Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Führer einer Springergruppe
Führer einer Springerreihe
Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb
Führer von Handwagen und pedalbetriebenen Fahrzeugen
Pakistanische Taliban
Sprungtruppführer
Studenten
TTP
Taliban
Tehrik-i-Taliban Pakistan
Theologiestudenten

Traduction de « taliban-führer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakistanische Taliban | Tehrik-i-Taliban Pakistan | TTP [Abbr.]

Tehrik-e Taliban Pakistan | TTP


Führer einer Springergruppe | Führer einer Springerreihe | Sprungtruppführer

groepskommandant


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen




Führer von mobilen land- und forstwirtschaftlichen Maschinen

Bedieningspersoneel van mobiele land- en bosbouwmachines


Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb

Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines


Führer von Handwagen und pedalbetriebenen Fahrzeugen

Bestuurders van (bak)fietsen en handkarren


Überweg für Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern

oversteekplaats voor fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Angaben: (a) Vater von Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) aktiver Taliban-Führer, (c) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (d) angeblich im Juni 2007 verstorben.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) vader van Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, b) actief Taliban-leider, c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, d) naar verluidt overleden in juni 2007”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Weitere Angaben: (a) Vater von Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) aktiver Taliban-Führer, (c) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (d) war angeblich im Juni 2007 verstorben, ist jedoch laut Stand vom Mai 2008 noch am Leben.“

Overige informatie: vader van Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, b) actief Taliban-leider, c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, d) zou in juni 2007 zijn overleden, maar bleek in mei 2008 nog in leven”.


Weitere Angaben: a) Absolvent der Madrassa Haqqaniya in Pakistan, b) soll enge Beziehungen zu dem Taliban-Führer Mullah Mohammad Omar unterhalten haben, c) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten.“

Overige informatie: a) afgestudeerd aan Haqqaniya Madrassa in Pakistan, b) heeft vermoedelijk nauwe banden gehad met Taliban-leider Mullah Mohammad Omar, c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”.


Weitere Angaben: a) aktiver Taliban-Führer, b) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten.“

Overige informatie: a) actief Taliban-leider, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. weist darauf hin, dass der pakistanische Taliban-Führer Hakimullah Mehsud am 4. November 2013 durch eine US-Drohne getötet wurde und dass das pakistanische Parlament und die neue Regierung ein solches Vorgehen formell missbilligt haben; betont, dass derartige Drohnenangriffe, bei denen Berichten zufolge allein in Pakistan Hunderte von Zivilisten ihr Leben verloren haben, unter diesen Umständen als Völkerrechtsverletzungen zu betrachten sind und eingestellt werden sollten sowie dass der Rückgriff auf Drohnenangriffe im Völkerrecht klarer geregelt werden sollte;

9. signaleert dat de Pakistaanse talibanleider Hakimullah Mehsud op 4 november 2013 gedood is door een vanuit de VS aangestuurde drone, en dat het parlement en de nieuwe regering van Pakistan zich formeel tegen dergelijke interventies hebben uitgesproken; onderstreept dat zulke droneaanvallen, waarbij volgens informatie alleen al in Pakistan honderden burgers zijn omgekomen, onder deze omstandigheden moeten worden beschouwd als schendingen van het internationale recht, dat hieraan een halt moet worden toegeroepen, en dat de beperkingen op het gebruik van drone-aanvallen duidelijker moeten worden ingekaderd binnen het internationale rech ...[+++]


7. weist darauf hin, dass der pakistanische Taliban-Führer Hakimullah Mehsud am 4. November 2013 durch eine von den USA betriebene Drohne getötet wurde und dass das pakistanische Parlament und die neue Regierung derartige Interventionen formell missbilligt sowie gefordert haben, dass der völkerrechtliche Rahmen für Drohnenangriffe klarer geregelt wird;

7. neemt kennis van het feit dat de Pakistaanse Talibanleider Hakimullah Mehsud op 4 november 2013 werd gedood door een vanuit de VS aangestuurde drone, en merkt op dat het parlement en de nieuwe regering van Pakistan zich formeel tegen dergelijke interventies hebben uitgesproken en dat de beperkingen op het gebruik van drone-aanvallen duidelijker moeten worden ingekaderd in het internationaal recht;


7. weist darauf hin, dass der pakistanische Taliban-Führer Hakimullah Mehsud am 1. November 2013 durch eine von den USA betriebene Drohne getötet wurde und dass das pakistanische Parlament und die neue Regierung derartige Interventionen formell missbilligt sowie gefordert haben, dass der völkerrechtliche Rahmen für Drohnenangriffe klarer geregelt wird;

