Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Eine Absprache treffen
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln
Vorderseite einer Briefsendung

Vertaling van " treffen einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine




kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informationen, die für den Anweisungsbefugten bei der Durchführung der Überprüfung nach Absatz 4 des vorliegenden Artikels oder beim Treffen einer Ausschlussentscheidung nach Artikel 106 Absätze 1 oder 2 oder einer Entscheidung zur Verhängung einer finanziellen Sanktion nach Artikel 106 Absatz 13 nützlich sein könnten.

informatie die voor de ordonnateur nuttig kan zijn bij het verrichten van de in lid 4 van dit artikel bedoelde verificatie of bij het nemen van een besluit tot uitsluiting als bedoeld in artikel 106, lid 1 of lid 2, of een besluit tot oplegging van een financiële sanctie als bedoeld in artikel 106, lid 13.


3.5.1 Sinn und Zweck einer UVP ist es, Entscheidungsträger vor dem Treffen einer Entscheidung mit Informationen über die Umweltfolgen einer Maßnahme zu versehen, damit diese in den Entscheidungsprozess eingehen können.

3.5.1 Het doel van milieueffectrapportage is dat besluitvormers informatie over de milieueffecten van een activiteit krijgen vóórdat ze een besluit nemen, zodat ze deze informatie kunnen meenemen in het besluitvormingsproces.


Die Bewertung der Derivateverbindlichkeiten sollte die Abwicklungsbehörden in die Lage versetzen, vor Treffen einer Close-Out-Entscheidung den potenziellen Betrag, zu dem bei diesen Verbindlichkeiten im Anschluss an das Close-Out ein Bail-in möglich ist, sowie die potenzielle Wertvernichtung infolge des Close-Out zu ermitteln.

De waardering van uit derivaten voortvloeiende passiva moet afwikkelingsautoriteiten in staat stellen om, voordat zij een beëindigingsbesluit nemen, een raming te maken van zowel het potentiële bail-inbedrag van die passiva na de beëindiging van de contracten, als de mogelijke waardevernietiging die van een degelijke beëindiging het gevolg zou zijn.


(3) Die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde trägt vor Treffen einer endgültigen Entscheidung jedem erhobenen Einwand Rechnung.

3. Wanneer een bezwaar wordt gemaakt, houdt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau daarmee rekening alvorens haar definitief besluit te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Informationen, die für den Anweisungsbefugten bei der Durchführung der Über­prüfung nach Absatz 4 des vorliegenden Artikels oder beim Treffen einer Ausschlussent­scheidung nach Artikel 106 Absätze 1 oder 2 oder einer Entscheidung zur Ver­hängung einer finanziellen Sanktion nach Artikel 106 Absatz 13 nützlich sein könnten;

(c) informatie die voor de ordonnateur nuttig kan zijn bij het verrichten van de in lid 4 van dit artikel bedoelde verificatie of bij het nemen van een besluit tot uitsluiting als bedoeld in artikel 106, lid 1 of lid 2, of een besluit tot oplegging van een financiële sanctie als bedoeld in artikel 106, lid 13;


(c) Informationen, die für den Anweisungsbefugten bei der Durchführung der Über­prüfung nach Absatz 4 des vorliegenden Artikels oder beim Treffen einer Ausschlussent­scheidung nach Artikel 106 Absätze 1 oder 2 oder einer Entscheidung zur Ver­hängung einer finanziellen Sanktion nach Artikel 106 Absatz 13 nützlich sein könnten;

(c) informatie die voor de ordonnateur nuttig kan zijn bij het verrichten van de in lid 4 van dit artikel bedoelde verificatie of bij het nemen van een besluit tot uitsluiting als bedoeld in artikel 106, lid 1 of lid 2, of een besluit tot oplegging van een financiële sanctie als bedoeld in artikel 106, lid 13;


c)Informationen, die für den Anweisungsbefugten bei der Durchführung der Überprüfung nach Absatz 4 des vorliegenden Artikels oder beim Treffen einer Ausschlussentscheidung nach Artikel 106 Absätze 1 oder 2 oder einer Entscheidung zur Verhängung einer finanziellen Sanktion nach Artikel 106 Absatz 13 nützlich sein könnten.

c)informatie die voor de ordonnateur nuttig kan zijn bij het verrichten van de in lid 4 van dit artikel bedoelde verificatie of bij het nemen van een besluit tot uitsluiting als bedoeld in artikel 106, lid 1 of lid 2, of een besluit tot oplegging van een financiële sanctie als bedoeld in artikel 106, lid 13.


