Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Einzelstaatlicher Haushaltsplan
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Nationaler Haushalt
Natürliche Ressourcen erhalten
Regionalisierung des Staatshaushalts
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Staatshaushalt
Staatshaushaltsplan
Stimmen erhalten

Vertaling van " staatshaushalt erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Regionalisierung des Staatshaushalts

regionalisering van de begroting


nationaler Haushalt | Staatshaushalt | Staatshaushaltsplan

nationale begroting | Rijksbegroting


Staatshaushalt [ einzelstaatlicher Haushaltsplan ]

rijksbegroting [ nationale begroting ]






Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die staatliche Elektrizitätsgesellschaft hat weiterhin erhebliche Zuschüsse aus dem Staatshaushalt und Darlehen zur Finanzierung ihres Investitionsprogramms erhalten.

Het openbare elektriciteitsbedrijf is uit de overheidsbegroting aanzienlijke subsidies blijven ontvangen, alsook leningen voor de financiering van zijn investeringsprogramma.


Ohne eigene Mittel können sie kein Geld aus dem Staatshaushalt erhalten und sie sind auch nicht in der Lage, EU-Gelder zu beantragen.

Zij hebben geen eigen middelen, zij kunnen geen geld krijgen uit de staatsbegroting en zij zijn niet in staat om EU-gelden aan te vragen.


I- Dadurch, dass ich verschiedene Funktionen im Rechnungshof ausgeübt habe, war es mir möglich, in alle Bereiche der öffentlichen Verwaltung Einblick zu nehmen: den Staatshaushalt, die Sozialbudgets, die lokale öffentliche Verwaltung, die europäischen Fonds und alle privaten Stellen, die öffentliche Finanzhilfen erhalten (Bevollmächtigte des öffentlichen Dienstes, Verbände, lokale öffentliche Gesellschaften).

overheidsbegroting, begrotingen op het gebied van maatschappelijk welzijn, plaatselijk openbaar bestuur en Europese fondsen, alsmede alle privéorganismen die overheidssubsidies ontvangen (verleners van gedelegeerde overheidsdiensten, verenigingen, plaatselijke overheidsbedrijven).


Es gibt hier ein seltsames Ungleichgewicht, weil litauischen Staatsbürgern in Polen alle Rechte gewährt werden und sie umfangreiche Fördermittel aus dem polnischen Staatshaushalt erhalten.

Er is hier sprake van een vreemd gebrek aan evenwicht aangezien in Polen alle rechten van de Litouwse ingezetenen zijn gewaarborgd en laatstgenoemden aanzienlijke subsidies ontvangen uit de Poolse staatsbegroting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daraus ergibt sich, dass die Internierung nicht nur in Einrichtungen erfolgen kann, die durch die Regierung dazu organisiert werden, sondern auch in anderen - unter anderem privatrechtlichen - Einrichtungen, die aus dem Blickwinkel der Sicherheit und Pflege dafür geeignet sind und die, wenn sie Häftlinge aufnehmen, dafür einen Zuschuss aus dem Staatshaushalt erhalten können.

Daaruit blijkt dat de internering niet alleen kan plaatsvinden in inrichtingen die daartoe worden georganiseerd door de Regering, maar ook in andere - onder meer privaatrechtelijke - inrichtingen die daarvoor zijn geschikt uit het oogpunt van veiligheid en verzorging en die, indien zij geïnterneerden opnemen, daarvoor een subsidie kunnen krijgen ten laste van het budget van de Staat.


Diese Krise hat das stetige Wachstum, das in vielen dieser Länder während des letzten Jahrzehnts zu beobachten war, verlangsamt: ein Wirtschaftswachstum, das Arbeitsplätze schuf, mit dem die Staatshaushalte stabilisiert und die Auslandsverschuldung gesenkt werden konnten, die Expansion der Volkswirtschaften gefördert und diesen Ländern ermöglicht wurde, mehr offizielle Entwicklungshilfe zu erhalten.

De crisis heeft de aanhoudende groei afgeremd die tal van deze landen het afgelopen decennium te zien gaven: een economische groei die werkgelegenheid creëerde, die leidde tot consolidatie van de overheidsfinanciën, die hen in staat stelde om hun buitenlandse schuld te beperken, die hen stimuleerde om hun handelsactiviteiten uit te breiden en die er bovendien toe bijdroeg dat ze meer officiële ontwikkelingshulp kregen.


Allerdings erhalten Notare kein Gehalt, sondern beziehen ihr Einkommen ausschließlich von ihren Kunden und nicht aus dem Staatshaushalt.

Toch ontvangen notarissen geen salaris; hun inkomsten zijn uitsluitend afkomstig van hun cliënten en komen niet uit de staatsbegroting.


Unter diesen Umständen ist die Kommission der Auffassung, dass die GIE-Mitglieder Vorteile in Form einer Steuerersparnis (Aufhebung der Abschreibungsgrenze und höherer Abschreibungskoeffizient) und — bei vorzeitigem Verkauf des Wirtschaftsguts unter bestimmten Bedingungen — in Form einer Befreiung des Veräußerungsgewinns erhalten, die den französischen Staatshaushalt belasten.

Onder die omstandigheden is de Commissie van oordeel dat GIE-leden voordelen ontvangen — in de vorm van belastingbesparingen (geen plafond en verhoging van de afschrijvingscoëfficiënt) en, in het geval van vervroegde overdracht van het activum mits die onder bepaalde voorwaarden plaatsvindt, belastingvrijstelling, hetgeen kosten zijn die op de begroting van de Franse staat drukken.


Zu den größten Schwierigkeiten gehört hierbei, dass in den neuen Mitgliedstaaten, die eine erfolgreiche Umstrukturierung der Wirtschaft vollziehen müssen, wenn auch auf Kosten erheblicher sozialer Umschichtungen, die lokalen Gebietskörperschaften einen wesentlichen Anteil an den Aufgaben zur Integration der sozial Benachteiligten übernehmen müssen (Verbesserung der Verhältnisse in der allgemeinen und beruflichen Bildung, Berufsberatung, Wohnzuschüsse, Förderung der Mobilität, Verbrechensverhütung usw.), dass sie aber im Allgemeinen aus dem Staatshaushalt nicht die Mittel erhalten, die sie zur erfolgreichen Bewältigung dieser Aufgaben bra ...[+++]

De nieuwe lidstaten, die met succes structurele veranderingen doorvoeren, moeten daarvoor echter een hoge maatschappelijke prijs betalen. Het grootste probleem is dat de hulpverlening aan achterstandsgroepen (verbetering van de voorwaarden voor beroepsopleiding en onderwijs, beroepskeuzeadvies, huisvesting, mobiliteitssteun, misdaadpreventie, enz.) voor een belangrijk deel wordt verzorgd door de gemeenten, maar dat de gemeenten de voor een goede uitvoering van hun taken benodigde middelen niet ontvangen uit de landsbegroting en ook niet in staat zijn die middelen zelf op te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatshaushalt erhalten' ->

Date index: 2025-03-19
w