Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenstatut
BC-Code
Isopropanol sicher einsetzen
Isopropanol sicher verwenden
Isopropylalkohol sicher einsetzen
Isopropylalkohol sicher verwenden
Nachgewiesene Reserve
Personalvorschriften
Sichere
Sichere Abhebgeschwindigkeit
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sichere Reserve
Sicherer Ort
Sicherer Vorrat
Sicheres Fahrverhalten
Statut der Abgeordneten
Statut der Beamten
Statut der Beamten der EU
Statut der Beamten der Europäischen Union
Statut der Parlamentarier
Statut der Senatoren
Zu lesen ist § 1

Traduction de « statut sicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Isopropanol sicher einsetzen | Isopropanol sicher verwenden | Isopropylalkohol sicher einsetzen | Isopropylalkohol sicher verwenden

isopropylalcohol veilig aanbrengen


ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld beibehalten | eine sichere hygienische und gesicherte Arbeitsumgebung bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld bewahren | ein sicheres hygienisches und gesichertes Arbeitsumfeld erhalten

de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving


sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


nachgewiesene Reserve | sichere Reserve | sicherer Vorrat

aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve


BC-Code | Code für die sichere Behandlung von Schüttladungen von 2004 | Richtlinien der IMO für die sichere Behandlung von Schüttladungen bei der Beförderung mit Seeschiffen

BC-code | IMO-code met praktische voorschriften voor de veiligheid van het vervoer van lading


sichere (Abhebe-)Geschwindigkeit | sichere Abhebgeschwindigkeit

veilige startsnelheid


Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Rechtsinhaber die in den Absätzen 2 bis 8 niedergelegten Rechte haben und dass diese Rechte in dem Statut oder den Mitgliedschaftsbedingungen der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung aufgeführt sind.

1. De lidstaten zien erop toe dat rechthebbenden de in leden 2 tot en met 8 vervatte rechten hebben en dat die rechten worden opgenomen in het statuut of de lidmaatschapsvoorwaarden van de collectieve beheerorganisatie.


1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Rechtsinhaber die in den Absätzen 2 bis 8 niedergelegten Rechte haben und dass diese Rechte in dem Statut oder den Mitgliedschaftsbedingungen der Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung aufgeführt sind.

1. De lidstaten zien erop toe dat rechthebbenden de in leden 2 tot en met 8 vervatte rechten hebben en dat die rechten worden opgenomen in het statuut of de lidmaatschapsvoorwaarden van de collectieve beheersorganisatie .


Er verfügt über ein sicheres Urteilsvermögen und die Fähigkeit, unparteiisch und objektiv im Einklang mit dem Statut zu handeln.

Hij moet blijk geven van een goed oordeelsvermogen en een onpartijdig en objectief standpunt overeenkomstig het statuut kunnen innemen.


Er verfügt über ein sicheres Urteilsvermögen und die Fähigkeit, unparteiisch und objektiv im Einklang mit dem Statut zu handeln.

Hij moet blijk geven van een goed oordeelsvermogen en een onpartijdig en objectief standpunt overeenkomstig het statuut kunnen innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem stellt er sicher, dass es geeignete Organe zur Korruptionsverhütung, wie z.B. die Europäische Kommission, das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), den Europäischen Rechnungshof, den Bürgerbeauftragten, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften und das Europäische Parlament (Haushaltskontrollausschuss), und geeignete Verfahren, wie etwa die in Artikel 22 Buchstaben a und b des Statuts festgelegten Verfahren, die die Weitergabe von Informationen betreffen, gibt.

Bovendien zijn krachtens het acquis geschikte instanties ingesteld die corruptie voorkomen, zoals de Europese Commissie, het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), de Europese Rekenkamer, de ombudsman, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Europees Parlement (commissie begrotingscontrole), alsook geschikte procedures, zoals die van artikel 22 bis en artikel 22 ter van het Statuut van de ambtenaren, die betrekking hebben op de mededeling van informatie.


Die nachstehend aufgeführten Leitprinzipien beeinträchtigen nicht das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs und stellen im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Internationalen Strafgerichtshof die Einhaltung der Verpflichtungen der Vertragsstaaten nach dem Statut sicher, einschließlich der Verpflichtung der Vertragsstaaten nach Teil 9 des Römischen Statuts, uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof bei seinen Ermittlungen und der strafrechtlichen Verfolgung von Straftaten, die der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs unterliegen, zusammenzuarbeiten.

