Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Angleichung der Steuersätze
Pauschaler Steuersatz
Steuer
Steuersatz
Steuerschuld
Steuersätze
Verringerter Steuersatz

Traduction de « verringerten steuersatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Angleichung der Steuersätze

aanpassing van de tarieven






Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezüglich der Sätze hat die Kommission ursprünglich für eine harmonisierte Steuerstruktur mit zwei obligatorischen Mehrwertsteuersätzen (einem Normalsatz und einem verringerten Steuersatz) und die Harmonisierung der in den Mitgliedstaaten geltenden Sätze innerhalb einer bestimmten Spanne plädiert.

Met betrekking tot de te hanteren tarieven had de Commissie aanvankelijk voorgesteld een geharmoniseerde belastingstructuur met twee verplichte btw-tarieven (een normaal en een verlaagd tarief) en harmonisatie binnen een bandbreedte van de door de lidstaten toegepaste tarieven in te voeren.


7° die Gebühren, die, wenn der Schenkungsempfänger den in Artikel 140bis, § 2, 3°, im Text oder am Fusse der Urkunde, vorgesehenen Verpflichtungen nicht genügt hat, vereinnahmt worden sind, wenn dieser Schenkungsempfänger im in Artikel 140bis , § 2, 3°, letzter Absatz vorgesehenen Fall, einen Antrag einreicht, um den verringerten Steuersatz nach Artikel 140bis innerhalb von zwei Jahren ab der Vorlage der Urkunde zur Registrierung in Anspruch zu nehmen; der Schenkungsempfänger, der die Anwendung des verringerten Steuersatzes beantragt, muss in diesem Antrag erklären, dass die Bedingungen von Artikel 140bis erfüllt sind, und muss die unte ...[+++]

" 7° de rechten geheven indien de begiftigde de voorwaarden bedoeld in artikel 140bis, § 2, 3°, in de akte zelf of onderaan op de akte niet heeft vervuld, wanneer die begiftigde, in het geval bedoeld in artikel 140bis, § 2, 3°, laatste lid, een aanvraag indient om in aanmerking te komen voor het verlaagde percentage van artikel 140bis binnen twee jaar na het aanbieden van de akte ter registratie; de begiftigde die de toepassing van het verlaagde recht vraagt, moet in die aangifte verklaren dat de voorwaarden van artikel 140bis vervuld zijn en moet de getekende aangifte en de stukken bedoeld in artikel 140bis, § 2, 3° die erbij moeten wo ...[+++]


In Absatz 1 wird der Wortlaut " ggf. abgesehen von dem Wert des beruflichen Teils der besagten Immobilie, der dem verringerten Steuersatz von Artikel 60bis unterliegt," zwischen den Wortlaut " dieser Wohnung" und den Wortlaut " anwendbar ist" eingefügt;

1° in het eerste lid worden de woorden " na aftrek, in voorkomend geval, van de waarden van het beroepsdeel van dat onroerend goed onderworpen aan het verlaagde percentage van artikel 60bis " ingevoegd tussen " op de nettowaarde van zijn aandeel in die woning" en de woorden " vastgesteld volgens het tarief aangegeven" ;


Art. 60 - In Artikel 131ter, § 1, Absatz 1 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch Artikel 3 des Dekrets vom 15. Dezember 2005, wird der Wortlaut " , ggf. abgesehen von dem Wert des beruflichen Teils des besagten Immobilie, der dem verringerten Steuersatz nach Artikel 140bis unterliegt," zwischen den Wortlaut " die Anwendung dieser Bestimmung beantragen" und den Wortlaut " eine Proportionalgebühr" eingefügt" .

Art. 60. In artikel 131ter, § 1, eerste lid van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 3 van het decreet van 15 december 2005, worden de woorden " na aftrek, in voorkomend geval, van de waarde van het beroepsgedeelte van het onroerend goed, onderworpen aan het verlaagde percentage van artikel 140bis " toegevoegd na de woorden " geheven volgens het tarief aangegeven in onderstaande tabel" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dekretgeber habe folglich seine Befugnisse überschritten, indem er in Artikel 11 eine neue Befreiung eingeführt und in Artikel 12 durch die Anwendung eines verringerten Koeffizienten auf den Steuersatz des Immobilienvorabzugs eine Steuersenkung eingeführt habe und somit eine neue Befreiung für Material und Werkzeuge vorgesehen habe.

De decreetgever is bijgevolg zijn bevoegdheden te buiten gegaan door in artikel 11 een nieuwe vrijstelling in te voeren en door in artikel 12, via de toepassing van een reducerende coëfficiënt op de aanslagvoet van de onroerende voorheffing, een vermindering van belasting in te voeren en aldus in een nieuwe vrijstelling voor materieel en outillage te voorzien.


STAATLICHE BEIHILFE/IRLAND Beihilfe Nr. C 1/94 (ex E 2/93) Die Kommission hat beschlossen, hinsichtlich der Anwendung eines verringerten Körperschaftssteuersatzes auf die Pilzerzeugung in Irland das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 einzustellen, da die irischen Behörden Bestimmungen zur Abschaffung dieses verringerten Steuersatzes für die Pilzerzeugung erlassen haben.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN:IERLAND Steunmaatregel nr. C1/94 (ex E2/93) De Commissie heeft besloten om de procedure van artikel 93, lid 2, die was ingeleid tegen de verlaging in Ierland van de vennootschapsbelasting voor producenten van paddestoelen, te beëindigen omdat de Ierse autoriteiten maatregelen hebben genomen om deze verlaging af te schaffen.


Obwohl die Klage in der Rechtssache Nr. 5725 die Nichtigerklärung der Artikel 3, 5 und 7 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 bezweckt, enthält die Klageschrift ausschließlich Beschwerdegründe gegen die Maßnahme bezüglich des verringerten Steuersatzes für Dividenden von Aktien oder Anteilen, die den in Artikel 269 § 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) festgelegten Bedingungen entsprechen.

Ofschoon het beroep in de zaak nr. 5725 de vernietiging beoogt van de artikelen 3, 5 en 7 van de programmawet van 28 juni 2013, bevat het verzoekschrift uitsluitend grieven gericht tegen de maatregel betreffende het verlaagde belastingtarief voor dividenden voortkomend uit aandelen die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 269, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992).




D'autres ont cherché : abgabe     angleichung der steuersätze     steuer     steuersatz     steuerschuld     steuersätze     pauschaler steuersatz     verringerter steuersatz      verringerten steuersatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verringerten steuersatz' ->

Date index: 2025-04-29
w