,4 %). Spanien (4,4 %) konnte seine FuE-Aufwendung über den EU-Durchschnitt steigern.

Anderzijds vertoonden de scorebord-ondernemingen in sommige EU-landen een toename van OO-investeringen in hun land boven het mondiale gemiddelde: Ierland (13,6 %) en Italië (6,4 %), of boven het EU-gemiddelde: Spanje (4,4 %).


Die Investitionen liegen auch unter dem weltweiten Durchschnitt (4,9 %) und unter den Investitionen von Unternehmen mit Sitz in den USA (5 %) und Japan (5,5 %).

De toename ligt ook beneden het wereldwijde gemiddelde van 4,9 % en blijft achter bij die van het bedrijfsleven in de VS (5 %) en Japan (5,5 %).


AE. in der Erwägung, dass die EU Schätzungen der IEA zufolge für 11 % der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich ist, dass die CO2-Emissionen der EU in Tonnen pro Kopf nach wie vor über dem weltweiten Durchschnitt und dem Durchschnitt der Schwellen- und Entwicklungsländer liegen, dass der europäische Binnenmarkt das höchste BIP aller Volkswirtschaften der Welt erwirtschaftet und dass die EU über beträchtliche diplomatische Kapazitäten verfügt; in der Erwägung, dass der EU, auch wenn ihre Kapazitäten zur Senkung der weltweiten Emissionen durch einseitige Maßnahmen eingeschränkt sind, eine unumstrittene Führungsrolle zukommt, we ...[+++]

AE. overwegende dat de EU volgens schattingen van het IEA verantwoordelijk is voor 11 % van de mondiale broeikasgasemissies, dat de CO2-emissies in metrische ton per hoofd van de bevolking in de EU nog steeds boven het mondiale gemiddelde en dat van de opkomende economieën en de ontwikkelingslanden liggen, en dat de Europese interne markt daarbij de economie met het hoogste bbp ter wereld is en beschikt over een aanzienlijke diplomatieke capaciteit; overwegende dat de EU weliswaar over een beperkt vermogen beschikt om de mondiale emissies te verminderen door middel van unilaterale maatregelen, maar een belangrijke leidende rol kan vervullen om andere economieën tot klimaatmaatregelen te bewegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AE. in der Erwägung, dass die EU Schätzungen der IEA zufolge für 11 % der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich ist, dass die CO2 -Emissionen der EU in Tonnen pro Kopf nach wie vor über dem weltweiten Durchschnitt und dem Durchschnitt der Schwellen- und Entwicklungsländer liegen, dass der europäische Binnenmarkt das höchste BIP aller Volkswirtschaften der Welt erwirtschaftet und dass die EU über beträchtliche diplomatische Kapazitäten verfügt; in der Erwägung, dass der EU, auch wenn ihre Kapazitäten zur Senkung der weltweiten Emissionen durch einseitige Maßnahmen eingeschränkt sind, eine unumstrittene Führungsrolle zukommt, w ...[+++]

AE. overwegende dat de EU volgens schattingen van het IEA verantwoordelijk is voor 11 % van de mondiale broeikasgasemissies, dat de CO2 -emissies in metrische ton per hoofd van de bevolking in de EU nog steeds boven het mondiale gemiddelde en dat van de opkomende economieën en de ontwikkelingslanden liggen, en dat de Europese interne markt daarbij de economie met het hoogste bbp ter wereld is en beschikt over een aanzienlijke diplomatieke capaciteit; overwegende dat de EU weliswaar over een beperkt vermogen beschikt om de mondiale emissies te verminderen door middel van unilaterale maatregelen, maar een belangrijke leidende rol kan vervullen om andere economieën tot klimaatmaatregelen te bewegen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass ein großer Teil der benötigten Lebensmittelversorgung durch einen wesentlich effektiveren Lebensmittelsektor in den reichen Regionen der Welt und ein stark ausgebautes Lagerungs- und Verteilungssystem in den Entwicklungsländern erreicht werden kann, da in der EU zwischen 30 % und 50 % der produzierten Lebensmittel weggeworfen werden, was einem weltweiten Durchschnitt von 30 % entspricht;

E. overwegende dat tussen 30% en 50% van het in de EU geproduceerde voedsel wordt verspild, met een wereldwijd gemiddelde van ongeveer 30%, en dat dus een groot deel van de benodigde stijging van de voedselvoorziening zou kunnen worden opgevangen met betere, efficiëntere en duurzame productiepraktijken in de ontwikkelde landen in combinatie met een uitbreiding van de opslag- en distributiesystemen in de ontwikkelingslanden;


E. in der Erwägung, dass ein großer Teil der benötigten Lebensmittelversorgung durch einen wesentlich effektiveren Lebensmittelsektor in den reichen Regionen der Welt und ein stark ausgebautes Lagerungs- und Verteilungssystem in den Entwicklungsländern erreicht werden kann, da in der EU zwischen 30 % und 50 % der produzierten Lebensmittel weggeworfen werden, was einem weltweiten Durchschnitt von 30 % entspricht;

E. overwegende dat tussen 30% en 50% van het in de EU geproduceerde voedsel wordt verspild, met een wereldwijd gemiddelde van ongeveer 30%, en dat dus een groot deel van de benodigde stijging van de voedselvoorziening zou kunnen worden opgevangen met betere, efficiëntere en duurzame productiepraktijken in de ontwikkelde landen in combinatie met een uitbreiding van de opslag- en distributiesystemen in de ontwikkelingslanden;


Der Anstieg entspricht ungefähr dem in US-Unternehmen (9 %), liegt über dem weltweiten Durchschnitt (7,6 %) und übertrifft bei Weitem die FuE-Investitionen der Unternehmen in Japan (1,7 %).

Met deze toename doen zij het bijna even goed als Amerikaanse bedrijven (9 %), beter dan het wereldgemiddelde (7,6 %) en veel beter dan Japanse ondernemingen (1,7 %).


Schiffsdiesel enthält sehr viel Schwefel, im weltweiten Durchschnitt 27 000 ppm (Millionstel) und in Schwefelemissionskontrollgebieten bis zu 10 000 ppm.

Brandstofolie voor de scheepvaart heeft een zeer hoog zwavelgehalte, namelijk gemiddeld 27 000 ppm (parts per million) mondiaal tot 10 000 ppm in beheersgebieden voor SOx-emissies (SECA's).


Zweite Priorität: Wirtschaftsinfrastruktur Es liegt auf der Hand, daß ein Land, das stark ausfuhrabhängig ist und seinen Tourismus auf das Doppelte des weltweiten Durchschnitts ausbauen will, entscheidend von seinen Verkehrsinfrastrukturen und seinem Dienstleistungssektor abhängt.

Prioriteit nr. 2 : de economische infrastructuur Het ligt voor de hand dat een land dat in sterke mate aangewezen is op uitvoer en dat er naar streeft het toerisme zodanig te ontwikkelen dat de omzet zo groot wordt als het wereldgemiddelde, bijzonder afhankelijk is van zijn vervoersinfrastructuur en zijn dienstverleningsector.




D'autres ont cherché : weltweiten durchschnitt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weltweiten durchschnitt' ->

Date index: 2021-07-15
w