De hieronder opgesomde leidende beginselen zullen de integriteit van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof handhaven en - overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende het Internationaal Strafhof - de naleving van de verplichtingen van de staten die partij zijn bij het statuut waarborgen, waaronder de verplichting van de staten die partij zijn, op grond van deel 9 van het Statuut van Rome, om het Hof volledige samenwerking te verlenen bij zijn onderzoek naar en vervolging van misdrijven waarover het Hof rechtsmacht bezit.


Diesbezüglich ist der Begriff ' ausüben ' in der Wortfolge ' eine andere Funktion im Unterricht, eine statutarische Funktion oder eine Funktion als Arbeitnehmer ausüben ' in Artikel 461 Absatz 1 [zu lesen ist: § 1] des Dekrets flexibel auszulegen und ist es deutlich, dass ein Bediensteter mit Statut im Ruhestand, wenn der sichere Wille des Gesetzgebers korrekt berücksichtigt werden soll, als ein Bediensteter anzusehen ist, der eine Funktion mit Statut in dem in diesem Fall zu verstehenden Sinn ausübt».

In dat verband moet de term ' uitoefenen ' zoals bedoeld in de uitdrukking ' een ander ambt in het onderwijs, een statutair ambt of een ambt als werknemer uitoefenen ' in artikel 461, eerste lid [lees : § 1], van het decreet soepel geïnterpreteerd worden en staat het vast dat een gepensioneerd statutair ambtenaar, indien op correcte wijze rekening wordt gehouden met de onbetwistbare wil van de wetgever, moet worden beschouwd als een ambtenaar die een statutair ambt uitoefent in de zin zoals dat te dezen wordt bedoeld».


In den kommenden Wochen wird es ganz sicher eine populistische Kampagne gegen das Statut geben.

Het lijdt geen twijfel dat er in de komende weken een populistische campagne zal worden gevoerd tegen het Statuut.


Die Regierung beabsichtigt jedoch, darauf zu verzichten, einerseits weil dieses Nicht-Eingreifen die Rechte der Antragsteller gar nicht beeinträchtigte und andererseits weil dieser Eingriff eine Revidierung der Besoldungslage zahlreicher dem Statut unterliegender Bediensteten der Wallonischen Regierung (529 statutarische und vertraglich angestellte Bediensteten) und der Einrichtungen öffentlichen Interesses (z.B. die beiden Krankenhäuser und das `Institut scientifique de service public »(wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes)) voraussetzte, was sicher dazu gefü ...[+++]

De Regering wenst echter afstand daarvan te doen, enerzijds omdat dit gebrek aan vordering de rechten van de verzoekers niet schond en anderzijds omdat die vordering van dien aard was dat de geldelijke toestand van talrijke personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering (529 statutaire en contractuele personeelsleden) en van de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het statuut (bv. de twee psychiatrische ziekenhuizen en het " Institut scientifique de Service public" (Openbaar wetenschappelijk Instituut)) zou herzien z ...[+++]


Das mit einem Antrag auf Bestätigung dieser Adoption befasste Gericht stellt fest, dass Artikel 370 des Zivilgesetzbuches deutlich das Band zwischen dem Kind und seiner ursprünglichen Familie zerreisst; eine strikte Interpretation führt zu der Aussage, dass das Kind - juristisch gesehen - nichts mehr mit seiner Mutter verbindet, eine Situation, die aber von den Parteien nicht gewollt ist und sicher nicht dem Interesse des Kindes dient, und deshalb hat das Gericht die Mutter aufgefordert, auch einen Adoptionsvertrag ihres eigenen Kindes abzuschliessen, um das Statut als Kind ...[+++]

De Rechtbank, geadieerd door een verzoekschrift tot homologatie van die adoptie, stelt vast dat artikel 370 van het Burgerlijk Wetboek duidelijk de band verbreekt tussen het kind en zijn oorspronkelijk gezin; een strikte interpretatie leidt ertoe te zeggen dat het kind geen juridische band meer heeft met zijn moeder, een situatie die door de partijen echter niet is gewild en zeker niet het belang van het kind dient, en daarom heeft de Rechtbank de moeder verzocht ook een akte tot adoptie van haar eigen kind te verlijden, teneinde het statuut van kind van de bei ...[+++]


w