Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenueber dem Vorjahr
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Veränderung gegen Vorjahr in %
Vorjahre betreffende Posten

Vertaling van " vorjahr deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veränderung gegen Vorjahr in %

mutatie in procenten per jaar


Vorjahre betreffende Posten

baten en lasten vroegere boekjaren


gegenueber dem Vorjahr

in vergelijking met het voorgaande jaar


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Ein deutlicher Anstieg ist bezüglich des Schutzes der Privatsphäre und der Integrität des Einzelnen zu verzeichnen (20,67 % gegenüber 9,33 % im Vorjahr).

– Er valt een forse stijging te melden wat betreft de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van individuen (20,67 % tegenover 9,33 % in 2010).


Die Auszahlungen beliefen sich auf 6,2 Mrd. EUR und lagen damit deutlich über dem Betrag des Vorjahres (5,7 Mrd. EUR).

Er is voor 6,2 miljard EUR aan ontwikkelingshulp uitbetaald, tegenover 5,7 miljard EUR in het voorgaande jaar.


Die Arbeitslosenquote sank 2002 auf 9 % (gegenüber 9,5 % im Vorjahr), im Süden (18,3 %) und hier vor allem bei den Frauen (26,4 %) ist sie allerdings deutlich schlechter.

In 2002 is de werkloosheid gedaald naar 9% (was 9,5% in 2001), waarbij het zuiden (18,3%), en dan vooral vrouwen in het zuiden (26,4%), nog altijd het slechtste af zijn.


Die Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen (121) ist hingegen gegenüber dem Vorjahr deutlich gefallen (166), wobei das letztjährige Ergebnis tatsächlich das beste quantitative Ergebnis des Gerichts für den öffentlichen Dienst seit seiner Errichtung war.

Het aantal afgedane zaken (121) is echter duidelijk lager dan dat van het voorgaande jaar (166), dat inderdaad het beste kwantitatieve resultaat van het Gerecht voor ambtenarenzaken sinds zijn oprichting vormde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heißt, dass der Umfang der Zahlungen, die komplexen Zuschussfähigkeitsvorschriften unterlagen, gegenüber dem Vorjahr deutlich zunahm und damit mehr Spielraum für Fehler bot.

Dat betekende dat het aantal betalingen waarvoor ingewikkelde subsidieregels golden, fors toenam in vergelijking met het jaar ervoor, wat de kans op fouten vergrootte.


Die Gesamtzahl der Asylanträge im Jahr 2012 stieg gegenüber dem Vorjahr um 9,7 % auf knapp über 330 000 (und blieb damit deutlich unter dem Spitzenwert von 425 000 im Jahr 2001).

Het totale aantal asielverzoeken steeg in 2012 met 9,7% ten opzichte van 2011 en kwam daarmee uit op iets meer dan 330 000 (ruim onder het record van 2001: 425 000).


Der Nutzen der Maßnahmen für den Fischereisektor tritt immer deutlicher zutage; so verzeichnen die jüngsten Einkommensdaten einen Anstieg um 40 % gegenüber dem Vorjahr.

Het beleid begint bovendien ook voor de visserijsector vruchten af te werpen: de meest recente gegevens wijzen op een toename van de winst met 40 % ten opzichte van vorig jaar.


F. in der Erwägung, dass im Jahr 2004 die Zahl der Beschwerden an den Bürgerbeauftragten verglichen mit der Gesamtzahl des Vorjahrs deutlich zugenommen hat (um 53%) und dass nur die Hälfte dieser Zunahme (51%) auf die Aufnahme der Angehörigen der zehn neuen Mitgliedstaaten in die Unionsbürgerschaft zurückzuführen ist,

F. overwegende dat zich in 2004 een aanzienlijke stijging (53 %) heeft voorgedaan van het aantal klachten gericht aan de Ombudsman ten opzichte van het jaar voordien, en dat die stijging slechts voor de helft (51 %) is toe te schrijven aan de integratie tot het Europees burgerschap van de onderdanen van de tien nieuwe lidstaten,


F. in der Erwägung, dass im Jahr 2004 die Zahl der Beschwerden an den Bürgerbeauftragten verglichen mit der Gesamtzahl des Vorjahrs deutlich zugenommen hat (um 53%) und dass nur die Hälfte dieser Zunahme (51%) auf die Aufnahme der Angehörigen der zehn neuen Mitgliedstaaten in die Unionsbürgerschaft zurückzuführen ist,

F. overwegende dat zich in 2004 een aanzienlijke stijging (53 %) heeft voorgedaan van het aantal klachten gericht aan de Ombudsman ten opzichte van het jaar voordien, en dat die stijging slechts voor de helft (51 %) is toe te schrijven aan de integratie tot het Europees burgerschap van de onderdanen van de tien nieuwe lidstaten,


Wie im Vorjahr hat die Kommission festgestellt, dass die durchschnittliche Preisdifferenz bei Fahrzeugen der ersten vier Segmente (A bis D) - d. h. einschließlich der Segmente B bis D, bei denen man wegen der großen Zahl von Fahrzeugmodellen besonders regen Wettbewerb erwarten würde - mit deutlich über 20 % viel größer ist als in den Segmenten E, F und G.

Zoals in het vorige rapport heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin de segmenten (B tot D) zijn inbegrepen, waarin gezien het grote aantal modellen normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G.




Anderen hebben gezocht naar : veränderung gegen vorjahr in     vorjahre betreffende posten     gegenueber dem vorjahr      vorjahr deutlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorjahr deutlich' ->

Date index: 2022-10-04
w