Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Ablehnende Partei
Ablehnendes Gutachten des Gerichtshofs
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van " vorschlag ablehnend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie




ablehnendes Gutachten des Gerichtshofs

afwijzend advies van het Hof van Justitie






Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Die Regierung beschließt den Ausschluss aus der Reserve der Laureaten, die auf den Vorschlag einer Anwerbung für das Amt des Kommissars zweimal eine ablehnende oder keine Antwort gegeben haben.

Art. 3. De Regering beslist over de uitsluiting uit de reserve van de kandidaten die een voorstel tot werving voor de betrekking van commissaris tot tweemaal afwijzen of onbeantwoord laten.


4. Gibt das Parlament eine ablehnende Stellungnahme ab, so fordert der Präsident den Rat auf, seinen Vorschlag zurückzuziehen und dem Parlament einen neuen Vorschlag zu unterbreiten.

4. Indien het Parlement een negatief advies uitbrengt, verzoekt de Voorzitter de Raad de voordracht in te trekken en het Parlement een nieuwe voordracht voor te leggen.


Hat die Kommission innerhalb von drei Wochen nach Unterbreitung des Vorschlags keine ablehnende Stellungnahme abgegeben, so wird davon ausgegangen, dass sie den Vorschlag befürwortet oder diesem zugestimmt hat.

De Commissie wordt geacht een positief advies te hebben uitgebracht of met het voorstel te hebben ingestemd, tenzij zij uiterlijk drie weken na de indiening van het voorstel een negatief advies uitbrengt.


Hat die Kommission innerhalb von drei Wochen nach Unterbreitung des Vorschlags keine ablehnende Stellungnahme abgegeben, so wird davon ausgegangen, dass sie den Vorschlag befürwortet oder diesem zugestimmt hat.

De Commissie wordt geacht een positief advies te hebben uitgebracht of met het voorstel te hebben ingestemd, tenzij zij uiterlijk drie weken na de indiening van het voorstel een negatief advies uitbrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. gibt eine ablehnende Stellungnahme zu dem Vorschlag des Rates ab, Neven Mates zum Mitglied des Rechnungshofs zu ernennen;

1. brengt negatief advies uit over de voordracht van Neven Mates voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer;


(d) den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufzufordern, dem von Brasilien vorgelegten Vorschlag „Verantwortung während des Schutzeinsatzes“ zu folgen und so sicherzustellen, dass der Grundsatz der Schutzverantwortung möglichst effizient wahrgenommen wird und die Schäden dabei so gering wie möglich ausfallen, und zu der notwendigen Aufstellung von Kriterien für die Umsetzung speziell der dritten Säule der Schutzverantwortung beizutragen, auch mit Blick auf die Verhältnismäßigkeit des Umfangs und der Dauer einer Intervention, ein angemessenes Gleichgewicht bezüglich der Folgen, ex-ante Klarheit über die politischen Ziele und Transparen ...[+++]

(d) de VN-Veiligheidsraad te verzoeken het Braziliaanse voorstel met als titel "Verantwoordelijkheid bij het beschermen" aan te nemen, om te zorgen voor een zo efficiënt mogelijke toepassing van het R2P-principe die zo min mogelijk schade veroorzaakt, en bij te dragen aan de noodzakelijke ontwikkeling van de bij de tenuitvoerlegging van met name de derde pijler van het R2P-concept te volgen criteria, met inbegrip van de proportionaliteit van de omvang en duur van elke interventie, een nauwkeurige afweging van de gevolgen, een voorafgaande verduidelijking van de politieke doelstellingen en transparantie met betrekking tot de redenering die ten grondslag ligt aan de interventie; aangezien de ontwikkeling van deze criteria garanties kan oplev ...[+++]


befürwortet daher den Vorschlag der Europäischen Kommission, erstmalig einen Europäischen Verhaltenskodex für Partnerschaft auszuarbeiten, und bedauert sehr, dass der Rat ein solches, auf die Verbesserung der Partnerschaften in allen Mitgliedstaaten ausgerichtetes Instrument ablehnt; ersucht die ablehnend eingestellten Mitgliedstaaten, ihren Standpunkt zu dem Europäischen Verhaltenskodex zu überdenken, da ihre Ablehnung als Unwillen zur Zusammenarbeit mit legitimen Partnern aufgefasst werden kann;

Daarom steunt het Comité het Commissievoorstel om voor het eerst een Europese partnerschapsgedragscode te formuleren en betreurt het de afwijzing door de Raad van zo’n instrument ten zeerste. Het is namelijk gericht op verhoging van de kwaliteit van partnerschappen in alle lidstaten en de landen met bedenkingen worden dan ook verzocht om hun standpunt te herzien. Die positie getuigt namelijk van een gebrek aan goede wil om met legitieme partners samen te werken.


Trotzdem ist es so – und ich bin nicht sicher, ob das jemand erwähnt hat –, dass ein Dutzend oder mehr EU-Mitgliedstaaten diesbezüglich Bedenken haben und dem Vorschlag ablehnend gegenüber stehen, und einige AKP-Staaten sind besorgt über die Auswirkungen auf Zucker, Bananen und Reis.

Desalniettemin - en ik weet niet zeker of iemand dit genoemd heeft - heeft een dozijn of meer EU-lidstaten bezwaren tegen dat voorstel en zijn sommige ACS-landen bezorgd over de gevolgen voor suiker, bananen en rijst.


Der Vorschlag, der auf eine Änderung von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 durch Aufnahme von Höchstmengen für Norgestomet und Progesteron abzielt, war dem Rat am 30. Oktober 2001 unterbreitet worden, nachdem der Ständige Ausschuss für Tierarzneimittel eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hatte.

Het voorstel, dat tot doel heeft bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 te wijzigen door er maximumwaarden voor norgestomet en progesteron in op te nemen, was op 30 oktober 2001 aan de Raad voorgelegd ingevolge het negatieve advies van het Permanent Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


Dieser Vorschlag stützt sich – wie andere Vorschläge über internationale Abkommen im Umweltbereich – auf Artikel 300 Absatz 3 des EG-Vertrags, der dem Parlament die Möglichkeit gibt, eine zustimmende oder ablehnende Stellungnahme abzugeben.

Onderhavig voorstel is – evenals andere voorstellen voor internationale overeenkomsten – gebaseerd op artikel 300, lid 3 van het EG-verdrag, waardoor het Parlement beschikt over de mogelijkheid een positief of negatief advies uit te brengen.


w