Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die vorstehenden Absaetze

Vertaling van " vorstehenden folgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen




Rückkehr zum Wachstum, das der Rezession folgt

hervatting van de groei na een recessieperiode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dem Vorstehenden folgt, dass die Regelung des Laufbahnpachtvertrags sich hinsichtlich der Berechnung seiner Dauer und seiner Auswirkungen für die Parteien von derjenigen eines gemeinrechtlichen Pachtvertrags, gegebenenfalls von langer Dauer, der gemäß Artikel 4 des Pachtgesetzes abgeschlossen wurde, sowie von derjenigen des Pachtvertrags von mindestens 27 Jahren, der gemäß Artikel 8 § 2 des Pachtgesetzes abgeschlossen wurde, unterscheidet.

Uit het voorgaande volgt dat de regeling van de loopbaanpacht zich, ten aanzien van de berekeningswijze van de duur ervan en ten aanzien van de gevolgen ervan voor de partijen, onderscheidt van de regeling van een pacht van gemeen recht, eventueel van lange duur, gesloten overeenkomstig artikel 4 van de Pachtwet, alsook van de regeling van de pacht van minstens zevenentwintig jaar, gesloten overeenkomstig artikel 8, § 2, van de Pachtwet.


65. Aus dem Vorstehenden folgt, dass die Richtlinie 2006/24 keine klaren und präzisen Regeln zur Tragweite des Eingriffs in die in Art. 7 und Art. 8 der Charta verankerten Grundrechte vorsieht.

65. Uit het bovenstaande volgt dat richtlijn 2006/24 geen duidelijke en precieze regels bevat betreffende de omvang van de inmenging in de door de artikelen 7 en 8 van het Handvest erkende fundamentele rechten.


Aus dem Vorstehenden folgt, dass infolge des Befreiungsmechanismus Einbußen an staatlichen Mitteln entstehen und dies dem Staat zuzurechnen ist.

Op grond van het bovenstaande kan worden geconcludeerd dat het vrijstellingmechanisme tot een verlies aan staatsmiddelen leidt en dat dit verlies aan de staat kan worden toegerekend.


Aus dem Vorstehenden folgt, dass auch Maßnahmen, die allen Wirtschaftszweigen gewährt werden, aus dem Grund als selektiv betrachtet werden können, dass sie de facto nicht allen Unternehmen im jeweiligen Land gewährt werden.

Uit het vorenstaande blijkt dat ook maatregelen die voor alle economische sectoren gelden, om die reden als selectief kunnen worden aangemerkt wanneer niet alle ondernemingen op het nationale grondgebied een beroep op die maatregel kunnen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Vorstehenden folgt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften vordringlich Maßnahmen zur Sicherung der Medienvielfalt ergreifen sollten, falls dieses berechtigte Interesse durch einen Zusammenschluss mit gemeinschaftlicher Dimension bedroht wird.

Uit het voorgaande is duidelijk dat de lidstaten prioriteit moeten geven aan het nemen van passende maatregelen krachtens hun nationaal recht om de pluraliteit van de media te waarborgen, als een fusie met een communautaire dimensie een gevaar vormt voor dit gewettigde belang.


Aus dem Vorstehenden folgt, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften vordringlich Maßnahmen zur Sicherung der Medienvielfalt ergreifen sollten, falls dieses berechtigte Interesse durch einen Zusammenschluss mit gemeinschaftlicher Dimension bedroht wird.

Uit het voorgaande is duidelijk dat de lidstaten prioriteit moeten geven aan het nemen van passende maatregelen krachtens hun nationaal recht om de pluraliteit van de media te waarborgen, als een fusie met een communautaire dimensie een gevaar vormt voor dit gewettigde belang.


Aus dem Vorstehenden folgt, dass diese Gruppe zu allgemeinen Themen und zur Methodik beratend tätig werden sollen, aber keine zusätzliche Ebene darstellen, auf der etwa einzelne Entwürfe von Vorschlägen für Rechtsvorschriften systematisch geprüft würden.

Hieruit volgt dat deze groepen advies zullen verstrekken over algemene en methodekwesties, maar dat zij geen extra niveau vormen van systematisch onderzoek van individuele wetgevingsvoorstellen.


– Die Auswirkungen der vorstehenden Maßnahmen auf den Haushaltsplan für das Jahr 2008 gestalten sich wie folgt:

– Het effect van het bovenstaande op de begroting voor 2008 is als volgt:


Die Auswirkungen der vorstehenden Maßnahmen auf den Haushaltsplan für das Jahr 2008 gestalten sich wie folgt:

Het effect van het bovenstaande op de begroting voor 2008 is als volgt:


Aus den vorstehenden Erwägungen folgt, dass die Aspekte des Vorschlags, die eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Verbesserung betreffen, von überwiegender Bedeutung sind und die hauptsächlichen, wenn auch nicht einzigen, objektiven Umstände für die Bestimmung der Rechtsgrundlage darstellen.

Uit het bovenstaande valt af te lezen dat de aspecten die betrekking hebben op duurzame economische en sociale verbetering in het voorstel op de voorgrond staan en de belangrijkste, zo niet de enige objectieve factor vormen voor het bepalen van de rechtsgrondslag.




Anderen hebben gezocht naar : die vorstehenden absaetze      vorstehenden folgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorstehenden folgt' ->

Date index: 2021-05-07
w