Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters
Beschluss zur vorläufigen Pfändung
Erneuerung eines Abkommens
Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung
Geschäftsberichte erstellen
Handlung der vorläufigen Verwaltung
Jahresabschlüsse erstellen
Konsolidierter Abschluss
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden
Ratifizierung eines Abkommens

Traduction de « vorläufigen abschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zur vorläufigen Pfändung | Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung

Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen | EAPO [Abbr.]




Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


Handlung der vorläufigen Verwaltung

daad van voorlopig beheer


Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen




Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Der Rechnungsführer des Ausschusses übermittelt dem Rechnungshof bis zum 1. März des folgenden Haushaltsjahres die vorläufigen Abschlüsse mit dem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement für das abgeschlossene Haushaltsjahr und ersucht um die Bemerkungen des Rechnungshofs .

2. Uiterlijk op 1 maart van het volgende begrotingsjaar stuurt de rekenplichtige van de afwikkelingsraad de voorlopige rekeningen, vergezeld van het verslag over het begrotings- en financieel beheer in het begrotingsjaar, naar de Rekenkamer voor commentaar .


3. Der Vorsitzende übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission bis zum 31. März eines jeden Jahres die vorläufigen Abschlüsse des Ausschusses für das abgelaufene Haushaltsjahr.

3. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar stuurt de voorzitter de voorlopige rekeningen van de afwikkelingsraad van het voorgaande begrotingsjaar naar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


2. Der Rechnungsführer des Ausschusses übermittelt dem Ausschuss bis zum 1. März des folgenden Haushaltsjahres die vorläufigen Abschlüsse.

2. Uiterlijk op 1 maart van het volgende begrotingsjaar stuurt de rekenplichtige van de afwikkelingsraad de voorlopige rekeningen naar de afwikkelingsraad .


Falls eine Liste die in den Absätzen 1 und 2 dieses Paragraphen vorgesehenen Paritätsregeln nicht einhält, kann nach dem vorläufigen Abschluss der Kandidatenliste beim Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands bis zum vierundzwanzigsten Tag vor dem Wahltag ein Berichtigungsschriftstück eingereicht werden.

Ingeval een lijst de in het eerste en tweede lid van deze paragraaf bedoelde pariteitregels niet respecteert, kan na de voorlopige afsluiting van de kandidatenlijst bij de voorzitter van het hoofdstembureau een verbeteringsakte worden ingediend tot de vierentwintigste dag vóór de dag van de verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
' Falls eine Liste die in Absatz 7 vorgesehenen Paritätsregeln nicht einhält, kann nach dem vorläufigen Abschluss der Kandidatenliste beim Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands des Distriktes bis zum vierundzwanzigsten Tag vor dem Wahltag ein Berichtigungsschriftstück eingereicht werden.

' Ingeval een lijst de pariteitregels, vermeld in het zevende lid, niet respecteert, kan na de voorlopige afsluiting van de kandidatenlijst bij de voorzitter van het districtshoofdbureau een verbeteringsakte worden ingediend tot de vierentwintigste dag vóór de dag van de verkiezingen.


Sie werden gebeten, am Dienstag den 12. September 2006 (sechsundzwanzigster Tag vor der Wahl) um 16 Uhr am Sitz dieses Vorstands vorstellig zu werden, um an der Sitzung zum vorläufigen Abschluss der Kandidatenlisten teilzunehmen.

We verzoeken u om op dinsdag 12 september 2006 (26de dag vóór de stemming) om 16 uur aanwezig te zijn op de zetel van dat bureau om deel te nemen aan de vergadering i.v.m. de voorlopige vaststelling van de kandidatenlijst.


Ein Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den vorläufigen Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die Änderung des Protokolls ist Gegenstand eines getrennten Verfahrens.

Een voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de wijziging van het protocol wordt in een afzonderlijke procedure behandeld.


Die Kommission geht davon aus, dass ein angemessener Zeitpunkt für die Durchführung einer umfassenden Ex-post-Analyse zwischen zwei und vier Jahren nach dem vorläufigen Abschluss der Bautätigkeiten liegt.

Naar het oordeel van de Commissie is het juiste tijdstip voor een volwaardige evaluatie achteraf twee à vier jaar na de voorlopige oplevering van de werkzaamheden.


Außerdem schlägt sie darin Kriterien für den vorläufigen Abschluss dieses Kapitels sowie ein Verfahren vor, mit dem sich feststellen lässt, inwieweit die neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der drei Ziele der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds förderfähig sind.

Daarnaast doet de Commissie voorstellen voor criteria voor de voorlopige afsluiting van dit hoofdstuk en voor een methode waarmee het recht van de nieuwe lidstaten op steun uit hoofde van de drie doelstellingen van de Structuurfondsen en vanuit het Cohesiefonds kan worden vastgesteld.


Der Rechnungsführer der Kommission konsolidiert diese vorläufigen Abschlüsse und übermittelt dem Rechnungshof spätestens am 1 . April des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres die konsolidierten vorläufigen Abschlüsse der Gemeinschaften.

De rekenplichtige van de Commissie consolideert de voorlopige financiële staten en zendt de Rekenkamer uiterlijk op 1 april van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar de voorlopige geconsolideerde financiële staten van de Gemeenschappen toe.


w