Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorliegenden erlass beigefügte muster " (Duits → Nederlands) :

Art. 8 - In denselben Erlass wird ein Anhang 2 eingefügt, der dem vorliegenden Erlass beigefügt wird.

Art. 8. In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 2 toegevoegd, die als bijlage bij dit besluit gaat.


Artikel 1 - Am Ende der Ausführung der Arbeiten erstellt der Installateur eines individuellen Klärsystems einen Installierungsbericht gemäß dem als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Muster.

Artikel 1. Bij het beëindigen van de werken stelt de installateur van een individueel zuiveringssysteem een installatieverslag op, onder gebruikmaking van het formulier dat als model in bijlage 1 bij dit besluit is opgenomen.


In der Erwägung, was den Genauigkeitsgrad der Informationen der durchzuführenden Studie betrifft, dass der dem vorliegenden Erlass beigefügte Inhaltsentwurf unter Berücksichtigung der Spezifizitäten der Eintragung des Entwurfs einer Trasse in die Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin sowie der dazugehörigen Reserveflächen erarbeitet wurde und den in Artikel 42, Absatz 2 des Gesetzbuches bestimmten Musterinhalt beachtet;

Overwegende dat wat de nauwkeurigheidsgraad van de informatie van het uit te voeren onderzoek betreft, de bij dit besluit gevoegde ontwerp-inhoud opgemaakt is met inachtneming van de specificiteiten van de opneming van een ontwerp-tracé in de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin en van de daarbij betrokken reserveringsomtrek en de type-inhoud omschreven in artikel 42, tweede lid, van het Wetboek naleeft;


Artikel 1 - Die dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2005 über die Landschafts- und Umweltsanierungsgelände, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. November 2006, durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Oktober 2007 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009 beigefügte Liste wird durch die dem vorliegenden Erlass beigefügte Liste ersetzt.

Artikel 1. De lijst gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2006, bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 en bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde lijst.


Artikel 1 - Die als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügte Broschüre stellt die Mindestinformation dar, die nach Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 zu liefern ist.

Artikel 1. De bij dit besluit gevoegde brochure vormt de minimale, te verstrekken informatie zoals bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017.


Artikel 1 - Die 7 ha 05 a 11 ca großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden alsForstschutzgebiet "Goetschbusch" in Heppenbach (Amel) errichtet: Das Forstschutzgebiet wird auf der als Anhang 1 zum vorliegenden Erlass beigefügte Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach (Amel) beslaat de 7 ha 05 a 11 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage 1 bij dit besluit opgenomen kaart.


Art. 9 - Die Anlage XL zu demselben Gesetzbuch wird durch die als Anhang 1 zum vorliegenden Erlass beigefügte Anlage XL ersetzt.

Art. 9. Bijlage XL bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage XL die als bijlage 1 bij dit besluit gaat.


Art. 10 - Anlage XLI zu demselben Gesetzbuch wird durch die als Anhang 2 zum vorliegenden Erlass beigefügte Anlage XLI ersetzt.

Art. 10. Bijlage XLI bij hetzelfde Wetboek wordt vervangen door bijlage XLI die als bijlage 2 bij dit besluit gaat.


Der Darlehensgeber richtet an die SOWALFIN anhand des in Anhang II festgelegten, ausgefüllten und unterschriebenen Musters innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder oder des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses per Einschreiben mit Empfangsbestätigung einen Antrag auf Registrierung des "Coup de pouce"-Darlehens.

De kredietgever richt aan de SOWALFIN een aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" aan de hand van het model opgenomen in bijlage II, ingevuld en ondertekend, binnen de drie maanden die volgen op de datum dat de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld of op de inwerkingtreding van dit besluit, bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht.


Artikel 1 - Die jährliche Erklärung zur Steuer auf Masten, Gittermasten und Antennen, die als Anhang zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. November 2000 zur Ausführung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben beigefügt wurde, wird durch die im Anhang zum vorliegenden Erlass enthaltene E ...[+++]

Artikel 1. De jaarlijkse aangifte in de belasting op de masten, pylonen en antennes gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen wordt vervangen door de aangifte die als bijlage bij dit besluit gaat.


w