7. neemt kennis van het feit dat de Pakistaanse Talibanleider Hakimullah Mehsud op 1 november 2013 werd gedood door een vanuit de VS aangestuurde drone, en merkt op dat het parlement en de nieuwe regering van Pakistan zich formeel tegen dergelijke interventies hebben uitgesproken en dat de beperkingen op het gebruik van drone-aanvallen duidelijker moeten worden ingekaderd in het internationaal recht;


Weitere Angaben: (a) Vater von Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, (b) aktiver Taliban-Führer, (c) soll sich in der Grenzregion Afghanistan/Pakistan aufhalten, (d) war angeblich im Juni 2007 verstorben, ist jedoch laut Stand vom Mai 2008 noch am Leben.“ folgende Fassung:

Overige informatie: vader van Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, b) actief Taliban-leider, c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, d) zou in juni 2007 zijn overleden, maar bleek in mei 2008 nog in leven”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


58. erkennt an, dass es sich bei den Taliban nicht um eine einzelne homogene Gruppe handelt und dass es mindestens 33 Führer auf der höchsten Ebene gibt, 820 Führer auf der mittleren/unteren Ebene und 25 000 - 36 000 „Fußsoldaten“, die sich auf 220 Gemeinden verteilen und teils aus ideologischen, teils aus finanziellen Gründen in den Kampf ziehen; ist daher der Auffassung, dass ab jetzt zu Verhandlungen auf lokaler Ebene zwischen der demokratisch gewählten Regierung und Angehörigen der bewaffneten Opposition aufgerufen werden sollte, „sofern sie der Gewalt abschwören, keine Verbindung zu internationalen terroristischen Vereinigungen unterhalten, die Verfassung achten und bereit sind, sich am Aufbau eines friedlichen Afghanistans zu beteili ...[+++]

58. ziet in dat de Taliban geen uniform blok vormen en dat ze op zijn minst 33 topleiders, 820 aanvoerders van het middenkader of lager kader, en 25.000 à 36.000 man „voetvolk” tellen, verspreid over 220 gemeenschappen, waarvan er sommige om ideologische, en andere om financiële redenen strijden; meent daarom dat er van nu af moet worden aangestuurd op onderhandelingen op plaatselijk niveau tussen het democratisch gekozen plaatselijke bestuur en leden van de gewapende oppositie die afzien van geweld, geen banden hebben met internationale terroristische organisaties, de Grondwet eerbiedigen en bereid zijn mee te werken aan de opbouw van een vreedzaam Afghanistan, zoals omschreven in de paragrafen 13 en 14 van het communiqué van de Kabul-con ...[+++]


59. erkennt an, dass es sich bei den Taliban nicht um eine einzelne homogene Gruppe handelt und dass es mindestens 33 Führer auf der höchsten Ebene gibt, 820 Führer auf der mittleren/unteren Ebene und 25 000 - 36 000 „Fußsoldaten“, die sich auf 220 Gemeinden verteilen und teils aus ideologischen, teils aus finanziellen Gründen in den Kampf ziehen; ist daher der Auffassung, dass ab jetzt zu Verhandlungen auf lokaler Ebene zwischen der demokratisch gewählten Regierung und Angehörigen der bewaffneten Opposition aufgerufen werden sollte, „sofern sie der Gewalt abschwören, keine Verbindung zu internationalen terroristischen Vereinigungen unterhalten, die Verfassung achten und bereit sind, sich am Aufbau eines friedlichen Afghanistans zu beteili ...[+++]

59. ziet in dat de Taliban geen uniform blok vormen en dat ze op zijn minst 33 topleiders, 820 aanvoerders van het middenkader of lager kader, en 25.000 à 36.000 man "voetvolk" tellen, verspreid over 220 gemeenschappen, waarvan er sommige om ideologische, en andere om financiële redenen strijden; meent daarom dat er van nu af moet worden aangestuurd op onderhandelingen op plaatselijk niveau tussen het democratisch gekozen plaatselijke bestuur en leden van de gewapende oppositie die afzien van geweld, geen banden hebben met internationale terroristische organisaties, de Grondwet eerbiedigen en bereid zijn mee te werken aan de opbouw van een vreedzaam Afghanistan, zoals omschreven in de paragrafen 13 en 14 van het communiqué van de Kabul-con ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' taliban-führer' ->

Date index: 2023-04-19
w