Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenfreier Verkauf
Aushilfe Verkauf
Brillenfachverkäufer
Brillenfachverkäuferin
Call-Verkauf
Callverkauf
Duty Free Shop
Gebraucht
Gebrauchtes Anlagegut
Gebrauchtes Flugzeug
Gebrauchtes Luftfahrzeug
Gebrauchtes Wirtschaftsgut
Geschriebener Call
Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf
Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf
Helfer im Bereich Verkauf
Optikerin
Schreiben von Call-Option
Short Call
Sonderangebot
Steuerfreier Verkauf
Verkauf
Verkauf an Bord
Verkauf mit Preisnachlass
Verkauf mit Preisnachlaß
Verkauf von Call-Option
Verkauf von Kaufoption
Verkauf zu herabgesetzten Preisen
Verkauf zum Vorzugspreis
Verkaufsangebot
Verkaufsassistentin
Verkaufshilfskraft
Werbeverkauf
Zollfreier Verkauf
Zollfreiladen

Traduction de « verkauf gebrauchter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


abgabenfreier Verkauf [ Duty Free Shop | steuerfreier Verkauf | Verkauf an Bord | zollfreier Verkauf | Zollfreiladen ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


Verkauf [ Verkaufsangebot ]

verkoop [ te koop aanbieden ]


gebrauchtes Flugzeug | gebrauchtes Luftfahrzeug

tweedehands vliegtuig


gebrauchtes Anlagegut | gebrauchtes Wirtschaftsgut

tweedehands goederen


Helfer im Bereich Verkauf | Verkaufsassistentin | Aushilfe Verkauf | Verkaufshilfskraft

winkelbediende | winkelmedewerkster | winkelmedewerker | winkelmedewerker


Brillenfachverkäufer | Optikerin | Augenoptiker in Beratung und Verkauf/Augenoptikerin in Beratung und Verkauf | Brillenfachverkäuferin

verkoopspecialist brillen | verkoper van brillen en contactlenzen | verkoopspecialist contactlenzen | verkoopspecialist optiek


Callverkauf | Call-Verkauf | geschriebener Call | Schreiben von Call-Option | Short Call | Verkauf von Call-Option | Verkauf von Kaufoption

short call


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch Instrumente auf der Nachfrageseite Anreize für Wiederverwendung, Reparatur und Nachfrage nach haltbaren Produkten zu setzen, beispielsweise durch die Einführung einer Politik der Mehrwertsteuerbefreiung für die Reparatur und den Verkauf gebrauchter Produkte sowie die Stärkung der Kriterien für ein umweltgerechtes Beschaffungswesen, mit dem Ziel, dass ressourceneffizientere Produkte gekauft werden, die weniger Vergeudung bewirken und besser für das Recycling geeignet sind;

16. dringt er bij de lidstaten op aan hergebruik, herstellingen en de vraag naar duurzame producten aan te moedigen door middel van instrumenten aan de vraagzijde, zoals een nulbeleid voor de btw op herstellingen en de verkoop van tweedehandsproducten, en de versterking van de criteria voor groene overheidsopdrachten om minder verspilling veroorzakende en beter recycleerbare producten waarbij efficiënter met hulpbronnen wordt omgesprongen, aan te kopen;


Darüber hinaus wurden u. a. folgende Fragen angesprochen: Beweislast, Frist für die Ausübung des dem Verbraucher zustehenden Rechts und Haftung im Fall des Verkaufs gebrauchter Waren.

Andere kwesties die aan de orde kwamen, waren de bewijslast, de termijn voor de uitoefening van het recht van de consument en de aansprakelijkheid bij verkoop van tweedehandsgoederen.


Aufgrund dieser Unterschiede bei den Arbeitskosten, den Umwelt- und Gesundheitsvorschriften sowie den Einkünften aus dem Recycling und dem Verkauf gebrauchter Materialien können Betreiber in Südasien den Schiffseigentümern wesentlich höhere Preise zahlen als ihre potenziellen Mitbewerber in anderen Ländern.

De veel lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en tweedehandsmaterialen verklaren waarom exploitanten in Zuid-Azië eigenaars voor hun schepen een veel hogere prijs kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten in andere landen.


Ein Verbot würde für neue quecksilberhaltige Barometer gelten, es erscheint jedoch sinnvoll, gebrauchte Barometer als zulässig zu betrachten, da dies ihren weiteren Verkauf, die Reparatur und Instandhaltung ermöglichen würde.

Een verbod zou van toepassing zijn op nieuwe kwikbarometers, maar het lijkt redelijk om tweedehands kwikbarometers als aanvaardbaar te beschouwen, zodat ze verkocht, gerepareerd en onderhouden kunnen blijven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Produkt: jeglicher neue, gebrauchte oder wiederaufgearbeitete Gegenstand, der für den Verkauf an Verbraucher bestimmt ist oder voraussichtlich von Verbrauchern verwendet wird.

* Product: ieder artikel bestemd voor de verkoop aan, of het waarschijnlijke gebruik door consumenten, ongeacht of het om een nieuw, gebruikt of hersteld product gaat.


9.31. Der Verkauf gebrauchter Güter wird wie eine negative Ausgabe des Verkäufers und als eine positive Ausgabe (Kauf) des Käufers ausgewiesen.

9.31. De overdracht van gebruikte goederen wordt in de gebruikstabel geregistreerd als negatieve uitgaven voor de verkoper en positieve voor de koper.


3.115. Der Verkauf gebrauchter Anlagegüter wird zum Verkaufspreis bewertet, der die Kosten des Eigentumsübergangs beim Käufer nicht umfaßt.

3.115. De verkoop van gebruikte vaste activa wordt gewaardeerd tegen de (basis)prijs na aftrek van eventuele kosten van eigendomsoverdracht voor de verkoper.


Aus den Unterschieden bei den Arbeitskosten, den Kosten im Zusammenhang mit den Umweltschutz- und Gesundheitsschutzvorschriften und den Einkünften aus dem Recycling und dem Verkauf gebrauchter Materialien erklärt sich, dass die Betreiber in Südasien den Schiffseigentümern wesentlich höhere Preise bieten können als ihre potenziellen Mitbewerber in anderen Ländern, insbesondere in der Europäischen Union (EU).

De lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en de tweedehandsmarkt verklaren waarom exploitanten van Zuid-Aziatische sloopwerven de eigenaars van schepen veel hogere prijzen kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten uit andere landen en in het bijzonder de Europese Unie (EU).


w