Ich danke Ihnen und dem Parlament für das Treffen einer klaren und deutlichen Entscheidung für die Anwendung einer Null-Toleranz-Politik, denn hierbei geht es um die Glaubwürdigkeit jedes Einzelnen in diesem Parlament, und vor allem müssen wir uns daran erinnern, dass wir 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger vertreten und nicht die Lobbys. Vielen Dank.-

Ik dank u en ik dank het gehele Parlement, dat krachtig en vastberaden gekozen heeft voor een zerotolerancebeleid, omdat de geloofwaardigheid van alle leden van het Parlement op het spel staat en omdat wij niet mogen vergeten dat wij 500 miljoen burgers vertegenwoordigen en niet de lobby's. Dank u wel.


52. ist der Auffassung, dass ein gestärkter Arktischer Rat eine führende Rolle bei der Zusammenarbeit in Bezug auf die Arktis spielen sollte und würde es daher begrüßen, wenn die Fähigkeiten des Arktischen Rates politisch und verwaltungstechnisch gestärkt würden, z.B. durch die Einrichtung eines ständigen Sekretariats, die derzeit erörtert wird, eine ausgewogenere Teilung der Kosten, häufigere Ministertreffen und ein jährlicher Arktisgipfel auf höchster Ebene, wie es vom Außenminister des EU-Mitgliedstaates Finnland, das auch ein Mitglied des Arktischen Rates ist, vorgeschlagen wurde; würde darüber hinaus eine stärkere Einbeziehung der Parlamentarier der Arktis begrüßen, um die parlamentarische Dimension hervorzuheben und sicherzustellen, ...[+++]

52. is van mening dat een versterkte AR een voortrekkersrol moet spelen in de samenwerking rond het Noordpoolgebied en zou daarom administratieve en politieke versterking toejuichen, bijvoorbeeld door een permanent secretariaat waarover momenteel wordt gesproken, een gelijkwaardigere verdeling van de kosten tussen de leden, frequentere ministersvergaderingen en een jaarlijkse Noordpool-top op het hoogste niveau, zoals voorgesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaat Finland, dat ook lid is van de Arctische Raad; zou voorts een grotere rol van de parlementariërs van Arctische landen toejuichen om de parlementaire dimensie te accentueren, alsmede ervoor te zorgen dat relevante spelers van buiten het Noordpoolgebied hie ...[+++]


52. ist der Auffassung, dass ein gestärkter Arktischer Rat eine führende Rolle bei der Zusammenarbeit in Bezug auf die Arktis spielen sollte und würde es daher begrüßen, wenn die Fähigkeiten des Arktischen Rates politisch und verwaltungstechnisch gestärkt würden, z.B. durch die Einrichtung eines ständigen Sekretariats, die derzeit erörtert wird, eine ausgewogenere Teilung der Kosten, häufigere Ministertreffen und ein jährlicher Arktisgipfel auf höchster Ebene, wie es vom Außenminister des EU-Mitgliedstaates Finnland, das auch ein Mitglied des Arktischen Rates ist, vorgeschlagen wurde; würde darüber hinaus eine stärkere Einbeziehung der Parlamentarier der Arktis begrüßen, um die parlamentarische Dimension hervorzuheben und sicherzustellen, ...[+++]

52. is van mening dat een versterkte AR een voortrekkersrol moet spelen in de samenwerking rond het Noordpoolgebied en zou daarom administratieve en politieke versterking toejuichen, bijvoorbeeld door een permanent secretariaat waarover momenteel wordt gesproken, een gelijkwaardigere verdeling van de kosten tussen de leden, frequentere ministersvergaderingen en een jaarlijkse Noordpool-top op het hoogste niveau, zoals voorgesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaat Finland, dat ook lid is van de Arctische Raad; zou voorts een grotere rol van de parlementariërs van Arctische landen toejuichen om de parlementaire dimensie te accentueren, alsmede ervoor te zorgen dat relevante spelers van buiten het Noordpoolgebied hie ...[+++]


w