Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weißbuch

Traduction de « weißbuch zufolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem Weißbuch zufolge werden Innovationen für diese Strategie entscheidend sein; außerdem müsse die Unionsforschung den gesamten Zyklus von Forschung, Innovation und Einführung auf integrierte Weise — durch Konzentration auf die vielversprechendsten Technologien und das Zusammenbringen aller beteiligten Akteure — angehen.

Voorts werd gesteld dat innovatie essentieel is voor die strategie en dat onderzoek van de Unie de volledige cyclus moet bestrijken van onderzoek en innovatie tot de geïntegreerde invoering, door zich toe te spitsen op de meest veelbelovende technologieën en alle betrokken actoren samen te brengen.


Dem Weißbuch zufolge ist eine notwendige Voraussetzung für die Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums die Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnverkehrsraums, die durch die Vollendung des Marktliberalisierungssprozesses erreicht werden kann, u. a. durch Stärkung der Rolle der Europäischen Eisenbahnagentur auf dem Gebiet der Sicherheit des Schienenverkehrs, insbesondere mit Blick auf die Überwachung der einzelstaatlichen Sicherheitsmaßnahmen und deren schrittweise Harmonisierung.

Volgens het Witboek kan een interne Europese vervoersruimte alleen tot stand komen via een interne Europese spoorwegruimte. Het is bijgevolg zaak de liberalisering van de markt te voltooien door onder meer het Europees Spoorwegbureau een belangrijkere rol op het gebied van de spoorveiligheid te laten spelen (met name bij het toezicht op nationale veiligheidsmaatregelen en de geleidelijke harmonisering van die maatregelen).


Dem Weißbuch zufolge werden sich die Folgen des Klimawandels je nach Region unterschiedlich auswirken, was bedeutet, dass die meisten Anpassungsmaßnahmen auf nationaler oder regionaler Ebene getroffen werden müssen.

De gevolgen van klimaatverandering zullen van regio tot regio verschillen, wat inhoudt dat de meeste aanpassingsmaatregelen op nationaal of regionaal niveau moeten worden genomen.


(4) Dem Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum“ zufolge sind die Verbesserung des Marktzugangs und die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen auf den Flughäfen ein entscheidender Faktor für die Lebensqualität der Bürger und eine zentrale Maßnahme zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Verkehrsraums.

(4) In het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte” is bepaald dat het verbeteren van de markttoegang en het verlenen van kwaliteitsdiensten op luchthavens van vitaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers en voor de totstandbrenging van de interne Europese vervoersruimte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Michel Delebarre zufolge ermöglicht es dieses Weißbuch, Perspektiven für eine europäische Beschlussfassung zu eröffnen, die "über eine rein formaljuristische Auslegung der Kompetenzen der einzelnen Ebenen hinausgeht, was Quelle unnötiger Polarisierungen sein kann".

Volgens Michel Delebarre kan met dit Witboek de weg worden vrijgemaakt voor een Europese besluitvorming " waarbij niet alleen maar met een louter juridische en bureaucratische blik naar de bevoegdheden van de een of de ander wordt gekeken; dat kan namelijk tot onnodige polarisatie leiden ".


30. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, sich streng an die Durchführungsfristen für die Vorhaben im Bereich der Verkehrsinfrastruktur (Transeuropäische Netze) zu halten, indem sie die entsprechenden Verwaltungsverfahren vereinfachen und erforderlichenfalls mehr Mittel für Investitionen bereitstellen, da die Durchführung solcher Vorhaben bei der gegenwärtigen Geschwindigkeit dem Weißbuch der Kommission über die Verkehrspolitik zufolge 20 Jahre in Anspruch nehmen wird;

30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;


30. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, sich streng an die Durchführungsfristen für die Vorhaben im Bereich der Verkehrsinfrastruktur (Transeuropäische Netze) zu halten, indem sie die entsprechenden Verwaltungsverfahren vereinfachen und erforderlichenfalls mehr Mittel für Investitionen bereitstellen, da die Durchführung solcher Vorhaben bei der gegenwärtigen Geschwindigkeit dem Weißbuch der Kommission über die Verkehrspolitik zufolge 20 Jahre in Anspruch nehmen wird;

30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;


30. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, sich streng an die Durchführungsfristen für die Vorhaben im Bereich der Verkehrsinfrastruktur (Transeuropäische Netze) zu halten, indem sie die entsprechenden Verwaltungsverfahren vereinfachen und erforderlichenfalls mehr Mittel für Investitionen bereitstellen, da die Durchführung solcher Vorhaben bei der gegenwärtigen Geschwindigkeit dem Weißbuch der Kommission über die Verkehrspolitik zufolge 20 Jahre in Anspruch nehmen wird;

30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;


Dies steht in vollem Einklang mit der Feststellung der Kommission in ihrem Weißbuch "Europäisches Regieren" [34], der zufolge

Dit is volledig in overeenstemming met de constatering in het Witboek van de Commissie over Europese governance [34] dat


Das Weißbuch: vorrangige Themen Pádraig Flynn zufolge sollten folgende vorrangige Themen im Weißbuch behandelt werden: - die Notwendigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen, - die Förderung höherer Arbeitsnormen, - die Förderung der Eingliederung und eine aktive Gesellschaft, - die Gleichbehandlung von Frauen und Männern weiterverfolgen, - die Mobilität der Arbeitnehmer steigern, - die Mittel des Europäischen Sozialfonds besser nutzen, und - eine Demokratisierung der Entscheidungsfindung. Flynn schloß seine Rede, indem er die Rolle der Union bei der Gestaltung der künftigen Sozialp ...[+++]

Witboek: voorrangsgebieden Volgens de heer Flynn dienen de volgende vraagstukken met voorrang in het Witboek te worden behandeld: - stimulering van het scheppen van arbeidsplaatsen - bevordering van hogere arbeidsstandaards - stimulering van integratie en een actieve samenleving - bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen - vergroten van de mobiliteit van de arbeidskrachten - betere benutting van de middelen van het Europees Sociaal Fonds - democratisering van de besluitvorming. Ten slotte benadrukte de heer Flynn de rol van de Unie in de vormgeving van de toekomst van het sociaal beleid".




D'autres ont cherché : weißbuch      weißbuch zufolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weißbuch zufolge' ->

Date index: 2023-07-31
w